Права и обязанности родителей: сравнительное исследование законодательства стран Европейского союза

(Герасимов В. Н.) («Семейное и жилищное право», 2010, N 6) Текст документа

ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ РОДИТЕЛЕЙ: СРАВНИТЕЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА СТРАН ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА <*>

В. Н. ГЕРАСИМОВ

——————————— <*> Gerasimov V. N. Rights and duties of parents: comparative research of legislation of countries of the European Union.

Герасимов Василий Никифорович, заведующий кафедрой правоведения и методики преподавания Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Шуйский государственный педагогический университет», кандидат юридических наук, доцент.

В статье содержится информация о национальном законодательстве стран континентальной Европы, касающаяся содержания родительских прав, представленная Европейской комиссией по семейному праву (англоязычная аббревиатура CEFL). Комиссия создана по частной инициативе ученых 22 стран, входящих в Европейский союз, специалистов-экспертов в области семейного права и сравнительного правоведения.

Ключевые слова: семейное право, унификация законодательства, Европейская комиссия по семейному праву, Европейский союз.

The article contains information on national legislation of countries of continental Europe related to the contents of parents’ rights presented by the European Commission on Family Law (CEFL). The Commission was created by private initiative of scientists of twenty two countries-members of the European Council, specialists-experts in the sphere of family law and comparative law.

Key words: family law, unification of legislation, European Commission on Family Law, European Council.

В современной компаративистике актуальна проблема унификации европейского семейного права, обусловленная феноменом «европейского гражданства». Оно было введено в 1992 г. учредительным договором о создании Европейского союза. Вследствие этого граждане стран, входящих в его состав, имеют двойное гражданство: своего государства — члена ЕС и союзное, называемое в политических документах «европейское гражданство». Сложность правового регулирования заключается в том, что семейные отношения с участием иностранцев связаны сразу с двумя, а иногда и несколькими государствами и соответственно с двумя или несколькими правовыми системами, часто по-разному решающими вопросы брака и семьи. Семейное право каждой европейской страны имеет свои национальные особенности. С одной стороны, это позволяет европейским народам сохранять свои семейные традиции и культуру, а с другой — значительно затрудняет возможность полноценного осуществления прав отдельных лиц в семейных правоотношениях в семьях с иностранным элементом, при смене гражданства или страны проживания. В Европе активно работает Европейская комиссия по семейному праву (Commission on European family law), целями которой являются «гармонизация семейного права европейских стран, сравнительный анализ семейного законодательства европейских стран, а также поиск совместного решения семейно-правовых проблем» <1>. ——————————— <1> Commission on European family law. URL: www. ceflonline. net.

Европейская комиссия по семейному праву занимается в том числе выработкой общих принципов осуществления «родительской правосубъектности». Так, в 2007 г. Европейская комиссия по семейному праву разработала принципы европейского семейного права относительно родительских прав и обязанностей <2>. ——————————— <2> См.: Katharina Boele-Woelki. The principles of European family law: its aims and prospects. Utreht law review. 2005. Volime 1, Issue 2. 160 — 168.

Европейский союз в настоящее время занимается разработкой унифицированного законодательства, которое будет применяться в случаях, когда на семейные правоотношения частных лиц распространяется семейное законодательство сразу нескольких европейских стран, в целях устранения правовых коллизий и обеспечения надлежащего осуществления семейных прав и обязанностей <3>. ——————————— <3> См.: Tentereiro. Unification of Private International Law in Family Law Matters within the European Union. 2006. P. 185 — 193.

Исследование семейного законодательства стран континентальной Европы в области правоотношения родителей и детей показало, что главным правовым термином, обозначающим совокупность прав и обязанностей родителей, выступает «parental responsibility» (родительская правосубъектность) или в ряде стран «parental authority» (родительская власть). Данные термины, как правило, обозначают весь комплекс прав, обязанностей и ответственности родителя по отношению к ребенку. Так, унифицированное европейское право понимает родительскую правосубъектность как совокупность прав и обязанностей, целью которых являются обеспечение и защита благополучия ребенка <4>. ——————————— <4> См.: Principles of European Family Law Regarding Parental Responsibilities // Nr. 16, Intersentia, Antwerp (2007). Chapter 1. Principle 3.1.

Для родительских правоотношений характерна строгая индивидуализация их участников, их незаменимость другими лицами. Родители совместно несут обязанность по содержанию ребенка, объем участия каждого из них определяется по заключенному между родителями соглашению, а если оно не достигнуто, то по решению уполномоченного органа или суда. Осуществление родительских прав и обязанностей основано на принципе приоритета интересов ребенка. Родители несут обязанность по содержанию и воспитанию несовершеннолетнего ребенка, а также ответственность за его действия, в то время как несовершеннолетний ребенок по общему правилу никаких обязанностей и ответственности по отношению к своим родителям не несет. Исключения составляют Франция и Португалия, где ребенок имеет обязанность по мере своих возможностей участвовать в ведении домашнего хозяйства <5>. ——————————— <5> См.: European Commission: Parental responsibility. URL: http:ec. europa. eu/ civiljistice/ parental_resp.

Относительно содержания термина родительской правоспособности в национальном законодательстве стран континентальной Европы, так же как и в Российской Федерации, отсутствует детальный перечень прав родителей по отношению к своему несовершеннолетнему ребенку <6>. Закон либо ограничивается указанием на заботу о личности ребенка (его физическом, душевном, умственном состоянии) и его имущественных интересах (§ 1626 I 2 ГГУ), либо ставит общую цель подготовить его к самостоятельной жизни в обществе (ст. 371-1 ФГК (в ред. Закона от 4 марта 2002 г. N 2002-305)) <7>. ——————————— <6> См.: Dieter Schwab Familietrecht/14 Auflage/Verlag C. H. Beck. Munchen, 2006. C. 252. <7> См.: Гражданский кодекс Франции (Кодекс Наполеона) / Пер. с. франц. В. Захватцева / Отв. ред. А. Довперт. Киев: Истина, 2006.

Содержание термина «родительская правосубъектность» в разных европейских странах неодинаково. В Германии «родительская правосубъектность» означает совокупность всех прав и обязанностей родителя по отношению к ребенку. Важным элементом родительского правоотношения является родительская опека («parental custody») (обеспечение ребенка жильем, удовлетворение его материальных, духовных и иных потребностей) <8>. Австрийское семейное право для определения понятия «родительская правосубъектность» использует термин «obsorge», обозначающий весь комплекс родительских прав и обязанностей по содержанию и воспитанию ребенка, по управлению финансами ребенка, а также по представлению его интересов в гражданском обороте <9>. ——————————— <8> См.: German Civil Code of 18 August 1896, last amended of 19 February 2007. URL: http: //www/ gesetze-im-internet. de/ englisch_bgb/ german_civil_code/ pdf_Book4.FamilyLawTitle5. <9> См.: European Commission: Parental responsibility of Austria. URL: http:// ec. europa. eu/ civiljistice/ parental_resp/ parental_resp_aus_en. htm.

Семейное право Франции <10>, Португалии <11> и Чехии <12> содержит понятие «родительская власть» («parental authority»), под которым подразумевается комплекс прав и обязанностей родителей, которые они осуществляют в интересах своих несовершеннолетних детей. В Италии под термином «родительская правосубъектность» понимается совокупность всех прав и обязательств, которые закон предоставляет родителям по отношению к их несовершеннолетним детям и которые могут осуществляться исключительно в интересах детей. В Испании <13> родительская правосубъектность определяется как patria potesta, или установленная в интересах детей функция, чье содержание состоит из прав и обязанностей несовершеннолетнего, как правило, родителя, или лиц, назначенных министерством юстиции либо решением суда. Кодекс о семье и опеке Польши не содержит ни термина «родительская правосубъектность», ни термина «родительская власть». Доктрина семейного права Польши включает содержание родительских правоотношений, установленных законодательством обязательств и прав родителей по отношению к их несовершеннолетним детям, главной целью которых является обеспечение надлежащей заботы и охраны интересов ребенка <14>. Семейное законодательство Греции определяет термин «родительская правосубъектность» как все решения, которые родители вправе принимать относительно личности и имущества ребенка <15>. ——————————— <10> См.: Katharina Boele-Woelki, Bente Braat, Ian Summer. Указ. соч. P. 584 — 585. <11> См.: European Commission: Parental responsibility of Portugal. URL: http:// ec. europa. eu/ civiljistice/ parental_resp_por_en. htm. <12> См.: Czech Family Code (Act of the Czech Republic No. 94/1963 Sb. On family). URL: http:// mujweb. cz/ www/ vaske/ rodina/ htm [16.04.2010]. <13> См.: European Commission: Parental responsibility of Italy. URL: http:// ec. europa. eu/ civiljistice/ parental_resp_it_en. htm. <14> См.: Katharina Boele-Woelki, Bente Braat, Ian Summer. Указ. соч. P. 563 — 564. <15> См.: Katharina Boele-Woelki, Bente Braat, Ian Summer. Указ. соч. P. 641 — 650.

Унифицированное европейское право систематизирует родительские права по их функциональному назначению, выделяя следующие группы прав: 1) право воспитывать ребенка, заботиться о нем, осуществлять его образование; 2) право поддерживать личные отношения с ребенком; 3) право определять место жительства ребенка; 4) право управлять собственностью ребенка; 5) право осуществлять законное представительство интересов ребенка <16>. ——————————— <16> См.: Katharina Boele-Woelki. The principles of European family law Regarding Parental Responsibilities // Nr. 16, Intersentia, Antwerp. (2007).

Таким образом, родительские права, которые определяют содержание родительской правосубъектности в семейном праве, можно систематизировать по их целевому назначению, выделив следующие виды прав: 1) права, направленные на удовлетворение материальных потребностей ребенка (обеспечение ребенка жильем, удовлетворение ежедневных потребностей в питании, уходе и других, управление собственностью и финансами ребенка, представление его интересов в гражданском обороте и др.); 2) права, направленные на воспитание ребенка, его социализацию (право на общение с ребенком, образование ребенка, его физическое, психическое, моральное и духовное развитие и другие); 3) права, направленные на обеспечение безопасности ребенка (надзор за поведением ребенка, обеспечение безопасности ребенка, охраны его здоровья, защита его прав и законных интересов и др.). Среди материалов, предоставленных на сайте Европейской комиссии по семейному праву, опубликован также вопросник с целью установить те концепции родительских прав, на которых построено соответствующее законодательство каждой из стран ЕС. Ответы на все содержащиеся в нем пункты <17> отражены в так называемых национальных докладах, подготовленных экспертами ЕКСП <18>. ——————————— <17> Затрагивает ли ваша национальная концепция обязанности родителей: попечение и защиту, сохранение личных родственных отношений, обеспечение воспитания, законное представительство, определение места жительства, управление имуществом ребенка, при каких обстоятельствах родительские обязанности прекращаются. <18> См.: European Commission: Parental responsibility.

——————————————————————

Название документа

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *