Охрана труда: магазин, офис, склад

(Федоров П. М.) («Трудовое право», 2008, NN 6, 7, 8, 9, 10, 11)

ОХРАНА ТРУДА: МАГАЗИН, ОФИС, СКЛАД

/»Трудовое право», 2008, N 6/

П. М. ФЕДОРОВ

Федоров Петр Михайлович — начальник отдела по работе с персоналом Саратовского филиала ОАО «АКБ «РОСБАНК». Опыт работы в сфере управления персоналом, кадрового менеджмента и делопроизводства более 10 лет, кандидат социологических наук, имеет дополнительное образование менеджера, а также психолога. Автор ряда практических пособий по кадровому делопроизводству, трудовому праву и управлению персоналом.

Глава 1. ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМЕ ОХРАНЫ ТРУДА ОРГАНИЗАЦИИ

В соответствии со ст. 212 Трудового кодекса РФ (далее — ТК РФ) обязанности по обеспечению безопасных условий и охраны труда возлагаются на работодателя. Что это означает на практике: какие мероприятия должны быть проведены в каждой организации, какие документы подготовлены?

1.1. Безопасность применяемого оборудования, инструментов, сырья и материалов

Применяемые в производстве инструменты, сырье и материалы должны быть безопасны для работников, так же как и эксплуатируемые здания и оборудование. Поэтому специалисту, на которого возложены обязанности по охране труда в организации, целесообразно иметь ксерокопии паспортов, инструкций по эксплуатации имеющегося оборудования и инструментов. Эти документы могут пригодиться при подготовке инструкций по технике безопасности и при расследовании несчастных случаев на производстве. Помимо инструкций по технике безопасности, организации целесообразно иметь еще и правила безопасности при эксплуатации инструмента (по основным видам применяемых инструментов). В качестве примера далее приведен образец Правил безопасности при эксплуатации ручного слесарно-кузнечного инструмента.

_______________________________________________________________________ (наименование организации)

Согласовано Утверждаю Наименование должности Наименование должности руководителя профсоюзного работодателя либо иного уполномоченного работниками органа __________ ____________________ ___________ ___________________ (подпись) (инициалы, фамилия) (подпись) (инициалы, фамилия)

Дата согласования Дата утверждения

Или:

Согласовано Реквизиты документа, выражающего мнение профсоюзного или иного уполномоченного работниками органа

Правила безопасности при эксплуатации ручного слесарно-кузнечного инструмента

Ручной слесарно-кузнечный инструмент повседневного применения должен быть закреплен за рабочими для индивидуального или бригадного использования. Бойки молотков и кувалд должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев. Рукоятки молотков, кувалд и другого инструмента ударного действия должны изготовляться из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, бука, клена, ясеня, рябины, кизила, граба) без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе. Использование рукояток, изготовленных из мягких и крупнослоистых пород дерева (ели, сосны и т. п.), а также из сырой древесины, запрещается. Рукоятки молотков, зубил и т. п. должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин. К свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться (кроме кувалд) во избежание выскальзывания рукоятки из рук при взмахах и ударах инструментом. У кувалд рукоятка к свободному концу несколько утончается. Кувалда насаживается на рукоятку в сторону утолщенного конца без клиньев. Ось рукоятки должна быть строго перпендикулярна продольной оси инструмента. Клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны выполняться из мягкой стали и иметь насечки (ерши). При забивании клиньев в рукоятки молотков их необходимо удерживать клещами. Работать с инструментом, рукоятки которого посажены на заостренные концы (напильники, шаберы и др.), без металлических бандажных колец запрещается. Рукоятки (черенки) лопат должны прочно закрепляться в держателях, причем выступающая из держателя часть рукоятки должна быть срезана наклонно к плоскости лопаты. Рукоятки лопат должны изготовляться из древесных пород без сучков и косослоя или из синтетических материалов. Ломы должны быть прямыми с оттянутыми и заостренными концами. Инструмент ударного действия (зубила, крейцмейсели, бородки, просечки, керны и пр.) должен иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов. На рабочем конце не должно быть повреждений. Длина инструмента ударного действия должна быть не менее 150 мм. Угол заострения рабочей части зубила должен соответствовать обрабатываемому материалу: для рубки чугуна и бронзы — 70°, для стали средней твердости — 60°, для меди и латуни — 45°, для алюминия и цинка — 35°. Средняя часть зубила должна иметь овальное или многогранное сечение без острых ребер и заусенцев на боковых гранях, ударная часть — форму усеченного конуса. Поверхностная твердость рабочей части зубила для кузнечных работ на длине 30 мм для холодной рубки должна быть 54 — 58 НКС, для горячей — 50 — 55 НКС, твердость ударяемой части на длине 20 мм — 30 — 40 НКС. При работе клиньями или зубилами с помощью кувалд должны применяться клинодержатели с рукояткой длиной не менее 0,7 м. При работах инструментом ударного действия рабочие должны пользоваться защитными очками для предотвращения попадания в глаза твердых частиц. При пользовании клещами должны применяться кольца. Размеры колец должны соответствовать размерам обрабатываемых заготовок. С внутренней стороны ручек клещей должен быть упор, предотвращающий сдавливание пальцев руки. Поверхности металлических ручек клещей должны быть гладкими (без вмятин, зазубрин и заусенцев) и очищенными от окалины. Отвертка должна выбираться по ширине рабочей части (лопатки), зависящей от размера шлица в головке шурупа или винта. Размеры зева (захвата) гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов (граней гаек) более чем на 0,3 мм. Применение подкладок при зазоре между плоскостями губок и головок болтов или гаек более допустимого значения запрещается. Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки — заусенцев. На рукоятке должен быть указан размер ключа. При отвертывании и завертывании гаек и болтов удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами запрещается. При необходимости следует применять ключи с длинными рукоятками. Допускается удлинять рукоятки ключей дополнительными рычагами только типа «звездочка». Инструмент на рабочем месте должен быть расположен так, чтобы исключалась возможность его скатывания или падения. Класть инструмент на перила ограждений или неогражденный край площадки лесов, подмостей, а также вблизи открытых люков, колодцев запрещается. При переноске или перевозке инструмента острые его части должны быть защищены. Весь ручной слесарно-кузнечный инструмент (как находящийся в инструментальной, так и выданный на руки) должен периодически осматриваться инженерно-техническим работником, назначенным ответственным по подразделению, не реже 1 раза в квартал. Ответственность за исправность инструмента перед работой и в процессе работы определяется соответствующими правилами техники безопасности. Неисправный инструмент должен изыматься. Ответственность за исправное состояние инструмента целесообразно возложить на лиц, выдающих (принимающих) инструмент (инструментальщика), и пользующихся им рабочих.

1.2. Безопасность здания, сооружения

Помимо оборудования и инструментов, безопасными для сотрудников должны быть еще и здания, сооружения и помещения, в которых они непосредственно работают. Например, конструкция металлических ворот должна включать в себя механизмы защиты и уравновешивания, рассчитанные на заданную массу, габаритные размеры и траекторию перемещения полотен ворот, а также устройства безопасности от обрывов троса и пружин. Конструкции всех типов ворот должны иметь в своем составе устройства, ограничивающие перемещение полотен ворот в заданном безопасном диапазоне. Двери и ворота с электрическим или пневматическим приводом механизмов открывания и закрывания должны быть обеспечены во всех случаях устройствами их открывания вручную. В воротах, предназначенных для эвакуации людей, следует предусматривать калитки без порогов или с порогами высотой не более 100 мм, открывающиеся в направлении выхода из здания. Применение лестниц с разной высотой и глубиной ступеней не допускается. Число подъемов в одном марше между площадками (за исключением криволинейных лестниц) должно быть не более 16. В одномаршевых лестницах, а также в одном марше двух — или трехмаршевых лестниц в пределах первого этажа допускается не более 18 подъемов. Уклон маршей лестниц, предназначенных для эвакуации людей, следует принимать не более 1:2. Уклон маршей лестниц, не предназначенных для эвакуации людей, допускается принимать 1:1,5. Высота ограждений лестниц, балконов, террас, кровли и других мест с опасными перепадами высот должна быть достаточной для предупреждения падения и быть не менее 0,9 м. Для обеспечения безопасности работников при эксплуатации оборудования необходим комплекс мер, включающий в том числе: — применение встроенных в конструкцию средств защиты работающих, а также средств информации, предупреждающих о возникновении опасных ситуаций; — дублирование отдельных систем управления, средств защиты и информации, отказы которых могут привести к созданию опасных ситуаций; — выполнение эргономических требований. Конструкция производственного оборудования и его отдельных частей должна исключать возможность их падения, опрокидывания и самопроизвольного смещения при всех предусмотренных условиях эксплуатации и монтажа/демонтажа. Если из-за формы производственного оборудования, распределения масс отдельных его частей или условий монтажа/демонтажа не может быть достигнута необходимая устойчивость, то должны быть предусмотрены средства и методы закрепления. Конструкция производственного оборудования должна исключать падение или выбрасывание предметов (например, инструмента, заготовок, обработанных деталей, стружки), представляющих опасность для работающих, а также выбросов смазывающих, охлаждающих и других рабочих жидкостей. Конструкция зажимных, захватывающих, подъемных и загрузочных устройств или их приводов должна исключать возможность возникновения опасности при полном или частичном самопроизвольном прекращении подачи энергии, а также исключать самопроизвольное изменение состояния этих устройств при восстановлении подачи энергии. Элементы конструкции производственного оборудования не должны иметь острых углов, кромок, заусенцев и поверхностей с неровностями, представляющих опасность травмирования работающих, если их наличие не определяется функциональным назначением этих элементов. Части производственного оборудования (в том числе трубопроводы гидро-, паро-, пневмосистем, предохранительные клапаны, кабели и др.), механическое повреждение которых может вызвать возникновение опасности, должны быть защищены ограждениями или расположены так, чтобы предотвратить их случайное повреждение работающими или средствами технического обслуживания. Для обеспечения надлежащего контроля за безопасностью зданий, сооружений и помещений, в которых непосредственно находятся работники, организации необходимо иметь приказы: — о назначении лица, ответственного за правильную и безопасную эксплуатацию зданий и сооружений; — о создании постоянно действующей комиссии по контролю за техническим состоянием зданий и сооружений. Сотрудник, ответственный за безопасную эксплуатацию зданий и сооружений, должен периодически проверять состояние кровли, фундамента, несущих конструкций, исправность и отсутствие утечек в газовом оборудовании, правильность хранения взрывоопасных предметов (например, газовых баллонов). Результаты каждой проверки заносятся в журнал. Кроме того, 2 раза в год (осенью и весной) состояние зданий и сооружений обследуется постоянно действующей комиссией, результаты также заносятся в журнал. Для организации безопасной работы у ответственного за правильную и безопасную эксплуатацию зданий и сооружений сотрудника должна быть инструкция по охране труда. Ниже приведен образец составления инструкции.

_______________________________________________________________________ (наименование организации)

Согласовано Утверждаю Наименование должности Наименование должности руководителя профсоюзного работодателя либо иного уполномоченного работниками органа _________ ____________________ __________ _____________________ (подпись) (инициалы, фамилия) (подпись) (инициалы, фамилия)

Дата согласования Дата утверждения

Или:

Согласовано Реквизиты документа, выражающего мнение профсоюзного или иного уполномоченного работниками органа

ИНСТРУКЦИЯ по технике безопасности при обслуживании и ремонте зданий и сооружений

1. Требования безопасности при протирке стекол, стен и пылесосных работах. 1.1. К работе по протирке стекол и стен допускаются лица, прошедшие инструктаж по охране труда. 1.2. К работе с электропылесосом допускаются лица, обученные безопасным приемам и методам работы и имеющие 1 квалификационную группу по электробезопасности. 1.3. До начала работ по протирке стекол, стен, других конструкций и оборудования должен быть составлен план ее безопасного ведения. 1.4. Перед началом работ по протирке стекол в рамах должна быть проверена прочность креплений стекол и самих рам. 1.5. Места проведения работ должны быть достаточно освещены. 1.6. Протирка плафонов и другой электрической арматуры, подвешенной к потолку, должна выполняться при отключенном напряжении и только с раздвижных лестниц-стремянок или подмостей. Лестницы-стремянки должны иметь на тетивах резиновые башмаки, а подмости — ограждения. Производить подобные работы с приставной лестницы, поддерживаемой другим рабочим, запрещается. 1.7. Протирка наружной плоскости остекления, мойка и протирка стекол в глухих переплетах стеклянных крыш, фонарей и фрамуг должны производиться с обязательным применением предохранительного пояса и страховочной веревки, которая должна закрепляться на прочных конструкциях зданий. 1.8. Сложные и опасные работы (вблизи от электросетей, механического оборудования, на высоте свыше 5 м и т. п.) должны производиться квалифицированными рабочими под непосредственным наблюдением производителя работы. 1.9. Категорически запрещаются разговоры между лицами, работающими на высоте, при протирке стекол. 1.10. При работе на световых фонарях должны соблюдаться следующие правила: — при работе на фонарях с большим уклоном должны применяться стремянки шириной не менее 0,5 м с нашитыми сверху планками и прибитыми снизу длинными (1,5 — 1 м) поперечными рейками, рассредоточивающими нагрузку на переплеты фонаря; — в верхней части стремянка должна иметь крючья для захвата за конек фонаря; — протирка фонарей с металлических тяг механизма открытия переплетов категорически запрещается; — протирка фонарей с крыши без применения предохранительных поясов и страховочной веревки запрещается. 1.11. Работа на высоте над производственным оборудованием, а также над электропроводами должна производиться с полного настила шириной не менее 60 см, оборудованного перилами высотой 1 м и бортовой доской высотой 15 см. 1.12. Производство протирочных работ в помещениях, где имеются электропровода или действующее электрооборудование, может производиться только после отключения электроустановок и электросетей либо надежного их укрытия деревянными щитами и коробами и под наблюдением производителя работ. 1.13. Очистку пыли со стен, карнизов и потолков необходимо выполнять с подмостей, подъем электропылесосов на высоту должен производиться при помощи прочной веревки. Подниматься по лестнице или стремянке, держа в руках пылесос, и работать пылесосом с этих лестниц запрещается. 1.14. Подключение пылесосов к сети должно производиться при помощи штепсельной розетки. Присоединение шнуров к переходным предохранительным щиткам как путем наброса, так и прижима к клеммам запрещается. 1.15. Шнур, подводящий ток к пылесосу, должен быть заключен в резиновую трубку. 1.16. Ремонт пылесосов, а также снятие с них фильтров (пылевых мешков) может производиться только при отключенном от сети электродвигателе. 2. Требования безопасности при очистке крыш от снега. 2.1. К работе по очистке крыш от снега допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, допущенные к работе на высоте, получившие инструктаж по безопасным приемам и методам работы. 2.2. Допуск рабочих на крышу разрешается после осмотра руководителем работ стропил, обрешетки (опалубки), парапета и определения их исправности, а при необходимости — мест и способов надежного закрепления страховочных веревок (капроновых или пеньковых). 2.3. При выполнении работ на крыше рабочие должны быть обеспечены испытанными и проверенными предохранительными поясами, страховочными веревками и нескользящей обувью. 2.4. Веревка или трос должны прикрепляться к поясу только сзади. Длина веревки или троса должны быть не более длины от места ее крепления (конька) до карниза крыши. Работы на жестких крышах без нескользящей (валяной или войлочной) обуви запрещаются. 2.5. Работающие на крышах с уклоном более 20° или на мокрых крышах (независимо от уклона) должны быть снабжены переносными стремянками (трапами) шириной не менее 30 см с нашитыми планками. Стремянки во время работы следует надежно закреплять за конек крыши крюками. 2.6. Закреплять страховочные веревки и стальные тросы за оголовки дымовых труб запрещается, их закрепление следует производить за прочные конструктивные элементы зданий (монтажные петли железобетонных плит, панелей, специальные скобы, устроенные на крыше, предназначенные для крепления страховочных веревок, бетонные вентблоки, прочность которых предварительно проверена, и др.). 2.7. Складывать на крыше штучные материалы, инструменты и тару допускается лишь при условии принятия мер против их падения (скольжения) по скату или сдувания ветром. 2.8. При сбрасывании снега с крыш должны быть приняты следующие меры предосторожности: — тротуар, а в необходимых случаях и проезжая часть, на ширину возможного падения снега ограждается с трех сторон инвентарными решетками или щитами и веревкой с красными флажками, подвешиваемой на специальных стойках; — ширина ограждаемой части при высоте здания до 20 м должна быть не менее 6 м, при высоте до 40 м — не менее 10 м. В случае необходимости сбрасывания снега с крыш зданий высотой более 40 м ширина ограждаемой части должна быть пропорционально увеличена; — до ограждения на тротуаре выставляется дежурный в оранжевом жилете, он должен иметь свисток для предупреждения пешеходов и сигнализации работающим на крыше; — все дверные проемы, выходящие в сторону очищаемого от снега ската кровли, запираются или внутри лестничных клеток, арок, ворот выставляются дежурные для предупреждения людей об опасности. В случае невозможности закрыть дверь (выход в сторону очищаемого ската кровли) должен быть сделан навес. 2.9. Запрещается сбрасывать снег на электрические, телефонные и другие провода, антенные вводы, оттяжки троллейбусных проводов, а также на деревья, кустарники, находящиеся внизу киоски, автомашины. 2.10. Запрещается сбрасывать с крыши инструменты и другие предметы. 2.11. По окончании работ, а также во время перерыва в работе инструменты и другие предметы должны быть убраны с крыши. 2.12. Запрещается производить очистку крыш во время густого тумана, ветра, превышающего 6 баллов, сильного снегопада. 2.13. Очищать снег с крыш разрешается только в дневное время. В случае необходимости проведения этих работ в вечернее или ночное время место работы и подходы к нему должны быть хорошо освещены. 2.14. Снятие ледяных сосулек с краев крыш у водосточных труб должно производиться только специальным приспособлением (крючком). Свешиваться с крыш при выполнении этой работы запрещается. 2.15. При очистке крыш запрещается касаться электропроводов, телевизионных антенн, световых реклам и других установок, которые могут вызвать поражение электрическим током. 2.16. Очистку от снега стальной кровли по деревянным стропилам следует производить регулярно, не допуская образования слоя снега более 30 см. 2.17. Очистку от снега крыш всех конструкций следует производить только деревянными лопатами, начиная от конька к карнизу равномерно, не допуская перегрузки от снега отдельных участков кровли. Запрещается начинать очистку кровли от снега с краев. Не допускается применение металлического инструмента для скалывания льда, образовавшегося на отдельных участках крыши (в настенном желобе, у лотков перед водосточными трубами, в самих лотках и т. п.). 2.18. С плоских совмещенных крыш (рулонных и безрулонных) снег полностью убирать не следует, на поверхностях таких крыш может остаться пласт снега в 5 — 10 см. 2.19. Уборка больших наледей с карнизных участков кровель, не имеющих специальных обыгрывающих устройств, должна производиться при помощи пара из шланга и других приспособлений с соблюдением мер предосторожности против ожогов и падения с крыши. 2.20. Запрещается на безрулонной кровле производить очистку кровельного ковра от наледи. 3. Требования безопасности при работе в колодцах систем водоснабжения и водоотведения. 3.1. К работе в колодцах систем водоснабжения и водоотведения допускаются лица, прошедшие инструктаж по безопасным приемам и методам работы. 3.2. При направлении рабочих на выполнение работ в колодцах, подземных коммуникациях ответственные за производство работ руководители обязаны выписать наряд-допуск с указанием опасностей и мер защиты. 3.3. При техническом (глубоком) осмотре и работах, связанных со спуском рабочего в колодец, бригада должна состоять не менее чем из трех человек: один работает в колодце, второй на поверхности, третий специально наблюдает за работой в колодце и в случае необходимости оказывает помощь работающему в колодце. Запрещается отвлекать на другие работы наблюдающего рабочего до тех пор, пока работающий в колодце не выйдет на поверхность. 3.4. Перед спуском в колодец необходимо убедиться в отсутствии его загазованности (для чего используют газоанализаторы (индикаторы газа) или лампу ЛБВК в соответствии с инструкциями завода-изготовителя), а также в прочности скоб или лестниц (с помощью шеста). 3.5. Лампу ЛБВК зажигают на поверхности, вдали от открытого колодца. Запрещается зажигать лампу в колодцах. Независимо от результатов проверки рабочему запрещается спускаться в колодец и работать в нем без предохранительного пояса и горящей лампы ЛБВК. 3.6. При работах в колодцах и других подземных коммуникациях, где могут скапливаться взрывоопасные газы, разрешается пользоваться для освещения аккумуляторными фонарями с напряжением не выше 6 В. Курить и пользоваться открытым огнем в этих местах запрещается. 3.7. При обнаружении газа в колодце нужно удалить его. После удаления газа работать в колодце разрешается с постоянным нагнетанием воздуха вентилятором. При этом для контроля лампа ЛБВК должна находиться в колодце. 3.8. Для удаления газа следует применять: — естественное проветривание путем открывания крышки рабочего колодца и двух соседних (выше — и нижележащих) смотровых колодцев; — нагнетание воздуха ручным вентилятором или воздухоотводами, установленными на спецмашинах; — заполнение водой из находящегося в водопроводном колодце пожарного гидранта с последующей откачкой. 3.9. Категорически запрещается удалять газ выжиганием или подачей кислорода из баллона. 3.10. При невозможности полного удаления газа из колодца спуск рабочего в колодец разрешается только в изолирующем шланговом противогазе марки ПШ-1 или ПШ-2, шланг которого выведен на поверхность на 2 м в сторону от колодца. Работать в колодце рабочему в маске с выкидным шлангом разрешается без перерыва не более 10 минут. 3.11. У бригады, выполняющей работы в колодцах, должны быть следующие предохранительные и защитные приспособления: — индивидуальные предохранительные пояса для каждого члена бригады с лямками и веревками, прошедшие предварительные испытания (длина веревки должна не менее чем на 2 м превышать глубину колодца); — веревка с карабином; — сигнальный жилет, защитная каска; — изолирующий противогаз со шлангом, длина которого должна на 2 м превышать глубину колодца, но при этом общая длина не должна превышать 12 м. Категорически запрещается заменять изолирующий противогаз фильтрующим; — две лампы ЛБВК; — аккумуляторный фонарь с напряжением не выше 6 В (категорически запрещается заменять аккумуляторный фонарь источником света с открытым огнем); — ручной или механический вентилятор; — оградительные переносные знаки установленного образца; — крюки и ломы для открывания крышек колодцев; — шест или складная линейка для проверки прочности скоб. 3.12. Крышки колодцев надлежит открывать крюком или ломом. Запрещается открывать крышки руками. Снятую крышку следует укладывать от колодца по направлению движения транспорта. 3.13. При работе в колодцах, расположенных на проезжей части, участки работ подлежат ограждению переносными предупреждающими дорожными знаками, устанавливаемыми навстречу движения транспорта на расстоянии от 5 до 10 м от места производства работ в зависимости от местных условий. 4. Требования безопасности при стекольных работах. 4.1. К работе по застеклению допускаются лица, прошедшие инструктаж по охране труда. 4.2. Перевозить и переносить стекло допускается только в ящиках в вертикальном положении. Переноска отдельных стекол даже на небольшое расстояние непосредственно руками без плотных рукавиц категорически запрещается. 4.3. Застекление или замена разбитых стекол в окнах выше первого этажа должны производиться в переплетах, предварительно снятых с петель. 4.4. При массовых стекольных работах для заготовки и обрезки стекол, а также для приготовления замазки на объекте должно быть выделено специальное помещение. 4.5. Под ноги стекольщика укладывается деревянная решетка. На его рабочем месте должны быть ящик для отходов стекла, совок, щетка или кисть, защитные очки, кожаные напальчники и инструмент (стеклорез, линейка, деревянный молоточек и пр.), а также аптечка с медикаментами. Отходы и бой должны собираться в ящик и удаляться с места работы. 4.6. Тяжелые стекла больших размеров должны переноситься средствами механизации или несколькими рабочими на ремнях (в две-четыре пары), при этом следует идти в ногу, чтобы не было раскачивания или колебания стекла. 4.7. Для резки стекла должен быть оборудован специальный верстак с направляющими планками, покрытый линолеумом, на руках у стекольщика должны быть надеты напальчники. Резать стекла, даже самые мелкие, на коленях или случайных предметах, а также на весу запрещается. 4.8. При обламывании толстых стекол во избежание растрескивания стекла в губки плоскогубцев должны вкладываться тряпки, резина, картон. 4.9. Работы по ремонту застекленных крыш и фонарей должны производиться с прочно укрепленных лестниц, сплошных подмостей с перилами или настилов по крыше и переплетам. Для хождения по скату фонаря должны использоваться стремянки, снабженные в верхней части металлическими крючьями для зацепления за конек фонаря и имеющие прибитые снизу поперечные планки для рассредоточения нагрузки на переплеты. Под объектом, где ведутся работы, должна быть установлена сплошная дощатая или брезентовая защита от падения стекол. 4.10. Сбрасывание осколков стекла, старой замазки или инструментов вниз запрещается. 4.11. Во время работы на фонарях и на крышах стекольщикам должны выдаваться мягкая нескользящая валяная обувь, предохранительные пояса и страховочные веревки. 4.12. Пользоваться приставными лестницами для остекления оконных переплетов запрещается. 4.13. Установку остекленных фрамуг наружных переплетов необходимо вести в предохранительном поясе с креплением страховочной веревки к надежным элементам здания. 4.14. При механической или ручной обработке стекла абразивным инструментом (снятие фасок, сверление отверстий, шлифование и др.) стекольщики должны пользоваться защитными очками, респираторами, кожаными напальчниками. 5. Требования безопасности при погрузочно-разгрузочных работах, перемещении и складировании материалов. 5.1. К выполнению погрузочно-разгрузочных работ допускаются лица, прошедшие предварительный и периодические медицинские осмотры и инструктаж по безопасным приемам и методам работы. 5.2. К управлению подъемно-транспортным оборудованием допускаются лица не моложе 18 лет, обученные безопасным методам труда и имеющие удостоверения на право управления указанным оборудованием. 5.3. Руководитель погрузочно-разгрузочных работ должен лично проверить состояние транспортных средств и находящихся в них грузов, выбрать безопасный метод производства работ. 5.4. Погрузочно-разгрузочные работы должны быть обеспечены специальным инвентарем и инструментами, отвечающими требованиям безопасности. Ответственность за исправное состояние инвентаря и инструментов несет руководитель работ. 5.5. Механизированный способ погрузочно-разгрузочных работ с помощью кранов, погрузчиков и средств малой механизации необходимо применять для грузов массой более 50 кг, а также при подъеме грузов на высоту более 3 м. 5.6. Допускать подростков к переноске грузов следует только при условии, если эти операции связаны с выполнением ими основной работы по специальности и занимают не более 1/3 всего их рабочего времени. 5.7. Предельная норма переноски грузов вручную при ровной и горизонтальной поверхности на одного человека не должна превышать: — для подростков женского пола от 16 до 18 лет — 7 кг; — для подростков мужского пола от 16 до 18 лет — 16 кг; — для женщин старше 18 лет — 10 кг; — для мужчин старше 18 лет — 50 кг. 5.8. Места производства погрузочно-разгрузочных работ должны иметь достаточное освещение (естественное и искусственное). Освещенность должна быть равномерной и без слепящего действия светильников на работающих. Типы осветительных приборов для крытых складов следует выбирать в зависимости от условий среды и характера перерабатываемых грузов. 5.9. Не допускается работа на грузоподъемном кране, если скорость ветра превышает допустимую величину, указанную в паспорте крана. 5.10. Не допускается нахождение людей и передвижение транспортных средств в зоне возможного падения грузов, при погрузке и разгрузке с подвижного состава, а также при перемещении грузов подъемно-транспортным оборудованием. 5.11. Перед подъемом и перемещением грузов должны быть проверены устойчивость грузов и правильность их строповки. 5.12. Способы укладки грузов должны обеспечивать: — механизированную заборку (разборку) штабеля и подъем груза навесными захватами подъемно-транспортного оборудования; — безопасность работающих на штабеле или около него; — возможность применения и нормального функционирования сре дств защиты работающих и пожарной техники; — циркуляцию воздушных потоков при естественной или искусственной вентиляции закрытых складов; — соблюдение требований к охранным зонам линий электропередач, узлам инженерных коммуникаций и энергосбережения. 5.13. При погрузке и разгрузке тарно-штучных грузов следует применять их пакетирование с использованием поддонов, контейнеров и других пакетообразующих средств. В пакетах грузы должны быть скреплены. 5.14. Лесоматериалы необходимо грузить в транспортные средства в пакетах с учетом возможного увеличения плотности поднимаемого груза за счет изменения влажности древесины. 5.15. На местах погрузки и выгрузки лесоматериалов должны быть предусмотрены приспособления, исключающие развал лесоматериалов. 5.16. Погрузку и выгрузку сыпучих грузов следует проводить механизированным способом, исключающим загрязнение воздуха рабочей зоны. При взятии сыпучих грузов из штабеля не следует допускать образование подкопа во избежание обрушения. 5.17. При погрузке, выгрузке и перемещении тяжеловесных грузов необходимо соблюдать следующие условия: — при мягком грунте и неровной поверхности на пути перемещения груза должны укладываться доски, брусья или шпалы; — для катков необходимо употреблять прочные ровные материалы (подтоварник, трубы и др.) достаточной длины, концы их не должны выступать из-под перемещаемого груза более чем на 30 — 40 см; — для подведения катков под груз следует пользоваться ломами или реечными домкратами; — при перемещении груза по наклонной плоскости вниз необходимо применять задерживающие приспособления, чтобы груз не катился под действием собственной тяжести; — во время передвижения груза следует остерегаться вытолкнутых из-под груза катков (при случайном его срыве), запрещается брать каток для перекладывания его вперед раньше, чем он полностью освободился из-под груза; — катки следует укладывать правильно и во время передвижения груза следить, чтобы они не поворачивались под углом по отношению к направлению движения груза. Запрещается направлять каток ногами, направлять его следует ломом или кувалдой. 5.18. Во избежание ушибов или ранений перемещение бревен руками при разгрузке и перегрузке запрещается. Перемещать их можно только с применением багров и ломов. 5.19. Переноска материалов на носилках по горизонтальному пути допускается лишь в исключительных случаях на расстояние, не превышающее 50 м, а по лестницам и стремянкам — запрещается. 5.20. При переноске ящиков и тому подобных предметов, имеющих плоское основание, которое по своей форме не дает возможности легко поднять их за верхние части, необходимо эти предметы приподнять ломом, подложить подкладку и только после этого поднять руками. 5.21. Перекатывать грузы круглой формы (бочки, барабаны, шкивы, колеса и т. п.) по горизонтальной поверхности необходимо так, чтобы рабочий находился сзади перекатываемого предмета. Тащить груз на себе запрещается. Не допускается, чтобы бочки катились быстрее шага рабочего. Наклонные плоскости или слеги, по которым спускается груз, должны быть достаточно прочными и иметь приспособления, предохраняющие от соскальзывания и раскатывания груза. Запрещается находиться кому-либо впереди скатываемого по наклонной плоскости груза. 5.22. Бутыли с кислотами и другими едкими веществами допускается переносить вручную только вдвоем и в соответствующей спецодежде на расстояние, не превышающее 20 м, при условии, чтобы они были надежно заткнуты пробками, плотно помещены в корзины или ящики с прочными и исправными ручками и днищами. Запрещается носить бутыли с кислотами и едкими веществами на себе, а также поднимать их за горловину. 5.23. Ручная переноска балок, бревен, рельсов и т. п. должна производиться при помощи клещей, а кантовка строительных материалов и деталей — при помощи специальных приспособлений. Путь перемещения грузов должен быть предварительно осмотрен и выровнен. Подъем этих материалов по вертикали вручную не допускается и должен быть механизирован. 5.24. Баллоны со сжатыми и сжиженными газами перемещаются на двухколесных тележках, а в стесненных условиях — двумя рабочими вручную (на специальных носилках с изогнутыми ручками), с подъемом баллона не более чем на 0,5 м от уровня земли. Конструкция тележек и носилок должна предусматривать устройство, фиксирующее положение баллона и предупреждающее его падение. Вентили баллонов должны быть закрыты предохранительными колпаками. 5.25. Для перемещения на короткие расстояния тяжелых компактных грузов необходимо применять специальные такелажные приспособления (рычаги, ваги, катки, тросы, блоки, полиспасты, тележки, лебедки, тали, покаты со стропами, электрокары и др.). 5.26. Передвижение рабочих с грузом по кровле зданий, имеющей уклон более 15°, запрещается. 5.28. Проходы рабочих с грузом у выемок (ям, котлованов, траншей) допускаются на расстоянии не ближе 1 м от бровки откоса с учетом величины призмы обрушения. 5.29. Перекидывание вручную «по цепочке» мелкоштучных грузов (кирпича, камня и др.) запрещается.

1.3. Применение сертифицированных средств индивидуальной и коллективной защиты работников

Сотрудникам, занятым работой с вредными или опасными условиями труда, а также работой, выполняемой в особых температурных условиях или связанной с загрязнением, в соответствии с ТК РФ выдаются сертифицированные средства индивидуальной защиты. К средствам индивидуальной защиты относятся: специальная одежда; специальная обувь; изолирующие костюмы; средства защиты органов дыхания; средства защиты рук; средства защиты головы; средства защиты лица; средства защиты органа слуха; средства защиты глаз; предохранительные приспособления. Специальную одежду и специальную обувь, пришедшие в негодность до окончания сроков носки по причинам, не зависящим от работника, работодатель обязан заменить или отремонтировать. В случае порчи или пропажи средств индивидуальной защиты в установленных местах их хранения по не зависящим от работников причинам работодатель обязан выдать им другие исправные средства индивидуальной защиты. Поэтому, чтобы избежать конфликтных ситуаций, лучше сразу после приобретения ставить на средства индивидуальной защиты клеймо с наименованием организации и сроком последующего испытания. Сроки пользования средствами индивидуальной защиты исчисляются со дня фактической выдачи их работникам, при этом в сроки носки теплой специальной одежды и теплой специальной обуви включается также время ее хранения в теплое время года. Выдача работникам и сдача ими средств индивидуальной защиты должны записываться в личную карточку работника. Форма карточки утверждена Постановлением Министерства труда РФ от 18 декабря 1998 г. N 51. Выдачу сотрудникам средств индивидуальной защиты необходимо регламентировать положением о нормах бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам организации, разрабатываемым в соответствии с типовыми нормами выдачи. В качестве образца можно использовать следующий пример положения о нормах бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты.

УТВЕРЖДАЮ Руководитель организации _______________ (Ф. И.О.)

дата

Положение о нормах бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты

В соответствии со ст. 221 ТК РФ на работах с вредными или опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением, выдаются сертифицированные средства индивидуальной защиты. При этом необходимо руководствоваться следующими нормами:

N Профессия или Наименование средств Норма выдачи должность в год (единицы, комплекты)

1 архивариус халат хлопчатобумажный 1

2 водитель электро — костюм хлопчатобумажный 1 на 9 месяцев и автотележки рукавицы комбинированные 12 пар

3 грузчик; рабочий куртка брезентовая 1

брюки хлопчатобумажные 1 с брезентовыми наколенниками

рукавицы брезентовые 12 пар

очки защитные до износа

4 дворник; костюм хлопчатобумажный 1 уборщик территорий фартук хлопчатобумажный 1 с нагрудником

рукавицы комбинированные 6 пар

5 кладовщик; халат хлопчатобумажный 1 подсобный рабочий рукавицы комбинированные 4 пары

ботинки кожаные или 1 пара сапоги кирзовые

6 оператор котельной комбинезон хлопчатобумажный 1

7 слесарь — полукомбинезон хлопчатобумажный 1 инструментальщик

8 слесарь-сантехник при выполнении работ по ремонту 1 на 1,5 года канализационной сети и ассенизаторских устройств: костюм брезентовый

сапоги резиновые 1 пара

рукавицы комбинированные 6 пар

перчатки резиновые дежурные

противогаз шланговый дежурный

9 уборщик халат хлопчатобумажный 1 производственных и служебных рукавицы комбинированные 6 пар помещений при мытье полов и мест общего пользования дополнительно: сапоги резиновые 1 пара

перчатки резиновые 2 пары

10 электромонтер по полукомбинезон хлопчатобумажный 1 ремонту и обслуживанию перчатки диэлектрические дежурные электрооборудования галоши диэлектрические дежурные

При заключении трудового договора сотрудник знакомится с настоящими Правилами, а также нормами выдачи средств индивидуальной защиты. Выдаваемые работникам средства индивидуальной защиты должны соответствовать полу, росту и размеру работника, характеру и условиям выполняемой работы и обеспечивать безопасность труда. Выдача и возвращение средств индивидуальной защиты должны записываться в личную карточку работника. Работники должны бережно относиться к выданным в их пользование средствам индивидуальной защиты, своевременно ставить в известность работодателя о необходимости химчистки, стирки, сушки, ремонта, дегазации, дезактивации, дезинфекции, обезвреживания и обеспыливания специальной одежды, а также сушки, ремонта, дегазации, дезактивации, дезинфекции, обезвреживания специальной обуви и других средств индивидуальной защиты.

1.4. Режим труда и отдыха работников

Поскольку охрана труда — это система мер правового, социально-экономического, организационно-технического характера, направленных на сохранение жизни и здоровья работника в процессе трудовой деятельности, одной из мер, обеспечивающих должную охрану труда, является установление режима работы и отдыха сотрудников. Основной документ, устанавливающий этот режим, — это правила внутреннего трудового распорядка. Согласно ТК РФ правила внутреннего трудового распорядка — это документ, регламентирующий порядок приема и увольнения работников, основные права, обязанности и ответственность работника и администрации, режим работы, время отдыха, применяемые к работникам меры поощрения и взыскания. Поскольку правила внутреннего трудового распорядка устанавливают общий режим для всех сотрудников организации, в них необходимо указать, что для отдельных категорий сотрудников режим работы устанавливается по графику, утверждаемому соответствующим должностным лицом. Для повышения оперативности документооборота целесообразно в качестве лица, утверждающего график работы, указать не руководителя организации, а заместителя или руководителя структурного подразделения. Необходимо обратить внимание на тот факт, что в соответствии с ТК РФ сотрудник должен быть ознакомлен с графиком работы не позднее чем за 1 месяц до начала соответствующего периода. Поэтому в графике должны присутствовать дата его утверждения и расписки об ознакомлении сотрудников с указанной датой не позднее месячного срока, предшествующего началу действия графика. Кроме того, в правилах внутреннего трудового распорядка обязательно указываются дни выплаты сотрудникам заработной платы (заработная плата выплачивается не реже чем каждые полмесяца). При необходимости в правилах также определяется порядок ведения суммированного учета рабочего времени и продолжительность ежегодного дополнительного оплачиваемого отпуска работникам с ненормированным рабочим графиком (такой отпуск не может быть менее трех календарных дней). Требование обязательного ознакомления всех принимаемых на работу сотрудников под роспись с правилами внутреннего трудового распорядка содержится в ст. 68 ТК РФ. Непосредственное ознакомление принимаемого на работу сотрудника с внутренними документами целесообразно поручать руководителю соответствующего структурного подразделения, при этом задача кадровой службы — организация, контроль и документальное оформление ознакомления сотрудников. Примерная форма правил внутреннего трудового распорядка организации приведена в приложении N 1 настоящего издания.

1.5. Соответствующие требованиям охраны труда условия труда на каждом рабочем месте

Помимо проведения инструктажа по технике безопасности, наличия средств индивидуальной защиты необходимо, чтобы непосредственно технологический процесс и организация труда на рабочем месте были максимально безопасны для работника. Движущиеся части производственного оборудования, являющиеся возможным источником травмоопасности, должны быть ограждены или расположены так, чтобы исключалась возможность прикосновения к ним работающего, если это невозможно, то конструкция производственного оборудования должна предусматривать сигнализацию, предупреждающую о пуске оборудования, а также использование сигнальных цветов и знаков безопасности. Система управления производственным оборудованием должна включать средства экстренного торможения и аварийного останова (выключения), если их использование может уменьшить или предотвратить опасность. Пуск производственного оборудования в работу, а также повторный пуск после останова независимо от его причины должны быть возможны только путем манипулирования устройством управления пуском (за исключением повторного пуска производственного оборудования, работающего в автоматическом режиме). Устройство управления аварийным остановом должны быть красного цвета, отличаться формой и размерами от других устройств, управления.

1.6. Обучение и инструктаж по охране труда

В соответствии со ст. 212 ТК РФ к обязанностям работодателя в сфере охраны труда относятся: — обучение безопасным методам и приемам выполнения работ и оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, проведение инструктажа по охране труда, стажировки на рабочем месте и проверки знания требований охраны труда; — ознакомление работников с требованиями охраны труда; — разработка и утверждение правил и инструкций по охране труда для работников; — наличие комплекта нормативных правовых актов, содержащих требования охраны труда в соответствии со спецификой деятельности. Поэтому каждой организации необходим комплект документов по охране труда, а именно: — инструкция (программа) для проведения вводного инструктажа по охране труда; — инструкция по оказанию первой доврачебной помощи при несчастных случаях; — контрольные листы прохождения инструктажа по безопасности труда для каждого принимаемого на работу сотрудника, журнал учета присвоения группы по электробезопасности неэлектротехническому персоналу. Форма журнала содержится в Межотраслевых правилах по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок (ПОТ Р М-016-2001 РД 153-34.0-03.150-00); — инструкции по технике безопасности основных профессий и должностей сотрудников, работающих в организации. Инструкция по охране труда разрабатывается на основе межотраслевой или отраслевой типовой инструкции по охране труда (а при ее отсутствии — межотраслевых или отраслевых правил по охране труда) либо требований безопасности, изложенных в эксплуатационной и ремонтной документации организаций — изготовителей оборудования, а также в технологической документации организации, с учетом конкретных условий производства. Ниже приведен образец инструкции (программы) для проведения вводного инструктажа по охране труда.

УТВЕРЖДАЮ Руководитель организации ________________ (Ф. И.О.)

дата

Программа вводного инструктажа по охране труда и технике безопасности

Тема 1. Основы предупреждения производственного травматизма

Основные причины производственного травматизма. Виды производственных травм (несчастных случаев на производстве). Статистические показатели и методы анализа. Основные методы защиты от опасных и вредных производственных факторов. Превентивные мероприятия по профилактике производственного травматизма. Основные виды средств коллективной защиты. Основные организационные приемы предотвращения травматизма. Основные причины производственного травматизма носят организационный характер — неудовлетворительная организация производства работ, нарушение трудовой и производственной дисциплины, недостатки в обучении безопасным приемам труда, неудовлетворительное содержание рабочих мест и недостатки в их организации и т. д. Основными видами происшествий, приводящих к несчастным случаям, являются: воздействие движущихся, разлетающихся, вращающихся предметов, падение, обрушение, обвалы предметов, падение пострадавшего с высоты. При анализе статистических показателей изучаются данные Росстата о пострадавших от несчастных случаев на производстве по охваченным статистическим наблюдением организациям, а также производится изучение основных причин производственного травматизма, основных видов происшествий, приводящих к несчастным случаям. Видами опасных и вредных производственных факторов являются: физические, химические, биологические, психофизиологические. Среди методов защиты от опасных и вредных производственных факторов выделяют: организационные, технические методы защиты, применение средств защиты. При изучении превентивных мероприятий по профилактике производственного травматизма следует ознакомить работников с требованиями к техническому состоянию оборудования, видами инструктажа по охране труда и технике безопасности. Основными видами средств коллективной защиты являются средства защиты органов слуха, дыхания, зрения и т. д.

Тема 2. Техническое обеспечение безопасности зданий и сооружений, оборудования и инструмента, технологических процессов

Безопасность технологических процессов. Безопасность зданий и сооружений, включая транспортные пути. Безопасность технологического оборудования и инструмента. Радиационная безопасность. Обеспечение безопасности от несанкционированных действий персонала и посторонних лиц на производстве. Проверка соблюдения требований безопасности и охраны труда в проектной документации. Экспертиза проектной документации. Порядок обследования зданий и сооружений и его документирования. Здесь необходимо осветить требования к состоянию рабочего места, ограждения, органов управления оборудованием. Изучению подлежат: плановый и предупредительный ремонт зданий и сооружений, функции ответственного за безопасную эксплуатацию зданий и сооружений лица, а также порядок разработки инструкций по охране труда при эксплуатации оборудования и инструмента. Радиационная безопасность изучается на основании положений норм Федерального закона от 9 января 1996 г. N 3-ФЗ «О радиационной безопасности населения», норм радиационной безопасности (НРБ-99) СП 2.6.1.758-99, Основных санитарных правил обеспечения радиационной безопасности (ОСПОРБ-99) СП 2.6.1.799-99, Приказа Минздрава России от 31 июля 2000 г. N 298 «Об утверждении Положения о единой государственной системе контроля и учета индивидуальных доз облучения граждан». При обеспечении безопасности от несанкционированных действий персонала и посторонних лиц на производстве осуществляется организация контроля доступа в производственные помещения, инструктаж прибывших на предприятие лиц по охране труда. Здесь также необходимо осветить основные положения Свода правил по проектированию и строительству СП 12-136-2002 «Безопасность труда в строительстве. Решения по охране труда и промышленной безопасности в проектах организации строительства и проектах производства работ», утвержденного Постановлением Госстроя РФ от 17 сентября 2002 г. N 122.

Тема 3. Коллективные средства защиты: вентиляция, освещение, защита от шума и вибрации

Понятие о микроклимате. Физиологические изменения и патологические состояния: перегревание, тепловой удар, солнечный удар, профессиональная катаракта, охлаждение, переохлаждение. Влияние производственных метеорологических условий и атмосферного давления на состояние человека, производительность труда, уровень травматизма. Нормирование производственного микроклимата. Средства нормализации климатических параметров. Профилактические мероприятия при работах в условиях пониженного и повышенного давления. Действие токсических газообразных веществ и производственной пыли на организм человека. Источники загрязнения воздуха производственных помещений. Способы и средства борьбы с загазованностью и запыленностью воздуха рабочей зоны. Вентиляция производственных помещений. Назначение и виды вентиляции. Требования к вентиляции. Определение требуемого воздухообмена. Элементы механической вентиляции (устройства для отсоса и раздачи воздуха, фильтры, вентиляторы, воздуховоды и т. д.). Контроль эффективности вентиляции. Роль света в жизни человека. Основные светотехнические понятия и величины. Гигиенические требования к освещению. Цвет и функциональная окраска. Виды производственного освещения. Источники света. Нормирование и контроль освещения. Ультрафиолетовое облучение, его значение и организация на производстве. Средства защиты органов зрения. Лазерное излучение и его физико-гигиенические характеристики. Воздействие его на организм человека. Средства и методы защиты от лазерных излучений. Измерение характеристик (параметров) лазерного излучения. Электромагнитные поля и их физико-гигиенические характеристики. Влияние их на организм человека. Нормирование электромагнитных полей. Средства и методы защиты от электромагнитных полей. Измерение характеристик электромагнитных полей. Ионизирующие излучения и их физико-гигиенические характеристики. Нормирование ионизирующих излучений. Средства и методы защиты от ионизирующих излучений. Дозиметрический контроль. Вибрация и ее физико-гигиеническая характеристика (параметры и воздействие на организм человека). Гигиеническое и техническое нормирование вибрации. Средства и методы защиты от вибрации: вибродемпфирование, динамическое виброгашение, активная и пассивная виброизоляция. Шум и его физико-гигиеническая характеристика. Нормирование шума. Защита от шума в источнике. Акустические средства защиты: звукоизоляция, звукопоглощение, демпфирование, виброизоляция и глушители шума (активные, резонансные и комбинированные). Расчет звукоизоляции и звукопоглощения. Архитектурно-планировочные и организационно-технические методы защиты от шума. Ультразвук и его физико-гигиеническая характеристика. Профилактические мероприятия при воздействии ультразвука на человека. Источники инфразвука в промышленности, его воздействие на организм человека. Нормирование инфразвука. Мероприятия по ограничению неблагоприятного воздействия инфразвука. При изучении данной темы необходимо знать оптимальные параметры микроклимата:

Температура, ° C Относительная Абсолютная Скорость движения влажность, % влажность, г/куб. м воздуха, м/с

19 62 10 < 0,1

20 58 10 < 0,1

21 55 10 < 0,1

Условия труда характеризуются как вредные при температуре воздуха ниже 30° C для открытых территорий в холодный период года и в холодных (неотапливаемых) помещениях. При работе в производственных помещениях с охлаждающим микроклиматом условия труда характеризуются как вредные, если температура воздуха ниже 12 — 18° C (в зависимости от категорий работ и общих энергозатрат при выполнении операций). При изучении гигиенических критериев и классификации условий труда по степени вредности и опасности следует выделить 4 класса: оптимальные, допустимые, вредные и опасные. Также в рамках данной темы следует изучить требования к системам вентиляции, системам централизованной пылеуборки или передвижных пылеуборочных машин, мероприятия по подавлению пылеобразования в процессе разрушения конструкций и т. д. Основные требования к устройству системы вентиляции: поток загрязненного воздуха не должен проходить через зону дыхания людей, находящихся на рабочих местах; вентиляторы (кроме оконных и местных отсосов) не допускается располагать непосредственно в производственных помещениях; работы, при выполнении которых происходит образование и выделение пыли, газа или пара, должны производиться в изолированных помещениях, оборудованных принудительной приточно-вытяжной вентиляцией; в местах образования пыли, паров и газов должны быть устроены местные отсосы; для удаления вредных и неприятно пахнущих веществ, а также тепла и водяных паров от мест их образования и выделения должны применяться системы местных отсосов, отдельные от системы общеобменной вытяжной вентиляции, и т. д. Изучая расположение света при организации рабочего места, оборудованного ЭВМ, следует знать основные требования СанПиН 2.2.2/2.4.1340-03, а также используемые при этом понятия: отраженная блесткость, прямая блесткость, наличие системы комбинированного освещения, яркость, неравномерность распределения яркости. Изучая различные виды излучений, используют основные положения Санитарных норм и правил устройства и эксплуатации лазеров, Федерального закона от 9 января 1996 г. N 3-ФЗ «О радиационной безопасности населения», Приказа Минздрава России от 31 июля 2000 г. N 298 «Об утверждении Положения о единой государственной системе контроля и учета индивидуальных доз облучения граждан». Временными допустимыми уровнями электромагнитного поля (ЭМП) являются: напряженность электрического поля, плотность магнитного потока, напряженность электростатического поля. Инструментальный контроль уровней ЭМП осуществляется приборами, включенными в Государственный реестр средств измерения и имеющими действующие свидетельства о прохождении государственной проверки. Нормативные уровни вибрации, возникающие на рабочем месте, устанавливаются Положением «Обеспечение безопасности производственного оборудования» ПОТ РО-14000-002-98, утвержденным Департаментом экономики машиностроения Минэкономики РФ 20 января 1998 г. Зоны с уровнями звука свыше 80 дБА обозначаются знаками опасности. В этих зонах запрещаются работы без использования средств индивидуальной защиты. В зонах с уровнями звука свыше 135 дБА пребывание человека запрещается. Градация условий труда при воздействии на работников шума, вибрации, инфра — и ультразвука в зависимости от величины превышения действующих нормативов устанавливается требованиями Руководства по гигиенической оценке факторов рабочей среды и трудового процесса. Критерии и классификация условий труда Р 2.2.2006-05, утвержденного Главным государственным санитарным врачом РФ 29 июля 2005 г.

Тема 4. Опасные производственные объекты, обеспечение промышленной безопасности

Понятие об опасных производственных объектах. Российское законодательство в области промышленной безопасности. Основные понятия и термины безопасности. Авария и инцидент. Общие мероприятия промышленной безопасности: идентификация опасных производственных объектов; анализ рисков; декларирование опасностей; сертификация оборудования; лицензирование деятельности; аттестация персонала. Производственный контроль. Основные мероприятия по обеспечению безопасности сосудов под давлением. Системы, находящиеся под давлением. Основные опасные факторы. Причины аварий систем, находящихся под давлением. Системы, подлежащие регистрации и особому контролю Госгортехнадзора. Безопасная эксплуатация емкостей со сжатыми, сжиженными и растворенными газами. Классификация емкостей (баллоны, газгольдеры, ресиверы, котлы и др.) по назначению, давлению и объему. Безопасная арматура для емкостей, контрольно-измерительные приборы (КИП). Проверка и окраска емкостей. Безопасная эксплуатация компрессорных установок. Безопасная арматура и КИП для компрессорных установок. Правила приемки и испытания компрессорных установок. Котельные установки, используемые на предприятии для целей отопления и в технологических процессах, их безопасная эксплуатация. Безопасность работы с вакуумными установками. Основные мероприятия по обеспечению безопасности подъемных механизмов. Классификация грузов по массе и опасности. Перемещение грузов вручную. Машины и механизмы, применяемые для транспортировки грузов и их безопасная эксплуатация. Организация безопасной эксплуатации подъемно-транспортного оборудования. Техническое освидетельствование грузоподъемных машин. Приборы и устройства безопасности подъемно-транспортных машин. Основные мероприятия по обеспечению безопасности газового хозяйства. Основные мероприятия по обеспечению безопасности холодильной техники. При изучении данной темы необходимо знание основных положений нижеперечисленных нормативных актов. Федеральный закон от 21 июля 1997 г. N 116-ФЗ «О промышленной безопасности опасных производственных объектов». Правила организации и осуществления производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасном производственном объекте, утвержденные Постановлением Правительства РФ от 10 марта 1999 г. N 263. Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, утвержденные Постановлением Госгортехнадзора РФ от 11 июня 2003 г. N 91. Правила безопасности для газоперерабатывающих заводов и производств, утвержденные Постановлением Госгортехнадзора РФ от 5 июня 2003 г. N 54. Правила устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок, воздухопроводов и газопроводов, утвержденные Постановлением Госгортехнадзора РФ от 5 июня 2003 г. N 60. Основными мероприятиями по обеспечению безопасности подъемных механизмов являются: проведение в рамках производственного контроля проверок технического состояния механизмов, оборудования и приборов безопасности грузоподъемных машин; соблюдение правил производства работ, графиков техобслуживания и освидетельствований; вывод из эксплуатации грузоподъемных машин, отработавших нормативный срок и не прошедших техническое диагностирование; ежеквартальное информирование территориальных органов Ростехнадзора о проведенных обследованиях и о сохранности пломб на остановленных грузоподъемных машинах. Следует также знать положения Рекомендаций по проведению испытаний грузоподъемных машин РД 10-525-03, утвержденных Приказом Госгортехнадзора РФ от 19 февраля 2003 г. N 27. Основные мероприятия по обеспечению безопасности газового хозяйства установлены Правилами безопасности для объектов, использующих сжиженные углеводородные газы, утвержденными Постановлением Госгортехнадзора РФ от 27 мая 2003 г. N 40. Основными мероприятиями по обеспечению безопасности холодильной техники являются: ограждение; защита электродвигателя холодильного агрегата от длительных перегрузок; параметры сопротивления изоляции; требования к органам управления, устройству дверей камер и шкафов; требования к помещению.

Тема 5. Организация безопасного производства работ с повышенной опасностью

Перечень работ с повышенной опасностью. Порядок оформления допуска к работам с повышенной опасностью. Требования безопасности для работ с повышенной опасностью. В перечень работ с повышенной опасностью включаются: работа в сосудах или колодцах глубиной свыше 1 м, верхолазные работы, вскрышные работы на территории организации и др. Для работ с повышенной опасностью обязательным требованием является проведение целевого инструктажа.

Тема 6. Обеспечение электробезопасности

Основные причины и виды электротравматизма. Специфика поражающего действия электрического тока. Пороговый, ощутимый, неотпускающий и фибрилляционный токи. Напряжение прикосновения. Факторы поражающего действия электрического тока. Классификация помещений по степени поражения человека электрическим током. Средства защиты от поражения электротоком. Организационные мероприятия по безопасному выполнению работ в электроустановках. Ток, проходящий через тело человека более 3 секунд силой в 100 миллиампер (мА), считается смертельным, 50 мА — опасным, при силе тока, равной 10 мА, человеку трудно оторваться от электроустановки. Следует отметить, что по степени поражения человека электрическим током помещения делятся на помещения без повышенной опасности, помещения с повышенной опасностью, особо опасные помещения. Средствами электрозащиты являются: изолирующие штанги; изолирующие клещи; указатели напряжения; сигнализаторы наличия напряжения; диэлектрические перчатки, галоши, боты; диэлектрические ковры и изолирующие подставки; защитные ограждения (щиты и ширмы); изолирующие накладки и колпаки; ручной изолирующий инструмент; переносные заземления; плакаты и знаки безопасности и т. д. К организационным мероприятиям по безопасному выполнению работ в электроустановках относятся: оформление работ нарядом, распоряжением или перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации; допуск к работе; надзор во время работы; оформление перерыва в работе, перевода на другое место, окончания работы.

Тема 7. Обеспечение пожарной безопасности

Основные понятия о горении и распространении пламени. Опасные (поражающие) факторы пожара и взрыва. Основные принципы пожарной безопасности: предотвращение образования горючей смеси; предотвращение внесения в горючую среду источника зажигания; готовность к тушению пожара и ликвидации последствий загорания. Задачи пожарной профилактики. Системы пожарной защиты. Категорирование помещений по взрывопожарной и пожарной опасности. Средства оповещения и тушения пожаров. Эвакуация людей при пожаре. Обязанность и ответственность администрации предприятия в области пожарной безопасности. Виды пожара: отдельный, сплошной, массовый, а также огневой шторм. К поражающим факторам пожара и взрыва относятся: непосредственное воздействие огня, высокая температура и теплоизлучение, газовая среда; задымление и загазованность помещений и территории токсичными продуктами горения и т. д. При изучении пожарной безопасности на рабочем месте необходимо руководствоваться Правилами пожарной безопасности в РФ (ППБ 01-03), утвержденными Приказом МЧС РФ от 18 июня 2003 г. N 313. К системам пожарной защиты относятся: системы противопожарного водоснабжения, противопожарные двери, клапаны автоматической пожарной сигнализации, стационарной автоматической установки пожаротушения, системы дымоудаления, системы оповещения и управления эвакуацией. Следует знать нормы оснащения помещений ручными огнетушителями, передвижными огнетушителями, пожарными щитами, а также порядок разработки и утверждения инструкции о мерах пожарной безопасности По взрывопожарной и пожарной опасности помещения подразделяются на следующие категории: А, Б, В, Г, Д и общественные здания. К средствам оповещения и тушения пожаров относятся системы противопожарного водоснабжения, противопожарные двери, клапаны автоматической пожарной сигнализации, стационарной автоматической установки пожаротушения, системы дымоудаления, системы оповещения и управления эвакуацией. При изучении данной темы необходимо руководствоваться положениями Федерального закона от 21 декабря 1994 г. N 69-ФЗ «О пожарной безопасности».

Тема 8. Обеспечение безопасности работников в аварийных ситуациях

Основные мероприятия по предупреждению аварийных ситуаций и обеспечению готовности к ним. Определение возможного характера и масштаба аварийных ситуаций и связанных с ними рисков в сфере охраны труда. Планирование и координация мероприятий в соответствии с размером и характером деятельности организации, обеспечивающих защиту людей в случае аварийной ситуации в рабочей зоне. Организация взаимодействия с территориальными структурами и службами аварийного реагирования. Организация оказания первой и медицинской помощи. Проведение регулярных тренировок по предупреждению аварийных ситуаций, обеспечению готовности к ним и реагированию. При изучении данной темы следует руководствоваться положениями Федерального закона от 21 июля 1997 г. N 116-ФЗ «О промышленной безопасности опасных производственных объектов».

Тема 9. Оказание первой помощи пострадавшим на производстве

Первая медицинская помощь при ранениях, кровотечениях, ожогах, поражениях электротоком, отравлениях химическими веществами. Первая медицинская помощь при травмах (переломах, растяжениях связок, вывихах, ушибах и т. п.). Способы реанимации при оказании первой медицинской помощи. Непрямой массаж сердца. Искусственная вентиляция легких. Особенности оказания первой медицинской помощи пострадавшим в чрезвычайных ситуациях, дорожно-транспортных авариях, при пожаре и др. Переноска, транспортировка пострадавших с учетом их состояния и характера травмы. Рекомендации по оказанию первой помощи. Демонстрация приемов. Требования к персоналу при оказании первой помощи. В данном случае работников необходимо ознакомить с инструкцией по оказанию первой медицинской помощи (образец инструкции приведен в приложении N 2 настоящего издания). Проверка знаний. Консультирование, тестирование (самоконтроль), экзамен. Для подготовки инструкций по охране труда работников торговых организаций необходимо использовать Межотраслевые типовые инструкции по охране труда для работников розничной торговли, утвержденные Постановлением Министерства труда и социального развития РФ от 12 февраля 2002 г. N 9. Ниже приведены образцы некоторых инструкций по технике безопасности:

_______________________________________________________________________ (наименование организации)

Согласовано Утверждаю Наименование должности Наименование должности руководителя профсоюзного работодателя либо иного уполномоченного работниками органа __________ ____________________ __________ ____________________ (подпись) (инициалы, фамилия) (подпись) (инициалы, фамилия)

Дата согласования Дата утверждения

Или:

Согласовано Реквизиты документа, выражающего мнение профсоюзного или иного уполномоченного работниками органа

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЗАВЕДУЮЩЕГО СКЛАДОМ

1. Общие требования безопасности

1.1. К работе на складе допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный инструктаж, инструктаж на рабочем месте, практически освоившие приемы правильного обращения с механизмами, приспособлениями, инструментом, а также грузами во время их переработки. Лица, допускаемые к работе на складе опасных и вредных веществ (кислот, щелочей, лакокрасочной продукции и др.), должны пройти специальное обучение безопасности труда и иметь удостоверение на право выполнения работ с повышенной опасностью. 1.2. Лица, допущенные к работе, должны выполнять только ту работу, которая поручена администрацией. 1.3. При выполнении порученной работы необходимо строго придерживаться принятой технологии переработки грузов. Не допускается применять способы, ускоряющие выполнение технологической операции и ведущие к нарушению требований безопасности. 1.4. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо обратиться к лицу, ответственному за безопасное производство работ. 1.5. Заметив нарушение инструкции или опасность для окружающих, заведующий складом должен в этом случае предупредить рабочего о несоблюдении требований, обеспечивающих безопасность работы. 1.6. На работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (движущиеся машины и механизмы, подвижные части подъемно-транспортного оборудования, перемещаемые товары, тара, обрушивающиеся штабели складируемых товаров; пониженная температура воздуха рабочей зоны; отсутствие или недостаток естественного света; недостаточная освещенность рабочей зоны; острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях инструмента, оборудования, инвентаря, тары; химические факторы). 1.7. Заведующий складом обязан: принимать меры к недопущению производственного травматизма и профзаболеваний; следить за поддержанием нормальных санитарных условий работы в складских помещениях, вспомогательных и бытовых помещениях; контролировать соблюдение режима труда и отдыха рабочих склада. 1.8. Заведующий складом должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты. Рекомендуемые нормы бесплатной выдачи одежды, специальной обуви, других средств индивидуальной защиты: а) на складе горючих и смазочных материалов, лаков и красок: фартук прорезиненный с нагрудником; рукавицы комбинированные; б) на складе кислот, щелочей и других химикатов: костюм хлопчатобумажный с кислотозащитной пропиткой; сапоги резиновые; перчатки резиновые; очки защитные; в) зимой при работе в неотапливаемых помещениях и производстве наружных работ дополнительно используются: куртка и брюки, хлопчатобумажные или на утепляющей прокладке в зависимости от климатических поясов; валенки. 1.9. Лица, не выполняющие настоящую инструкцию, привлекаются к ответственности согласно действующему законодательству.

2. Требования безопасности перед началом работ

2.1. Надеть исправную спецодежду. 2.2. Подготовить рабочую зону для безопасной работы: проверить достаточность освещения в проходах, проездах, в местах производства складских работ; исправность вентиляционных установок; обеспечить наличие свободных проходов и проездов к местам складирования товаров и тары; проверить состояние полов (отсутствие щелей, выбоин, набитых планок). 2.3. Проверить наличие и исправность необходимого для работы подъемно-транспортного оборудования. 2.4. Перед началом работы, связанной с разгрузкой железнодорожных вагонов или автотранспортных средств в зимнее время, необходимо рампы и пандусы посыпать песком. 2.5. Если в соответствии с условиями работы требуется применение рабочими средств индивидуальной защиты, проверить их исправность.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Не находиться на опасном расстоянии от маневрирующей автомашины, в зоне действия подъемного крана, внутри автомашины или вагона при разгрузке (погрузке). 3.2. Следить за чистотой поверхности рампы, своевременно принимать меры к очистке ее зимой от снега и льда, посыпке песком или золой. 3.3. Принимать меры к устранению появившихся во время работы выбоин, щелей и других неисправностей пола в проходах и проездах. 3.4. Не допускать превышения скорости транспорта на территории склада свыше 5 км/ч. 3.5. Соблюдать правила укладки материалов в штабели для хранения. 3.6. Следить за исправностью стеллажей, не допускать их перегрузки. 3.7. В случае обнаружения неправильно сложенного штабеля принять меры к его разборке и укладке вновь с устранением замеченного недостатка. 3.8. Требовать, чтобы работы на высоте свыше 1,5 м производились с использованием исправных стремянок и лестниц, имеющих приспособления от скольжения. Не допускать использования вместо стремянки (лестницы) случайных подставок. Следить, чтобы работы не производились с верхней ступеньки стремянки (лестницы). 3.9. Пользоваться для разлива кислот, щелочей стеклянными воронками и специальным приспособлением для наклона, в которое устанавливается бутыль, наполненная кислотой или щелочью. 3.10. Следить за наличием на таре бирок и наклеек с точным названием опасных в обращении грузов (кислоты, щелочи, лакокрасочные материалы и т. п.). 3.11. Укрывать пылящие грузы брезентом, рогожей или другими материалами. 3.12. Предупреждать находящихся рядом людей о предстоящем пуске оборудования (конвейеры, подъемники и т. п.).

4. Требования безопасности в аварийных случаях

4.1. При возникновении аварийных ситуаций или во время аварии необходимо: отключить электрооборудование; приостановить подъем и перемещение груза; опустить груз, а если это невозможно, принять меры к ограждению места нахождения груза; сообщить о случившемся администрации. 4.2. При несчастных случаях оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости отправить пострадавших в лечебное учреждение. При получении травмы немедленно прекратить работу, поставить в известность администрацию и обратиться за медицинской помощью. 4.3. При возникновении пожара необходимо: прекратить работу; отключить электрооборудование; сообщить руководству и вызвать пожарную охрану; приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Привести в порядок рабочее место. 5.2. Проверить противопожарное состояние склада. 5.3. Убедиться в том, что погрузочно-разгрузочные механизмы установлены в местах, отведенных для их хранения. 5.4. Закрыть загрузочные люки, проемы. 5.5. Снять и привести в порядок спецодежду, средства индивидуальной защиты, оставить на хранение в специально отведенном месте.

/»Трудовое право», 2008, N 7/

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ПРОДАВЦА ПРОДОВОЛЬСТВЕННЫХ ТОВАРОВ

1. Общие требования безопасности

1.1. На продавца продовольственных товаров могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (подвижные части механического оборудования; перемещаемые товары и тара; пониженная температура поверхностей холодильного оборудования, товаров; повышенная подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; недостаточная освещенность рабочей зоны; пониженная контрастность; прямая и отраженная блесткость; острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря, тары, товаров; физические перегрузки; нервно-психические перегрузки). 1.2. Продавец продовольственных товаров извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания. 1.3. Продавцу продовольственных товаров следует: одежду и личные вещи оставлять в гардеробной; перед началом работы мыть руки с мылом, надевать чистую санитарную одежду, подбирать волосы под головной убор; мыть руки с мылом после посещения туалета, а также после каждого перерыва в работе и соприкосновения с загрязненными предметами; избегать принимать пищу на рабочем месте; избегать хранить в карманах халатов, санитарной одежды предметы личного туалета, сигареты и другие посторонние предметы.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Застегнуть надетую санитарную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды. Не следует закалывать одежду булавками, иголками, держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы. 2.2. Проверить оснащенность рабочего места необходимым для работы оборудованием, инвентарем, приспособлениями и инструментом. 2.3. Подготовить рабочее место для безопасной работы: проверить устойчивость прилавка, стеллажа, контрольно-кассовой машины, прочность крепления оборудования к фундаментам и подставкам; надежно установить (закрепить) передвижное (переносное) оборудование и инвентарь на прилавке, подставке, передвижной тележке; удобно и устойчиво разместить запасы товаров, инвентарь, приспособления, упаковочные материалы в соответствии с частотой использования и расходования. Товары и инвентарь должны иметь постоянные, закрепленные за ними места расположения. Необходимо проверить внешним осмотром: достаточность освещения рабочей поверхности (зоны); отсутствие слепящего действия света; отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки; исправность розетки, кабеля (шнура) электропитания, вилки контрольно-кассовой машины и электронных весов; надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств применяемого оборудования; наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между корпусом контрольно-кассовой машины, электронных весов и заземляющим проводом). Не следует приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления; наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения движущихся частей и нагревательных поверхностей применяемого оборудования; отсутствие посторонних предметов внутри и вокруг применяемого оборудования; состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости); наличие и исправность деревянной решетки под ногами в помещении с цементным полом; отсутствие выбоин, трещин и других неровностей на рабочих поверхностях прилавков; исправность инвентаря, приспособлений и инструмента (поверхность спецтары, разделочных досок, ручки совков, рукояти ножей, лопаток и т. п. должны быть чистыми, гладкими, без сколов, трещин и заусенцев; рукоятки ножей должны быть плотно насаженными, нескользкими и удобными для захвата, иметь необходимый упор для пальцев руки, не деформирующимися от воздействия горячей воды; полотна ножей должны быть гладкими, отполированными, без вмятин и трещин). 2.4. Произвести необходимую сборку применяемого оборудования, правильно установить и надежно закрепить съемные детали и механизмы в соответствии с эксплуатационной документацией завода-изготовителя (мясорубки, слайсеры) и проверить их работу на холостом ходу. 2.5. Проверить исправность пускорегулирующей аппаратуры применяемого оборудования. 2.6. Перед включением машины для нарезки гастрономических продуктов (слайсера) проверить надежность крепления дискового ножа, защитного щитка, качество заточки ножа. Для проверки качества заточки дискового ножа к его лезвию поднести зажатую между пальцами полоску газетной бумаги, которая должна легко прорезаться. Перед заточкой дискового ножа необходимо снять ограждение, подвести точильные камни к кромке ножа, для чего точильное приспособление поднять вверх, развернуть на 180°C, опустить и закрепить зажимом. Далее необходимо включить электродвигатель и рычагом прижать заточный камень к ножу. После заточки удалить образовавшиеся заусенцы правочным камнем, а абразивную пыль — специальной лопаткой-вилкой, обернутой мягкой тканью. После этого заточное приспособление возвратить на место, а нож закрыть ограждением; проверить работу машины на холостом ходу в течение 1 — 2 секунд, затем остановить и закрепить в ней нарезаемый продукт. 2.7. Перед началом эксплуатации электрогриля проверить работу кнопочного выключателя и двигателя привода вертела электрогриля, эффективность работы вентиляции. Для подключения электрогриля к электрической сети не следует использовать переходники и удлинители. 2.8. При протыкании штырями вертела продуктов, подлежащих жарке, не направлять их острыми концами к себе, остерегаться ранения глаз, рук и других частей тела. 2.9. Перед включением электрогриля необходимо: открыть дверь и вставить нагруженные продуктами вертела в специальные отверстия вращающихся дисков; при нажатой кнопке выключателя двигателя привода вертела провернуть диски и вставить следующие вертела с продуктом до полной загрузки рабочей камеры; закрыть дверь и запереть ее ключом. Электрогриль следует включить сначала на максимальную температуру (250°C), затем задать нужную температуру (высвечивается на индикаторе) путем нажатия кнопок. 2.10. Весы (настольные гирные, циферблатные и электронные) следует установить на ровную горизонтальную поверхность так, чтобы станина весов прочно опиралась на все четыре ножки. 2.11. Прежде чем подключить электронные весы к электрической сети, необходимо заземлить корпус весов изолированным проводом. 2.12. Перед эксплуатацией электромясорубки следует: убедиться в надежности крепления ее к фундаменту; произвести сборку частей мясорубки. Шнек вставить в корпус мясорубки так, чтобы хвостовик его вошел в зацепление с валом привода, и установить соответствующий набор режущих инструментов (ножей, решеток) в порядке, указанном в инструкции по эксплуатации машины; проверить наличие загрузочного устройства в форме лотка или воронки, а у мясорубки с диаметром загрузочного отверстия более 45 мм — предохранительного кольца, препятствующего попаданию рук в подвижные части (шнек); устанавливая режущий инструмент, соблюдать осторожность, оберегать руки от порезов; опробовать машину на холостом ходу. 2.13. Обо всех обнаруженных неисправностях применяемого оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения. 2.14. При эксплуатации контрольно-кассовой машины соблюдать требования безопасности, изложенные в типовой инструкции по охране труда для кассира торгового зала и контролера-кассира.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Работник должен выполнять только ту работу, перед которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ. 3.2. Не перепоручать свою работу необученным и посторонним лицам. 3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправные оборудование, инструмент, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены. 3.4. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами. 3.5. Содержать рабочее место в чистоте, своевременно убирать с пола рассыпанные (разлитые) товары, жиры и др. 3.6. Не загромождать проходы между оборудованием, прилавками, стеллажами, штабелями товаров, к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, излишними запасами товаров. 3.7. Использовать средства защиты рук при соприкосновении с горячими поверхностями инвентаря и приспособлений (вертел гриля, противень и др.). 3.8. Для вскрытия консервных банок пользоваться предназначенным для этого инструментом (консервный нож). 3.9. При работе с ножом соблюдать осторожность, беречь руки от порезов. При перерывах в работе вкладывать нож в пенал (футляр). Не перемещаться и не наклоняться с ножом в руках, не переносить нож, не вложенный в футляр (пенал). Не допускается: использовать ножи с непрочно закрепленными полотнами, с рукоятками, имеющими заусенцы, с затупившимися лезвиями; производить резкие движения при работе с ножом; нарезать продукты на весу; проверять остроту лезвия рукой; оставлять нож во время перерыва в работе в нарезаемом продукте или на прилавке без футляра; опираться на мусат при правке ножа. Править нож о мусат следует в стороне от других работников. 3.10. Для снижения усилия резания при нарезке пищевых продуктов использовать специальные ножи: при нарезке мясных и рыбных гастрономических товаров применять нож, имеющий длинное (от 300 до 450 мм) и узкое полотно, заканчивающееся острым концом; при нарезке сыра использовать ножи, имеющие более толстое полотно с прямоугольным концом, ручка которых укреплена на 40 — 50 мм выше полотна. Твердые сыры нарезать ножом с двумя ручками, укрепленными на концах полотна и расположенными выше его. Длина такого ножа должна быть 200 мм, а ширина — 40 мм. 3.11. При обвязке упаковочных коробок пользоваться шпагатом, толщина которого исключает порез рук. 3.12. При нарезке монолита масла с помощью струны пользоваться ручками, не тянуть за струну руками. 3.13. При выкладке пищевых продуктов не применять стеклянную и эмалированную посуду с поврежденной эмалью. 3.14. Передвигать тележки, передвижные стеллажи, контейнеры в направлении «от себя». 3.15. Переносить товары только в исправной таре. Не загружать тару сверх номинальной массы брутто. 3.16. Производить разруб мяса и птицы на разрубочном стуле (колоде), не имеющем глубоких зарубин, трещин, используя топоры-тупицы и ножи-секачи. 3.17. Перед разрубом замороженное мясо следует подвергать дефростации. 3.18. При разрубе мясных туш следует: устойчиво расположить тушу на разрубочном стуле (колоде); при разворачивании туши удерживать ее двумя руками во избежание падения туши; при разрубе туши на отрубы держать топор-тупицу двумя руками; при разрубе на мелкие куски отруб положить на разрубочный стул двумя руками, надежно и удобно его разместить, правой рукой взять разрубочный нож и, соблюдая меры предосторожности, отрубить мелкий кусок мяса. 3.19. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т. п.), оборудование. 3.20. При приготовлении моющих и дезинфицирующих растворов: применять только разрешенные органами здравоохранения моющие и дезинфицирующие средства; не превышать установленные концентрацию и температуру (выше 50°C) моющих растворов, не допускать распыления моющих и дезинфицирующих средств, попадания их растворов на кожу и слизистые оболочки. 3.21. Во время работы с использованием применяемого оборудования соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода-изготовителя. 3.22. При эксплуатации холодильного оборудования необходимо: — загрузку охлаждаемого объема осуществлять после пуска холодильной машины и достижения температуры, необходимой для хранения продуктов; — количество загружаемых продуктов не должно превышать норму, на которую рассчитана холодильная камера; — двери холодильного оборудования открывать на короткое время и как можно реже; — при образовании на охлаждаемых приборах (испарителях) инея (снеговой шубы) толщиной более 5 мм остановить компрессор, освободить камеру от продуктов и произвести оттаивание инея (снеговой шубы); — при обнаружении утечки хладона холодильное оборудование немедленно отключить, помещение проветрить. Не допускается: — включать агрегат при отсутствии защитного заземления или зануления электродвигателей; — работать без ограждения машинного отделения, с неисправными приборами автоматики; — загромождать пространство около холодильного агрегата, складировать товары, тару и другие посторонние предметы; — прикасаться к подвижным частям включенного в сеть агрегата независимо от того, находится он в работе или в режиме автоматической остановки; — хранить продукты на испарителях, удалять иней с испарителей механическим способом с помощью скребков, ножей; — размещать посторонние предметы на ограждениях агрегата; — загружать холодильную камеру при снятом ограждении воздухоохладителя, без поддона испарителя, а также без поддона для стока конденсата; — самовольно передвигать холодильный агрегат. 3.23. Исключить пользование холодильным оборудованием, если: — токоведущие части магнитных пускателей, рубильников, электродвигателей, приборов автоматики не закрыты кожухами; — холодильные машины не имеют защитного заземления или зануления металлических частей, которые могут оказаться под напряжением при нарушении изоляции; — истек срок очередного испытания и проверки изоляции электропроводов и защитного заземления или зануления оборудования; — сняты крышки магнитных пускателей, клеммных коробок электродвигателей, реле давления и других приборов; — обнаружено нарушение температурного режима, искрение контактов, частое включение и выключение компрессора и т. п. 3.24. Доставать готовые продукты из электрогриля после появления на индикаторе мигающего сигнала и срабатывания звукового сигнала. Вынимать продукты, соблюдая осторожность, после выключения гриля и полной остановки вертелов. Во избежание ожогов работать в санитарной одежде с длинными рукавами и в перчатках, а внутреннюю поверхность стекла открытой горячей двери накрывать чистым куском плотной ткани. После повторной загрузки печи снять защитную ткань с двери, закрыть ее и запереть ключом. 3.25. Во время работы электрогриля следить за наполнением поддона для сбора жира, не допуская его переполнения. При наполнении поддона надеть защитные перчатки, вытащить поддон, слить жир в специальную посуду, используя большую воронку. 3.26. При эксплуатации электрогриля не допускается: — ставить на гриль и класть внутрь любые сосуды с воспламеняющимися веществами (спирт, чистящие средства и т. п.); — применять для приготовления пластиковую или стеклянную посуду; — использовать для промывки жарочной камеры открытую струю воды; — применять для очистки внутренних поверхностей шпатель или другие острые предметы, оставлять двойной вертел без специальных защитных колпачков. 3.27. При эксплуатации контактных электрогрилей не допускается печь или подогревать в них замороженные продукты, разливать воду на рабочую поверхность, чистить поверхность металлическими скребками. 3.28. При машинной нарезке пищевых продуктов: — включать машину для нарезки гастрономических продуктов (слайсер) только после надежного закрепления продукта зажимным устройством и установки требуемой толщины нарезки; — каретку машины для нарезки гастрономических продуктов (слайсера) толкать по направлению к ножу плавно, без лишних усилий; — для нарезки остатков продукта использовать специальные приспособления во избежание травмирования рук; — при очистке ножа от остатков продукта и от засаливания применять деревянные скребки. Во время работы машины для нарезки гастрономических продуктов (слайсера) не допускается: — снимать или надевать кожух машины (слайсера); — удерживать или проталкивать продукт руками; — держать руки у движущихся и вращающихся частей машины (слайсера); — производить регулировку толщины нарезаемых ломтиков. 3.29. При эксплуатации электромясорубки: — загрузку мясорубки продуктом производить через загрузочное устройство, подавая продукт равномерно, при включенном электродвигателе; — соблюдать нормы загрузки мясорубки, не допускать ее работы вхолостую; — проталкивать продукт в загрузочную чашу мясорубки только специальным приспособлением (толкателем, пестиком и т. п.); — если во время работы мясорубки остановится электродвигатель или в редукторе возникнет повышенный шум, ослабить зажимную гайку. 3.30. При взвешивании товара не допускается: — укладывать на весы груз, превышающий по массе наибольший предел взвешивания; — взвешивать товар непосредственно на весах, без оберточной бумаги или других упаковочных материалов. 3.31. При эксплуатации электромеханического оборудования следует: — использовать его только для тех работ, которые предусмотрены инструкцией по эксплуатации; — перед началом работы убедиться, что приводной вал вращается в нужном направлении; — предупреждать работников, находящихся рядом, о предстоящем пуске оборудования; — включать и выключать оборудование сухими руками и только с помощью кнопок «пуск» и «стоп». Осматривать, регулировать, очищать, устранять возникшую неисправность применяемого оборудования, устанавливать (снимать) его рабочие органы, извлекать застрявший продукт необходимо только после того, как оно остановлено с помощью кнопки «стоп», отключено пусковым устройством, на нем вывешен плакат «Не включать! Работают люди!» и после полной остановки вращающихся и подвижных частей, имеющих опасный инерционный ход. 3.32. При использовании электромеханического оборудования не допускается: — работать со снятыми заградительными и предохранительными устройствами, с открытыми дверками, крышками, кожухами; — поправлять ремни привода, снимать и устанавливать ограждения во время работы оборудования; — извлекать руками застрявший продукт; — эксплуатировать электромясорубку без загрузочного устройства, предохранительного кольца и т. п.; — проталкивать (удерживать) продукт руками или посторонними предметами; — переносить (передвигать) включенные в электрическую сеть контрольно-кассовые машины, слайсеры и другое нестационарное оборудование; — оставлять без надзора работающее оборудование, допускать к его эксплуатации необученных и посторонних лиц; — складывать на оборудование инструмент, тару; — наличие напряжения («бьет током») на его корпусе, раме или кожухе пускорегулирующей аппаратуры, возникновение постороннего шума, запаха горящей изоляции, самопроизвольная остановка или неправильное действие механизмов и элементов оборудования. При возникновении данных обстоятельств следует остановить работу оборудования (выключить кнопкой «стоп») и отключить от электрической сети с помощью пускового устройства, затем сообщить об этом непосредственному руководителю и не включать до устранения неисправности.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При возникновении поломки применяемого оборудования прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, товара, продуктов и т. п. Доложить о неисправности лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования (непосредственному руководителю), и действовать в соответствии с полученными указаниями. 4.2. В аварийной обстановке оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий. 4.3. Если в процессе работы произошло загрязнение рабочего места пролитыми жирами или просыпанными порошкообразными веществами (мукой, специями), работу следует прекратить до удаления загрязняющих веществ. 4.4. Пролитое масло удалить с помощью ветоши, опилок или других жиропоглощающих материалов. Загрязненное место промыть (нагретым не более чем до 50°C) раствором кальцинированной соды и вытереть насухо. 4.5. При уборке просыпанных пылящих порошкообразных веществ надеть очки и респиратор. Небольшое их количество осторожно удалить влажной тряпкой или пылесосом. 4.6. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и при необходимости организована его доставка в учреждение здравоохранения.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Выключить и обесточить электромеханическое оборудование при помощи рубильника или устройства, его заменяющего и предотвращающего случайный пуск. На пусковое устройство вывесить плакат «Не включать! Работают люди!». 5.2. При разборке машин (слайсера, электромясорубки и др.) и извлечении режущего инструмента (ножей, гребенок, решеток) беречь руки от порезов. Соблюдать последовательность разборки машин. Для извлечения из рабочей камеры электромясорубки режущего инструмента и шнека применять выталкиватель или специальный крючок, не использовать для этой цели кратковременный пуск электромясорубки. 5.3. Не очищать рабочую камеру, съемные части машин от остатков продукта руками, пользоваться деревянными лопатками, скребками, щетками. 5.4. По окончании работы слайсера установить ручку регулятора в положение «О» и выключить его, поставив выключатель в положение «Выключено»; снять загрузочный лоток, съемник, стопоукладчик, зажимное устройство. Промыть снятые части водой с применением моющих средств, сполоснуть проточной водой и насухо протереть салфеткой. Снять ограждение ножа и произвести его обработку специальным очистителем — лопаткой-вилкой. Дисковый нож слайсера следует снимать специальным съемником. 5.5. После окончания эксплуатации электрогриля: — чистку и санобработку выполнять в выключенном (кнопкой «стоп») и отключенном от электрической сети состоянии. Не приступать к чистке, пока горячие поверхности не остынут до температуры ниже 40°C. Во время чистки осторожно обращаться с острыми концами вертела (двойной вертел или корзину для жарки охладить под струей холодной воды); — во время чистки и санобработки верхней панели гриля открыть дверь, открутить два винтовых держателя, снять верхнюю панель, не касаясь кварцевых ламп рукой и не допуская попадания на них жидкости и жира (чистить кварцевые лампы разрешается только ватой, смоченной спиртом, а камеру, верхнюю панель, вентилятор и потолок камеры — специальным аэрозолем). 5.6. По окончании работ по взвешиванию продуктов: платформы и чаши весов, загрязненные гири вымыть, соблюдая установленные концентрацию и температуру моющих растворов; обыкновенные гири уложить на хранение в футляр или ящик. 5.7. По окончании использования убрать инвентарь, инструмент и приспособления в отведенные места хранения. 5.8. После работы, связанной с продажей рыбы, вымыть руки теплой водой, смазать глицериновым кремом. 5.9. Для уборки мусора и отходов использовать щетки, совки и другие приспособления. 5.10. Закрыть вентили (краны) на трубопроводах холодной и горячей воды.

___________________________________________________________________________ (наименование организации)

Согласовано Утверждаю Наименование должности Наименование должности руководителя профсоюзного работодателя либо иного уполномоченного работниками органа

__________ ___________________ __________ ___________________ (подпись) (инициалы, фамилия) (подпись) (инициалы, фамилия)

Дата согласования Дата утверждения

или: Согласовано Реквизиты документа, выражающего мнение профсоюзного или иного уполномоченного работниками органа

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ГРУЗЧИКА

1. Общие требования охраны труда

1.1. Грузчику необходимо соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, график работы, режим труда и отдыха. 1.2. Во время работы на грузчика могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы: движущиеся машины и механизмы; подвижные части конвейеров, грузоподъемных машин; перемещаемые товары, тара; неустойчиво уложенные штабели складируемых товаров; пониженная температура поверхностей продуктов; пониженная температура воздуха рабочей зоны при производстве работ на улице в холодное время года и в охлаждаемых камерах; повышенная подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; повышенный уровень статического электричества; острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря, товаров и тары; химические факторы; физические перегрузки. 1.3. В соответствии с действующим законодательством грузчика необходимо обеспечить специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты, предусмотренными типовыми отраслевыми нормами. 1.4. Грузчик должен извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания. 1.5. Грузчику при работе с пищевыми продуктами следует: — оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной; — перед началом работы надевать чистую санитарную одежду, менять ее по мере загрязнения; — мыть руки с мылом перед приемом пищи, после посещения туалета, а также после соприкосновения с загрязненными предметами; — не допускать приема пищи в подсобных и складских помещениях.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Застегнуть специальную (санитарную) одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор. Не следует закалывать одежду булавками, иголками, держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы. 2.2. Подготовить рабочую зону для безопасной работы: — проверить, чтобы на путях транспортирования грузов полы и платформы не были мокрыми и скользкими, не имели щелей, выбоин, набитых планок, торчащих гвоздей, открытых неогражденных люков, колодцев, а проходы и проезды — ям и рытвин; — убедиться в наличии предохранительных скоб у тележек для перемещения бочек, бидонов, тележек-медведок и др.; — освободить пути перемещения груза и место его укладки от посторонних предметов; — уложить на пути перемещения груза твердое покрытие или настилы шириной не менее 1,5 м при перемещении груза через рельсовые пути (на уровне головки рельса), по мягкому или неровному грунту, в других аналогичных ситуациях; — проверить достаточность освещенности проходов и мест складирования; — при необходимости потребовать освещения мест погрузки, выгрузки и перемещения грузов; — обозначить на площадке для укладки грузов границы штабелей, проходов и проездов между ними; — в холодное время года очистить от снега проходы, проезды и погрузочно-разгрузочные площадки, при обледенении посыпать их песком, шлаком или другим противоскользящим материалом; — убедиться в отсутствии посторонних лиц в местах производства погрузочно-разгрузочных работ и в зонах работы грузоподъемных машин, а также в местах возможного обрушения и падения грузов. 2.3. Проверить исправность подъемно-уравнительных площадок, привода подъема, вилочных захватов (платформы) у ручных гидравлических тележек, другого оборудования. 2.4. До выезда на рампу или эстакаду колесного транспорта и начала производства погрузочно-разгрузочных работ проверить наличие и исправность колесоотбойных устройств. 2.5. Перед началом работы конвейера проверить: — степень натяжения ленты и при необходимости произвести ее натяжение; — надежность крепления ограждений приводных и натяжных устройств; — надежность закрытия движущихся частей (муфт, роликов), наличие смазки в подшипниках; — наличие и исправность запорных приспособлений, пусковых устройств, защитного заземления рамы конвейера; — наличие и исправность ограничительных упоров и приспособлений для снижения скорости движения груза (у неприводного конвейера). 2.6. На холостом ходу проверить работу кнопок управления приводным конвейером, особенно аварийных кнопок «стоп» в головной, хвостовой частях и на всем протяжении конвейера. 2.7. Включить (при наличии) светозвуковую сигнализацию и убедиться в ее исправности. 2.8. Перед производством работ на электротали (тельфере) проверить: — исправность грузозахватных приспособлений и наличие на них клейм или бирок с указанием номера, грузоподъемности и даты испытания; — стропы, изготовленные из стальных канатов, на отсутствие обрыва прядей, коррозии, износа, обрыва отдельных проволок сверх допустимых пределов; — цепные стропы на отсутствие вытяжки, износа или трещин; — наличие и надежность заземления кнопочного аппарата управления; — отсутствие заедания кнопок управления в гнездах; — состояние стального каната и правильность его намотки на барабане; — состояние крюка (отсутствие трещин и разогнутости, наличие шплинтовки гайки и легкость проворачивания крюка в крюковой подвеске), после чего включить электрический рубильник и проверить работу тормоза контрольным грузом или грузом, близким к грузоподъемности данной машины, путем подъема его на высоту 200 — 300 мм с последующей выдержкой в таком положении в течение 10 минут; — работу ограничителя высоты подъема крюка, исправность действия тормозов каретки. 2.9. О выявленных неисправностях конвейера, грузоподъемной машины или грузозахватного приспособления, а также истечении сроков их очередных испытаний сообщить непосредственному руководителю или работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию грузоподъемных машин, и приступить к работе только после устранения неисправностей.

/»Трудовое право», 2008, N 8/

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Работник должен выполнять только ту работу, для которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ. 3.2. Не перепоручать свою работу необученным и посторонним лицам. 3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены. 3.4. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами. 3.5. Не загромождать проходы и проезды, проходы между оборудованием, стеллажами, штабелями, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, грузами. 3.6. Применять средства защиты рук при переноске грузов в жесткой таре, пищевого льда, замороженных продуктов. 3.7. Во избежание травмирования торчащие гвозди и концы железной обвязки жесткой тары следует забить, убрать заподлицо. 3.8. Использовать для вскрытия тары специально предназначенный инструмент (гвоздодеры, клещи, сбойники и т. п.). Не производить данные работы случайными предметами или инструментом с заусенцами. Перед применением ручного инструмента (молотка, гвоздодера, клещей и т. д.) убедиться в том, что инструмент исправный, сухой и чистый (боек молотка надежно насажен на гладкую, без заусенцев рукоятку, рабочая часть инструмента не имеет сколов, трещин, заусенцев и выбоин, а поверхности металлических ручек клещей гладкие, без вмятин, зазубрин и заусенцев). 3.9. Деревянные бочки вскрывать путем снятия упорного (верхнего) обруча и последующего освобождения остова от шейного (второго) обруча с одной стороны бочки. При снятии обруча использовать специальную набойку и молоток. Слегка ударяя молотком по клепкам (вверх), освободить дно и вынуть его с помощью стального клепа. Не извлекать дно бочки ударами молотка или топора. 3.10. При вскрытии металлических бочек, имеющих пробки, применять гаечный ключ. Не отвинчивать пробку ударами молотка. 3.11. Своевременно убирать с пола рассыпанные (пролитые) товары (жиры, краски и др.), бой стеклянной посуды. 3.12. При выполнении работ на высоте не допускается работа на неогражденных эстакадах, площадках, на неисправных или не испытанных в установленном порядке приставных лестницах и стремянках. 3.13. Перемещать тележки, передвижные стеллажи, контейнеры плавно, без рывков, толчков и в направлении «от себя». При сопровождении тележки с грузом не допускается нахождение сбоку от тележки. При перемещении груза вниз по наклонной плоскости следует находиться позади тележки, не сопровождать спускаемую тележку с грузом поодиночке во избежание ее самопроизвольного скольжения. 3.14. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т. п.), оборудование. 3.15. Переносить товары только в исправной таре. Не загружать тару сверх номинальной массы брутто. 3.16. Не превышать нормы переноски тяжестей. 3.17. При переноске груза выбирать свободный, ровный и наиболее короткий путь, не передвигаться по уложенным грузам, не обгонять впереди идущих грузчиков (особенно в узких и тесных местах). 3.18. При одновременной работе нескольких человек каждому из них следует следить за тем, чтобы не травмировать друг друга инструментом или переносимым грузом. 3.19. Переносить грузы на носилках по горизонтальному пути на расстояние, не превышающее 80 м. Опрокидывать и опускать носилки по команде работника, идущего позади. 3.20. При переноске длинномерных грузов всем работникам следует находиться по одну сторону переносимого груза и работать в наплечниках. 3.21. Перемещение, погрузку и выгрузку груза производить с учетом его категории и степени опасности. 3.22. При установке груза неправильной формы и сложной конфигурации на транспортное средство следует располагать его таким образом, чтобы центр тяжести занимал самое низкое положение. 3.23. При перемещении тяжеловесных, крупногабаритных грузов вручную следует: — применять прочные, ровные, одинакового диаметра и достаточной длины катки, концы которых не должны выступать из-под перемещаемого груза более чем на 30 — 40 см; — катки укладывать параллельно и во время передвижения груза следить, чтобы они не поворачивались по направлению движения груза; — для подведения катков под груз пользоваться ломами или реечными домкратами; вновь использовать каток для перекладывания только тогда, когда он полностью освободится из-под груза; поправлять каток следует ломом или ударами кувалды; — во время перемещения остерегаться вылетающих из-под груза катков или случайного срыва груза. 3.24. При перемещении катно-бочковых грузов по горизонтальной поверхности следует соблюдать следующие требования: — при перекатывании бочек, рулонов, барабанов и других подобных грузов находиться за перемещаемым грузом и контролировать скорость его перемещения; — не перекатывать грузы, толкая их за края, во избежание ушиба рук о другие предметы, находящиеся на пути перекатывания груза; — не переносить катно-бочковые грузы на спине независимо от их массы. 3.25. Если пол кладовой (склада) расположен ниже уровня кузова автомобиля, погрузка катно-бочковых грузов вручную на машину допускается по слегам или покатам двумя грузчиками. При перемещении груза по наклонной плоскости вниз следует применять задерживающие приспособления (веревки, канаты, тросы и т. п.). При этом не допускается находиться перед скатываемым грузом, перемещать груз со скоростью, превышающей скорость движения грузчика. При массе одного грузового места более 80 кг следует применять прочные канаты или средства механизации. Работы с канатами и грузовыми устройствами следует выполнять в рукавицах. 3.26. Погрузочно-разгрузочные работы с опасными грузами производить только после целевого инструктажа. 3.27. При выполнении работ по перемещению сжатых и сжиженных газов в баллонах, опасных и вредных веществ следует: — перемещать баллоны с надетыми предохранительными колпаками, закрывающими вентили, используя специальные тележки. Не переносить баллоны на руках; — переносить баллоны по лестнице, используя носилки, имеющие затягивающий ремень; — бутыли с кислотой установить в корзину и после предварительного осмотра и проверки состояния ручек и дна корзины переносить за ручки не менее чем двум грузчикам. Если корзина повреждена, ее следует поместить в специальный железный ящик и в нем производить транспортировку. Не допускается переносить бутыли с кислотой или щелочью на спине, плече или перед собой, при перемещении следует соблюдать осторожность, предупреждать толчки и удары; — обращаться осторожно с порожней тарой из-под кислот, не наклонять порожние бутыли. 3.28. Не допускается выполнять работы с опасными грузами при обнаружении неисправности тары, несоответствия тары требованиям нормативно-технической документации, а также при отсутствии маркировки и предупредительных надписей на таре. 3.29. Перед укладкой товаров на стеллажи очистить ячейки от грязи, остатков упаковки и консервации. Не перегружать стеллажи, не укладывать грузы на неисправные стеллажи. Не допускать свисания груза со стеллажа. 3.30. Перед загрузкой контейнера проверить его исправность, а после окончания загрузки — плотность закрытия дверей. При открывании дверей контейнера во избежание травмирования ног из-за возможного выпадения отдельных частей груза следует находиться сбоку. 3.31. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ и укладке груза на автомобиль следует: — при подаче автомобиля к месту погрузки (выгрузки) отойти в безопасное место; — подложить под колеса стоящего автомобиля специальные упоры (башмаки). Автомобиль, поставленный под погрузку (выгрузку), необходимо надежно затормозить стояночным тормозом; — во время выгрузки автомобиля-самосвала не находиться в его кузове или на подножке; — перед открыванием бортов автомобиля убедиться в безопасном расположении груза в кузове; — открывать и закрывать борта под контролем водителя автомобиля. Открывать борт следует одновременно двум грузчикам, находящимся по разные стороны открываемого борта; — выгрузку грузов, которые разрешается сбрасывать, производить на эстакаде, огражденной предохранительными брусьями; — при разгрузке тяжеловесных длинномерных грузов применять страховку груза канатами и соблюдать меры личной безопасности; — бревна и пиломатериалы не грузить выше стоек, а также не размещать длинномерный груз по диагонали в кузове, оставляя выступающие за боковые габариты автомобиля концы, и не загораживать грузом двери кабины водителя; — при перевозке грузов (доски, бревна) длиной более 6 м надежно крепить их к прицепу, при одновременной перевозке длинномерных грузов разной длины более короткие располагать сверху; — при погрузке навалом груз располагать равномерно по всей площади кузова, при этом он не должен возвышаться над бортами; — ящики, бочки и другой штучный груз укладывать плотно, без промежутков, чтобы при движении он не мог перемещаться по кузову. Бочки с жидким грузом устанавливать пробкой вверх. Каждый ряд бочек следует устанавливать на прокладках из досок и все крайние ряды закрепить клиньями; — стеклянную тару с жидкостями устанавливать пробкой верх в специальной упаковке, каждое место груза должно быть хорошо укреплено в кузове, чтобы во время движения груз не мог переместиться или опрокинуться. Стеклянная тара с агрессивной жидкостью должна находиться в деревянных обрешетках или плетеных корзинах с перекладкой соломой или стружкой; — штучные грузы, возвышающиеся над бортом кузова, увязывать прочными канатами (увязка грузов металлическими канатами или проволокой не допускается). Высота груза не должна превышать высоту проездов под мостами и путепроводами, а общая высота от поверхности дороги до высшей точки груза не должна быть более 3,8 м. 3.32. Следует прекратить работы: — при обнаружении несоответствия тары установленным требованиям, а также отсутствии на ней четкой маркировки или ярлыков; — при возникновении опасных и вредных производственных факторов вследствие воздействия метеоусловий на физико-химический состав груза (если не приняты меры по созданию безопасных условий производства работ). 3.33. При штабелировании стройматериалов: — штучный камень укладывать на высоту не более 1,5 м (во избежание самообрушения); — кирпич укладывать на ровной поверхности не более чем в 25 рядов; — высота штабеля пиломатериалов при рядовой укладке не должна превышать полширины штабеля, а при укладке в клетки должна быть не более ширины штабеля; — штабелям из песка, гравия, щебня и других сыпучих материалов придавать естественный угол откоса или ограждать их прочными подпорными стенками; — ящики со стеклом укладывать в один ряд по высоте. При укладывании и съеме ящиков со стеклом грузчикам следует находиться с торцевой стороны ящика. 3.34. Дештабелирование грузов производить только сверху и равномерно по всей длине. 3.35. При взятии сыпучих грузов из штабеля не допускать образования подкопа. Сыпучие пылящие грузы (цемент, алебастр и др.) выгружать в лари и другие закрытые емкости, предохраняющие их от распыления. Грузить и выгружать навалом известь и другие едкие пылящие вещества только механизированным способом, исключающим загрязнение воздуха рабочей зоны. 3.36. Для предотвращения аварийных ситуаций необходимо знать и применять условные сигналы при погрузке и выгрузке грузов подъемно-транспортными механизмами; при загрузке (выгрузке) продуктов из холодильных камер, не открывающихся изнутри, соблюдать меры предосторожности, исключающие возможность случайной изоляции в них работников. 3.37. Не допускается: — находиться и производить работы под поднятым грузом, на путях движения транспорта; — разгружать груз в места, для этого не приспособленные (на временные перекрытия, непосредственно на трубы паро — и газопроводов, электрические кабели, вплотную к заборам и стенам различных сооружений и устройств). 3.38. Во время работы с использованием подъемно-транспортного оборудования: — соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации заводов — изготовителей оборудования; — предупреждать о предстоящем пуске оборудования работников, находящихся рядом; — включать и выключать оборудование сухими руками и только с помощью кнопок «пуск» и «стоп»; — не прикасаться к открытым и неогражденным токоведущим частям оборудования, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам; — не перегружать применяемое оборудование; — осматривать, регулировать, извлекать застрявшие предметы, товары, очищать использованное оборудование следует только после того, как оно остановлено с помощью кнопки «стоп», отключено от источника питания, на пусковом устройстве вывешен плакат «Не включать! Работают люди!» и после полной остановки вращающихся и подвижных частей, имеющих опасный инерционный ход. 3.39. При эксплуатации подъемно-транспортного оборудования не допускается: — поправлять ремни, цепи привода, снимать и устанавливать ограждения во время работы оборудования; — превышать допустимые скорости работы оборудования; — оставлять без надзора работающее оборудование, допускать к его эксплуатации необученных и посторонних лиц. При наличии напряжения («бьет током») на корпусе оборудования, раме или кожухе пускорегулирующей аппаратуры, возникновении постороннего шума, появлении запаха горящей изоляции, самопроизвольной остановке или неправильном действии механизмов и элементов оборудования работу на оборудовании следует прекратить, выключить кнопкой «стоп» (выключателем) и отсоединить его от электросети с помощью рубильника или другого отключающего устройства, а затем сообщить об этом непосредственному руководителю и до устранения неисправности не включать. 3.40. При эксплуатации ручных тележек не превышать установленную грузоподъемность и разрешенную скорость перемещения на территории склада. Высота уложенного на тележку груза не должна превышать уровня глаз грузчика. 3.41. Убедиться в устойчивом положении груза на вилочном захвате или платформе транспортной тележки с механическим или гидравлическим рычажным приводом подъема перед началом подъема груза на нужную высоту. Перевозимый груз размещать равномерно по всей площади платформы или симметрично относительно левой и правой сторон вилочного захвата, не допускать выступание груза за габариты платформы. 3.42. При эксплуатации конвейера: — соблюдать установленные (шириной не менее 1 м) проходы по обе стороны конвейера; — устанавливать наклонный конвейер под углом, не превышающим 30 град.; — запускать конвейер в незагруженном состоянии; загружать грузонесущий орган конвейера равномерно, масса транспортируемого груза не должна превышать допустимых нагрузок; — укладывать груз устойчиво, симметрично относительно продольной оси конвейера. Груз, уложенный на конвейер, не должен выступать за его габариты. Если размеры груза меньше расстояния между тремя роликами, его следует размещать на поддоне; — подачу и снятие груза производить со специальных подающих и приемных устройств. 3.43. Во время работы приводного конвейера не допускается: — устранять пробуксовку ленты на барабане путем подсыпания в зону между лентой и барабаном песка, земли, других сыпучих материалов или путем набрасывания каких-либо предметов на приводной барабан; при пробуксовке или перекосе ленты конвейера работа должна быть прекращена; — руками очищать ленту, помогать ее движению; — очищать поддерживающие ролики, барабаны приводных, натяжных и концевых станций, убирать просыпь товаров из-под конвейера; — переходить через движущуюся ленту; — проворачивать остановившиеся ролики и поправлять груз вручную; — работать без приемного и подающего столиков; — переставлять поддерживающие ролики, натягивать и выравнивать ленту конвейера вручную. 3.44. Запрещается запускать в работу ленточный конвейер при загроможденности проходов, а также при отсутствии или неисправности: ограждений приводных, натяжных и концевых барабанов, тросового выключателя, заземления оборудования, брони кабелей или рамы конвейера. 3.45. Перед началом работы на рольганговых столах проверить надежность боковых ограждений. 3.46. При эксплуатации электротали (тельфера) следует: — поднимать и перемещать груз, вес которого не превышает грузоподъемности тали; — следить за надежностью обвязки и крепления груза грузозахватными приспособлениями (крюками, стропами, захватами) во избежание падения груза или его отдельных частей; — следить, чтобы цепи (канаты) при накладывании их на поднимаемый груз не были перекручены; — перемещать груз в горизонтальном направлении не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов; — во время перемещения груза находиться от него на безопасном расстоянии; — для обвязки груза применять стропы, соответствующие массе поднимаемого груза; — при перемещении грузов в таре не загружать ее выше бортов; — перед началом перемещения грузов в специальной таре проверять ее исправность, маркировку (номер, грузоподъемность, собственную массу); — при подъеме и перемещении длинномерных грузов применять специальные оттяжки (крючья и т. п.); — поднимать и перемещать грузы плавно, без рывков и раскачивания; — перед опусканием груза осмотреть место, на которое будет поставлен груз, и убедиться в невозможности падения, опрокидывания или сползания груза после его установки; — выключать главный рубильник при перерыве в работе и по ее окончании. 3.47. Во время работы с использованием электротали не допускается: — подтаскивать груз по полу с помощью грузозахватных приспособлений при косом натяжении каната; — останавливать подъем груза доведением обоймы до концевого выключателя; — поднимать грузы, находящиеся в неустойчивом положении; — отрывать крюком примерзший или закрепленный груз; — выравнивать груз массой своего тела; — перемещать груз над людьми; — проходить по загроможденным проходам при перемещении груза; — оставлять груз и грузозахватные приспособления в поднятом положении при перерыве в работе; — постоянно пользоваться концевым выключателем как автоматическим остановом. 3.48. Не допускается производство погрузочно-разгрузочных работ на пути движения железнодорожного, автомобильного транспорта, в местах переходов и переездов. 3.49. Во время маневрирования железнодорожного состава, при подаче вагонов к месту разгрузки (погрузки) запрещается: — ездить на буферах, подножках головных автосцепок; — стоять на краю рампы, а также между рампой и движущимся вагоном; — переходить пути под вагонами во время их погрузки (выгрузки). 3.50. Перед началом производства погрузочно-разгрузочных работ необходимо надежно затормозить вагон с помощью тормозных башмаков, подложенных под колеса с двух сторон. 3.51. Перед открытием дверей крытых вагонов следует убедиться в исправности их закрепления. 3.52. При открывании дверей крытых выгонов следует находиться сбоку и открывать дверь на себя, держась за ее поручни. Запрещается, открывая дверь, упираться в кронштейн и налегать на дверь во избежание падения из-за потери равновесия, а также открывать двери крытых вагонов на эстакадах, не имеющих ходовых настилов. При закрытии двери крытого вагона следует находиться сбоку от нее и двигать дверь за поручни по направлению от себя. 3.53. Перед разгрузкой вагона осмотреть состояние мостика и сходней и убедиться в их прочности и исправности. 3.54. При разгрузке вагонов разбирать груз уступами так, чтобы предупредить возможность падения отдельных мест груза (ящика, короба и т. п.). 3.55. При открывании борта железнодорожной платформы во избежание удара падающим бортом следует находиться со стороны торцов борта. При закрытии борта платформы работникам следует находиться со стороны торцов борта, сначала необходимо поднять торцевой борт, поднятый борт должен удерживать работник, находящийся на платформе, после этого остальные работники поочередно начинают подъем продольных бортов. Во время этих операций не допускается нахождение людей напротив бортов платформы. При закрытии борта платформы необходимо снять с вагона всю увязочную проволоку. Открывать и закрывать неисправные борта платформы следует только под руководством бригадира или мастера. 3.56. При открытии люка полувагона следует находиться сбоку от люка, стоять напротив открываемого люка не допускается. Открывать люк необходимо двум работникам. Открывать люки из-под вагона не допускается. При открывании люка не допускается нахождение людей в вагоне. Закрытие люков следует производить двум работникам с применением специальных ломиков. 3.57. Разгрузку платформы с пиломатериалами, находящимися в устойчивом положении, необходимо производить в следующем порядке: — срезать всю увязку; — уложить слеги; — удалить стойки со стороны фронта выгрузки; — произвести разгрузку по слегам. При неустойчивом положении пиломатериалов с особой осторожностью произвести разгрузку платформы в следующем порядке: — крайние стойки подпереть рычагами; — срезать всю увязку; — уложить слеги; — удалить средние стойки со стороны выгрузки; — срезать крайние стойки на высоте около 0,5 м от пола платформы; — произвести разгрузку всех рядов пиломатериалов до уровня срезанных стоек. Разгрузку следует производить рядами по горизонтали во избежание обвала пиломатериалов.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При поломке оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте, прекратить эксплуатацию данного оборудования, а также подачу к нему электроэнергии, груза, товара и т. п. Доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями. 4.2. В аварийной обстановке оповестить об опасности работников, находящихся рядом, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий. 4.3. Если в процессе работы произошло загрязнение места разгрузки жирами или просыпанными порошкообразными веществами (мукой, цементом и т. п.), работу прекратить до удаления загрязняющих веществ. Все принимаемые на работу лица, а также командированные в организацию и другие лица, участвующие в производственной деятельности организации, обязаны пройти вводный инструктаж по охране труда. Инструктаж проводит специалист по охране труда или работник, на которого возложены эти обязанности. В качестве образца для подготовки порядка обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организаций можно использовать следующий документ:

УТВЕРЖДАЮ Руководитель организации ___________ (Ф. И.О.) дата

Порядок обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организаций

1. Общие положения

Порядок обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников __________ (наименование организации) разработан для обеспечения профилактических мер по сокращению производственного травматизма и профессиональных заболеваний и устанавливает общие положения обязательного обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда всех работников, в том числе руководителей. Одновременно с обучением по охране труда и проверкой знаний требований охраны труда, осуществляемыми в соответствии с порядком, может проводиться обучение и аттестация работников по другим направлениям безопасности труда. Обучению по охране труда и проверке знаний требований охраны труда в соответствии с порядком подлежат все работники __________ (наименование организации). Ответственность за организацию и своевременность обучения по охране труда и проверку знаний требований охраны труда работников несет работодатель в порядке, установленном законодательством РФ.

2. Порядок обучения по охране труда

Проведение инструктажа по охране труда

Для всех принимаемых на работу лиц, а также для работников, переводимых на другую работу, обязательно проведение инструктажа по охране труда. Все принимаемые на работу лица, а также командированные в ___________ (наименование организации) работники и работники сторонних организаций, выполняющие работы на выделенном участке, обучающиеся в образовательных учреждениях соответствующих уровней, проходящие в ___________ (наименование организации) производственную практику, и другие лица, участвующие в производственной деятельности __________ (наименование организации), проходят в установленном порядке вводный инструктаж, который проводит специалист по охране труда или работник, на которого возложены эти обязанности. Вводный инструктаж по охране труда проводится по программе вводного инструктажа по охране труда и технике безопасности _____________ (наименование организации). Кроме вводного инструктажа по охране труда, проводятся первичный инструктаж на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой инструктажи. Первичный инструктаж на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой инструктажи проводит непосредственный руководитель (производитель) работ (мастер, прораб, преподаватель и т. д.), прошедший в установленном порядке обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда. Проведение инструктажей по охране труда включает в себя ознакомление работников с имеющимися опасными или вредными производственными факторами, изучение требований охраны труда, содержащихся в локальных нормативных актах ___________ (наименование организации), инструкциях по охране труда, технической, эксплуатационной документации, а также применение безопасных методов и приемов выполнения работ. Инструктаж по охране труда завершается устной проверкой приобретенных работником знаний и навыков безопасных приемов работы лицом, проводившим инструктаж. Проведение всех видов инструктажей регистрируется в соответствующих журналах проведения инструктажей (в установленных случаях — в наряде-допуске на производство работ) с указанием подписи инструктируемого и подписи инструктирующего, а также даты проведения инструктажа. Первичный инструктаж на рабочем месте проводится до начала самостоятельной работы: — со всеми вновь принятыми в __________ (наименование организации) работниками, включая работников, выполняющих работу на условиях трудового договора, заключенного на срок до двух месяцев или на период выполнения сезонных работ, в свободное от основной работы время (совместители), а также на дому (надомники) с использованием материалов, инструментов и механизмов, выделяемых работодателем или приобретаемых ими за свой счет; — с работниками, переведенными в установленном порядке из другого структурного подразделения, либо работниками, которым поручается выполнение новой для них работы; — с командированными работниками сторонних организаций, обучающимися в образовательных учреждениях соответствующих уровней, проходящими производственную практику (практические занятия), и другими лицами, участвующими в производственной деятельности __________ (наименование организации). Первичный инструктаж на рабочем месте проводится руководителями структурных подразделений _________________ (наименование организации) в соответствии с требованиями нормативных правовых актов по охране труда, локальных нормативных актов, инструкций по охране труда, технической и эксплуатационной документации. Работники, не связанные с эксплуатацией, обслуживанием, испытанием, наладкой и ремонтом оборудования, использованием электрифицированного или иного инструмента, хранением и применением сырья и материалов, могут освобождаться от прохождения первичного инструктажа на рабочем месте. Повторный инструктаж проходят все работники, проходящие первичный инструктаж, не реже одного раза в шесть месяцев по программам первичного инструктажа на рабочем месте. Внеплановый инструктаж проводится: — при введении в действие новых или изменении законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих требования охраны труда, а также инструкций по охране труда; — при изменении технологических процессов, замене или модернизации оборудования, приспособлений, инструмента и других факторов, влияющих на безопасность труда; — при нарушении работниками требований охраны труда, если эти нарушения создали реальную угрозу наступления тяжких последствий (несчастный случай на производстве, авария и т. п.); — по требованию должностных лиц органов государственного надзора и контроля; — при перерывах в работе (для работ с вредными и (или) опасными условиями — более 30 календарных дней, для остальных работ — более двух месяцев); — по решению руководителя __________ (наименование организации). Целевой инструктаж проводится при выполнении разовых работ, при ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий и работ, на которые оформляется наряд-допуск, разрешение или другие специальные документы, а также при проведении в _________ (наименование организации) массовых мероприятий.

Обучение работников рабочих профессий

Для всех поступающих на работу лиц, а также лиц, переводимых на другую работу, в течение месяца после приема на работу организуется обучение безопасным методам и приемам выполнения работ. Обучение по охране труда проводится при подготовке работников рабочих профессий, переподготовке и обучении их другим рабочим профессиям. Для лиц, принимаемых на работу с вредными и (или) опасными условиями труда, проводится обучение безопасным методам и приемам выполнения работ со стажировкой на рабочем месте и сдачей экзаменов, а в процессе трудовой деятельности проводится периодическое обучение по охране труда и проверка знаний требований охраны труда. Работники рабочих профессий, впервые поступившие на указанные работы либо имеющие перерыв в работе по профессии (виду работ) более года, проходят обучение и проверку знаний требований охраны труда в течение первого месяца после назначения на эти работы. Порядок, форма, периодичность и продолжительность обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников рабочих профессий устанавливаются в соответствии с нормативными правовыми актами, регулирующими безопасность конкретных видов работ. Для работников рабочих профессий организуется проведение периодического (не реже одного раза в год) обучения оказанию первой помощи пострадавшим. Вновь принимаемые на работу проходят обучение по оказанию первой помощи пострадавшим не позднее одного месяца после приема на работу.

Обучение руководителей и специалистов

Руководители и специалисты _________ (наименование организации) проходят специальное обучение по охране труда в объеме должностных обязанностей при поступлении на работу в течение первого месяца, далее — по мере необходимости, но не реже одного раза в три года. Вновь назначенные на должность руководители и специалисты __________ (наименование организации) допускаются к самостоятельной деятельности после их ознакомления с должностными обязанностями, в том числе по охране труда, с действующими локальными нормативными актами _____________ (наименование организации), регламентирующими порядок организации работ по охране труда, условиями труда на вверенных им объектах. Обучение по охране труда руководителей и специалистов проводится по соответствующим программам по охране труда как непосредственно в __________ (наименование организации), так и в образовательных учреждениях профессионального образования, учебных центрах и другими учреждениях и организациях, осуществляющих образовательную деятельность, при наличии у них лицензии на право ведения образовательной деятельности, преподавательского состава, специализирующегося в области охраны труда, и соответствующей материально-технической базы.

Проверка знаний требований охраны труда

Проверку теоретических знаний требований охраны труда и практических навыков безопасной работы сотрудников рабочих профессий проводят непосредственные руководители работ в объеме знаний требований правил и инструкций по охране труда, а при необходимости — в объеме знания дополнительных специальных требований безопасности и охраны труда. Руководители и специалисты __________ (наименование организации) проходят очередную проверку знаний требований охраны труда не реже одного раза в три года. Внеочередная проверка знаний требований охраны труда работников ___________ (наименование организации) независимо от срока проведения предыдущей проверки проводится: — при введении новых или внесении изменений и дополнений в действующие законодательные и иные нормативные правовые акты, содержащие требования охраны труда. При этом осуществляется проверка знаний только этих законодательных и нормативных правовых актов; — при вводе в эксплуатацию нового оборудования и изменениях технологических процессов, требующих дополнительных знаний по охране труда работников. В этом случае осуществляется проверка знаний требований охраны труда, связанных с соответствующими изменениями; — при назначении или переводе работников на другую работу, если новые обязанности требуют дополнительных знаний по охране труда (до начала исполнения ими своих должностных обязанностей); — по требованию должностных лиц Федеральной инспекции труда, других органов государственного надзора и контроля, а также федеральных органов исполнительной власти и органов исполнительной власти субъектов РФ в области охраны труда, органов местного самоуправления, а также руководителя __________ (наименование организации) при установлении нарушений требований охраны труда и недостаточных знаний требований безопасности и охраны труда; — после происшедших аварий и несчастных случаев, а также при выявлении неоднократных нарушений работниками требований нормативных правовых актов по охране труда; — при перерыве в работе в данной должности более одного года. Объем и порядок процедуры внеочередной проверки знаний требований охраны труда определяются стороной, инициирующей ее проведение. Для проведения проверки знаний требований охраны труда работников приказом руководителя ___________ (наименование организации) создается комиссия по проверке знаний требований охраны труда в составе не менее трех человек, прошедших обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда в установленном порядке. В состав комиссии по проверке знаний требований охраны труда включаются руководители структурных подразделений, специалисты служб охраны труда, главные специалисты (технолог, механик, энергетик и т. д.). В работе комиссии могут принимать участие представители выборного профсоюзного органа, представляющего интересы работников, в том числе уполномоченные (доверенные) лица по охране труда профессиональных союзов. Комиссия по проверке знаний требований охраны труда состоит из председателя, заместителя (заместителей) председателя, секретаря и членов комиссии. Проверка знаний требований охраны труда работников проводится в соответствии с нормативными правовыми актами по охране труда, обеспечение и соблюдение требований которых входит в их обязанности с учетом их должностных инструкций, характера производственной деятельности. Результаты проверки знаний требований охраны труда работников __________ (наименование организации) оформляются протоколом. Работнику, успешно прошедшему проверку знаний требований охраны труда, выдается удостоверение за подписью председателя комиссии по проверке знаний требований охраны труда, заверенное печатью __________ (наименование организации). Работник, не прошедший проверку знаний требований охраны труда при обучении, обязан после этого пройти повторную проверку знаний в срок не позднее одного месяца.

С формами протокола заседания комиссии по проверке знаний требований охраны труда работников, удостоверения о проверке знаний требований охраны труда можно ознакомиться в Постановлении Минтруда России и Минобразования России от 13 января 2003 г. N 1/29 «Об утверждении порядка обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организаций». Кроме вводного, проводятся первичный инструктаж на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой инструктажи. Периодичность и необходимость проведения соответствующего вида инструктажа изложены в нижеприводимой таблице:

Первичный При приеме на работу

Повторный Не реже 1 раза в 6 месяцев

Внеплановый а) при изменении нормативных актов, содержащих требования охраны труда, а также инструкций по охране труда; б) при изменении технологических процессов, оборудования; в) при серьезном нарушении работниками требований охраны труда; г)по требованию должностных лиц органов государственного надзора; д) при перерывах в работе (для работ с вредными или опасными условиями — более 30 календарных дней, для остальных работ — более двух месяцев)

Целевой а) при выполнении разовых работ; б) при ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий; в) при выполнении работ, на которые оформляется наряд-отпуск; г) при проведении в организации массовых мероприятий

1.7. Проведение аттестации рабочих мест по условиям труда

В соответствии с ТК РФ работодатель обязан проводить аттестацию всех имеющихся в организации рабочих мест не реже одного раза в 5 лет. При проведении аттестации необходимо иметь в виду, что часть расходов (до 20% от суммы страховых взносов на обязательное социальное страхование от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний) на аттестацию работодатель сможет в последующем возместить за счет сумм этих взносов. Кроме того, за счет взносов на обязательное социальное страхование от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний возможно возмещение расходов на приобретение работникам, занятым на работах с вредными или опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением, сертифицированных специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты, а также смывающих или обезвреживающих средств. По результатам аттестации рабочих мест оформляются: — протокол аттестации рабочих мест по условиям труда; — карты аттестации рабочих мест по условиям труда; — ведомости рабочих мест и результатов их аттестации по условиям труда в подразделениях; — сводная ведомость рабочих мест и результатов их аттестации по условиям труда в организации; — план мероприятий по улучшению и оздоровлению условий труда в организации.

1.8. Проведение предварительных и периодических медицинских осмотров

В соответствии с действующим законодательством обязательному предварительному и периодическому медицинскому осмотру подлежат лица, не достигшие возраста восемнадцати лет, а также некоторые категории сотрудников, например занятые выполнением следующих работ:

1 Работы на высоте, верхолазные работы (верхолазными считаются все работы, при выполнении которых основным средством предохранения работников от падения с высоты на протяжении выполнения работы и передвижения является предохранительный пояс) Работа крановщика (машиниста крана) Работа лифтера скоростных лифтов

2 Работа по обслуживанию и ремонту действующих электроустановок с напряжением переменного тока 42 В и выше, постоянного тока 110 В и выше, а также монтажные, наладочные работы, испытания и измерения в таких электроустановках

3 Работы по непосредственному управлению транспортными средствами

4 Работы в организациях пищевой промышленности, на молочных и раздаточных пунктов, базах и складах продовольственных товаров, где имеется контакт с пищевыми продуктами в процессе их производства, хранения, реализации, в том числе работы по санитарной обработке и ремонту инвентаря, оборудования, а также работы, где имеется контакт с пищевыми продуктами при транспортировке их на любых видах транспорта

5 Работы в организациях общественного питания, торговли, буфетах, на пищеблоках, в том числе на транспорте

6 Работы в образовательных организациях всех типов и видов

Результаты медицинского осмотра указываются в медицинской справке либо в разрешении о допуске к работе.

1.9. Ознакомление сотрудника с внутренними документами организации

Одной из основных обязанностей работодателя в сфере безопасности труда является ознакомление сотрудников с документами, регламентирующими охрану труда в организации. Не менее важным для обеспечения эффективной работы является также своевременное ознакомление сотрудников с другими внутренними документами организации. От наличия расписок сотрудников в ознакомлении с внутренними документами о коммерческой тайне, охране труда и технике безопасности, с правилами внутреннего трудового распорядка и прежде всего с должностной инструкцией зависит успешное разрешение трудовых споров. Непосредственное ознакомление принимаемого на работу сотрудника с внутренними документами — должностная обязанность руководителя соответствующего структурного подразделения. Задача кадровой службы — организация, контроль и документальное оформление ознакомления сотрудников. При оформлении трудовых отношений необходимо обратить внимание на тот факт, что в соответствии со ст. 57 ТК РФ обязательным для включения в трудовой договор является условие об обязательном социальном страховании работника.

Глава 2. ГАРАНТИИ И КОМПЕНСАЦИИ

В соответствии с действующим законодательством работникам предоставляются гарантии и компенсации в сфере охраны труда. Рассмотрим их подробнее. — Дополнительный отпуск и сокращенный рабочий день сотрудникам, занятым на работе с вредными условиями труда. Список производств, цехов, профессий и должностей с вредными условиями труда, работа в которых дает право на дополнительный отпуск и сокращенный рабочий день, утвержден Постановлением Госкомтруда и Президиума ВЦСПС от 25 октября 1974 г. N 298/П-22 (с последующими изменениями и дополнениями). — Бесплатное получение лечебно-профилактического питания. Перечень производств, профессий и должностей, работа в которых дает право на бесплатное получение лечебно-профилактического питания в связи с особо вредными условиями труда, утвержден Постановлением Госкомтруда СССР и Президиума ВЦСПС от 7 января 1977 г. N 4/П-1 и Постановлением Минтруда России от 31 марта 2003 г. N 14. — Необходимо обратить внимание, что в соответствии со ст. 222 ТК РФ выдача работнику по установленным нормам молока или других равноценных пищевых продуктов по его письменному заявлению может быть заменена компенсационной выплатой в размере, эквивалентном стоимости молока или других равноценных пищевых продуктов. — Льготное пенсионное обеспечение. Списки N 1 и N 2 производств, работ, профессий, должностей и показателей, дающих право на льготное пенсионное обеспечение, утверждены Постановлением Кабинета Министров СССР от 26 января 1991 г. N 10, введены в действие на территории РФ с 1 января 1992 г. Постановлением Совета Министров РСФСР от 2 октября 1991 г. N 517.

Глава 3. ПРАВИЛА ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ ПОВЫШЕННОЙ ОПАСНОСТИ

Для определения категорий работ повышенной опасности, к которым предъявляются дополнительные требования безопасности труда, в организации составляется и утверждается работодателем перечень соответствующих профессий и работ. На выполнение работ в местах, где действуют опасные или вредные производственные факторы или может возникнуть производственная опасность, не связанная с характером выполняемых работ, должен быть выдан наряд-допуск. Как правило, в организациях торговли, общественного питания и на складах к работам повышенной опасности относятся: — обслуживание холодильных установок; — эксплуатация сосудов, работающих под давлением; — обслуживание лифтов; — эксплуатация электроустановок в помещениях с повышенной опасностью. К обслуживанию холодильных установок допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование и имеющие документ об окончании специального учебного заведения или соответствующих курсов. Допуск к стажировке и самостоятельному обслуживанию холодильных установок оформляется приказом руководителя организации. В организации приказом руководителя должно быть назначено лицо, ответственное за исправное состояние и безопасное действие сосудов под давлением, из числа специалистов, прошедших проверку знаний в органах Госгортехнадзора России. Сосуды, работающие под давлением, до пуска их в работу должны быть зарегистрированы в органах Госгортехнадзора России и подвержены техническому освидетельствованию после монтажа, до пуска в работу, а также периодически в процессе эксплуатации. Электромеханик, лифтер и оператор, обслуживающие лифты, должны иметь удостоверение о прохождении специального обучения в организации, имеющей разрешение территориального органа Госгортехнадзора России. Их допуск к работе оформляется приказом руководителя организации. Сотрудник организации, ответственный за эксплуатацию электроустановок, должен иметь удостоверение о проверке знаний норм и правил работы в электроустановках с отметкой о присвоении соответствующей группы по электробезопасности. При этом работники, обладающие правом проведения специальных работ (верхолазные работы; работы под напряжением на токоведущих частях; испытания оборудования повышенным напряжением), должны иметь об этом запись в удостоверении. Для обеспечения охраны труда при эксплуатации электроустановок в организации издаются следующие распоряжения: — об утверждении перечня работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации; — об утверждении порядка хранения и выдачи ключей от электроустановок; — о назначении стажировки, дублирования при приеме на работу нового сотрудника, ответственного за работу в электроустановках и закреплении его на время стажировки, дублирования за опытным работником; — о допуске к самостоятельной работе по окончании стажировки, дублирования; — о допуске сотрудника к оперативным переключениям; — о предоставлении сотруднику права единоличного осмотра электроустановок. Работы в электроустановках по нарядам-допускам и распоряжениям учитываются в предназначенном для этого журнале. При работах по нарядам в журнале оформляется только первичный допуск к работам, указываются номер наряда, место и наименование работы, дата и время начала и полного окончания работы. При работах по распоряжению должны быть оформлены все графы журнала, за исключением графы «Номер наряда».

/»Трудовое право», 2008, N 9/

Глава 4. РАССЛЕДОВАНИЕ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ НА ПРОИЗВОДСТВЕ

Что делать, если с сотрудником организации произошел несчастный случай? В соответствии со ст. 212 ТК РФ расследование и учет несчастных случаев на производстве является обязанностью каждого работодателя. Поэтому необходимо оформить материалы расследования. При этом алгоритм действий четко прописан в нормативных актах. Необходимы следующие действия: 1. Издать приказ об образовании комиссии. 2. Направить извещение о несчастном случае. 3. Запросить в медицинской организации, в которую обратился за медицинской помощью пострадавший, медицинское заключение о характере полученных повреждений здоровья. 4. Составить протокол осмотра места несчастного случая. 5. Оформить протокол опроса пострадавшего при несчастном случае (очевидца несчастного случая, должностного лица). 6. Составить акт о несчастном случае на производстве. 7. Подготовить сообщение о последствиях несчастного случая на производстве и принятых мерах. Необходимо иметь в виду, что при оформлении этих документов указывается информация об организации безопасных условий труда, обучении сотрудника технике безопасности, принятых мерах по предупреждению производственного травматизма. Поэтому расследование несчастного случая на производстве — лишний повод проанализировать организацию охраны труда на предприятии. Но сначала необходимо определить, является ли происшествие несчастным случаем на производстве и требует ли оно расследования. Обязательному расследованию и учету подлежат следующие случаи:

С кем случился Работники, исполняющие обязанности по трудовому договору; случай работники и другие лица, проходящие профессиональное обучение или переобучение в соответствии с ученическим договором; студенты и учащиеся образовательных учреждений всех типов, проходящие производственную практику

Что случилось Повреждения здоровья, обусловленные воздействием внешних факторов, повлекшие за собой необходимость перевода пострадавших на другую работу, временную или стойкую утрату ими трудоспособности либо смерть пострадавших, в частности: телесные повреждения (травмы), в том числе нанесенные другим лицом; тепловой удар; ожог; обморожение; утопление; поражение электрическим током, молнией, излучением; укусы и другие телесные повреждения, нанесенные животными и насекомыми; повреждения вследствие взрывов, аварий, разрушение зданий, сооружений и конструкций, стихийных бедствий и других чрезвычайных обстоятельств

Когда В течение рабочего времени на территории работодателя либо случилось в ином месте выполнения работы, в том числе во время установленных перерывов, а также в течение времени, необходимого для приведения в порядок орудий производства и одежды, выполнения других предусмотренных правилами внутреннего трудового распорядка действий перед началом и после окончания работы, или при выполнении работы за пределами установленной для работника продолжительности рабочего времени, в выходные и нерабочие праздничные дни; при следовании к месту выполнения работы или с работы на транспортном средстве, предоставленном работодателем, либо на личном транспортном средстве в случае использования личного транспортного средства в служебных целях по распоряжению работодателя или по соглашению сторон трудового договора; при следовании к месту служебной командировки и обратно, во время служебных поездок на общественном или служебном транспорте, а также при следовании по распоряжению работодателя к месту выполнения работы (поручения) и обратно, в том числе пешком; при следовании на транспортном средстве в качестве сменщика во время междусменного отдыха (водитель-сменщик на транспортном средстве, проводник или механик рефрижераторной секции в поезде, член бригады почтового вагона и др.); при работе вахтовым методом во время междусменного отдыха, а также при нахождении на судне (воздушном, морском, речном) в свободное от вахты и судовых работ время; при осуществлении иных правомерных действий, обусловленных трудовыми отношениями с работодателем либо совершаемых в его интересах, в том числе действий, направленных на предотвращение катастрофы, аварии или несчастного случая

4.1. Первые действия при несчастном случае

Первое, что необходимо предпринять при возникновении несчастного случая — организовать помощь пострадавшему и, при необходимости, доставку его в медицинскую организацию. Необходимо отметить, что в соответствии с ТК РФ одной из обязанностей работодателя по обеспечению безопасных условий и охраны труда является обучение оказанию первой помощи пострадавшим на производстве. Поэтому все сотрудники организации должны быть ознакомлены с инструкцией по оказанию первой доврачебной помощи при несчастных случаях. Желательно при возникновении несчастного случая обстановку до начала расследования сохранить такой, какой она была на момент происшествия, а в случае невозможности ее сохранения зафиксировать сложившуюся обстановку (составить схемы либо сфотографировать обстановку). После оказания первой помощи пострадавшему или организации его доставки в медицинское учреждение, а также принятия неотложных мер по предотвращению развития аварийной ситуации администрация организации обязана в течение суток направить извещение следующим адресатам:

При несчастном случае, В исполнительный орган страховщика по вопросам в результате которого обязательного социального страхования от пострадавшим получены несчастных случаев на производстве и легкие повреждения профессиональных заболеваний (по месту регистрации здоровья работодателя в качестве страхователя)

При групповом В государственную инспекцию труда; несчастном случае (два в прокуратуру по месту происшествия несчастного человека и более), случая; тяжелом несчастном в орган исполнительной власти субъекта РФ или случае со смертельным орган местного самоуправления по месту исходом государственной регистрации юридического лица; работодателю, направившему работника, с которым произошел несчастный случай; в территориальный орган соответствующего федерального органа исполнительной власти, осуществляющего функции по контролю и надзору в установленной сфере деятельности, если несчастный случай произошел в организации или на объекте, подконтрольных этому органу; в исполнительный орган страховщика по вопросам обязательного социального страхования от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний (по месту регистрации работодателя в качестве страхователя); в соответствующее территориальное объединение организаций профсоюзов (если пострадавший является членом профсоюза); родственникам пострадавшего

В случаях острого В федеральный орган исполнительной власти, отравления осуществляющий функции по контролю и надзору в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения

Ниже приведена примерная форма сообщения о несчастном случае, в результате которого пострадавшим получены легкие повреждения здоровья.

СООБЩЕНИЕ О СТРАХОВОМ СЛУЧАЕ

(о несчастном случае на производстве, групповом несчастном случае, тяжелом несчастном случае, несчастном случае со смертельным исходом, о впервые выявленном профзаболевании)

1. ООО «Книга-ИПР» г. Саратов, Кривоколенный пер., д. 13, тел. ————————————————————— (наименование организации, ее адрес, телефон (факс),

(8452) 222333 ОКВЭД 91.11 (Деятельность коммерческих и —————————————————————— ОКОНХ и регистрационный N в исполнительном органе Фонда,

предпринимательских организаций), регистрационный номер —————————————————————— форма собственности, вид производства,

страхователя 6402553547 —————————————————————— ведомственная подчиненность при ее наличии)

2. 12.03.2007 в 9-00 по адресу: г. Саратов, Кривоколенный пер., ————————————————————— (дата, время (местное), место происшествия,

д. 13 при мытье лестницы в помещении ООО «Книга-ИПР» Иванова М. И. —————————————————————— выполняемая работа и краткое описание обстоятельств,

поскользнулась, упала. При падении сломала ногу. —————————————————————— при которых произошел несчастный случай —————————————————————— (профзаболевание)) 3. 1 ————————————————————— (число пострадавших, в том числе погибших (при групповом случае))

4. Иванова Мария Ивановна, 01.04.1950 г. р. ————————————————————— (фамилия, имя, отчество, возраст, профессия (должность)

уборщик Административно-хозяйственного отдела ООО «Книга-ИПР» —————————————————————— пострадавшего (пострадавших), в том числе —————————————————————— погибшего (погибших))

5. Трудовой договор N 13 от 17.01.2007 ————————————————————— (вид трудовых отношений (трудовой договор (контракт), гражданско-правовой договор))

6. Лицо, передавшее сообщение Иванова Нина Ивановна, секретарь ———————————— __________________________________________________________________ (фамилия, имя, отчество, должность)

Сообщение направляется в течение суток исполнительному органу Фонда по месту регистрации страхователя в соответствии с пп. 6 п. 2 ст. 17 Федерального закона от 24 июля 1998 г. N 125-ФЗ «Об обязательном социальном страховании от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний». В качестве образца заполнения извещения о групповом несчастном случае (тяжелом несчастном случае, несчастном случае со смертельным, исходом) можно использовать следующее извещение:

ИЗВЕЩЕНИЕ о групповом несчастном случае (тяжелом несчастном случае, несчастном случае со смертельным исходом) <*>

1. ООО «Книга-ИПР», ОКВЭД 91.11 (Деятельность коммерческих и ————————————————————— (наименование организации, ее ведомственная и отраслевая принадлежность (ОКОНХ основного

предпринимательских организаций), г. Саратов, Кривоколенный пер., —————————————————————— вида деятельности), место нахождения и юридический адрес; фамилия и инициалы д. 13. —————————————————————— работодателя — физического лица, его регистрационные данные, вид производства, адрес, —————————————————————— телефон, факс) 2. 12 марта 2007 г., 9-00, несчастный случай произошел при мытье ————————————————————— (дата и время (местное) несчастного случая, выполнявшаяся работа <**>, краткое описание места

лестницы. —————————————————————— происшествия и обстоятельств, при которых произошел несчастный случай)

Иванова М. И. поскользнулась, упала. При падении сломала ногу. —————————————————————— Петрова Н. Н. поскользнулась, упала. При падении сломала руку. —————————————————————— __________________________________________________________________ 3. 2 ————————————————————— (число пострадавших, в том числе погибших)

4. Иванова М. И., уборщик Административно-хозяйственного отдела ООО ————————————————————— (фамилия, инициалы и профессиональный статус <**> пострадавшего (пострадавших), профессия

«Книга-ИПР», 01.04.1950 г. р. —————————————————————— (должность) <**>, возраст — при групповых несчастных случаях указывается для каждого

Петрова Н. Н., уборщик Административно-хозяйственного отдела ООО —————————————————————— пострадавшего отдельно)

«Книга-ИПР», 13.05.1950 г. р. —————————————————————— __________________________________________________________________ 5. Иванова М. И. — перелом ноги ————————————————————— (характер <**> и тяжесть повреждений здоровья, полученных пострадавшим (пострадавшими), —

Петрова Н. Н. — перелом руки —————————————————————— при групповых несчастных случаях указывается для каждого пострадавшего отдельно) __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 6. Иванова Нина Ивановна, секретарь, 12.03.2007, 12-00 ————————————————————— (фамилия, инициалы лица, передавшего извещение, дата и время передачи извещения)

7. Иванова Нина Ивановна, секретарь, 12.03.2007, 12-00 ————————————————————— (фамилия, инициалы лица, принявшего извещение, дата и время получения извещения)

——————————— <*> Передается в течение суток после происшествия несчастного случая в органы и организации, указанные в статье 228 Трудового кодекса Российской Федерации, по телефону, факсом, телеграфом и другими имеющимися средствами связи. <**> При передаче извещения отмеченные сведения указываются и кодируются в соответствии с установленной классификацией.

В тот же день, когда произошел несчастный случай, издается приказ об образовании комиссии по расследованию несчастного случая в составе не менее трех человек. Образец составления приказа приведен ниже.

Наименование организации местонахождение

ПРИКАЗ

«25» марта 2008 г. N 34/178 О создании комиссии для расследования несчастного случая на производстве

В связи с полученной травмой (Ф. И.О., должность)

ПРИКАЗЫВАЮ:

1. В соответствии с ТК РФ назначить _______________ комиссию по расследованию обстоятельств и причин несчастного случая в следующем составе:

Председатель комиссии: Ф. И.О., должность. Члены комиссии: Ф. И.О., должность; Ф. И.О., должность, очевидец события; Ф. И.О., должность, очевидец события; 2. Комиссии провести расследование по факту получения травмы. 3. Акт о несчастном случае на производстве представить мне ___________. 4. Ф. И.О., должность, ответственному за соблюдение правил охраны труда принять меры, направленные на профилактику несчастных случаев.

Руководитель организации (подпись) Ф. И.О.

Согласовано: Начальник Отдела кадров Начальник Юридического отдела

Ознакомлены:

В состав комиссии включаются: специалист по охране труда или ответственный за организацию работы по охране труда в организации, представитель администрации, представители профсоюза. Комиссию возглавляет представитель администрации. В состав комиссии не включается непосредственный руководитель пострадавшего, так как на него возложено обеспечение соблюдения требований охраны труда на этом участке. Необходимо отметить, что специалист по охране труда должен иметь соответствующую подготовку или опыт работы в этой области. При отсутствии штатного специалиста по охране труда его функции осуществляет сам руководитель организации, другой уполномоченный работодателем работник либо организация или специалист, оказывающие услуги в области охраны труда, привлекаемые работодателем по гражданско-правовому договору. При назначении штатного специалиста по охране труда и направлении его на соответствующие курсы необходимо учитывать, что Федеральные законы «О бюджете Фонда социального страхования Российской Федерации» (на каждый год), как правило, предусматривают финансирование расходов на проведение обучения по охране труда отдельных категорий застрахованных (в частности, специалиста по охране труда). Поэтому обучение может быть проведено как за счет средств работодателя, так и за счет средств Фонда социального страхования.

Если в результате несчастного случая пострадавшим получены легкие повреждения здоровья, то расследование проводится в течение 3 дней. Расследование группового несчастного случая или несчастного случая с тяжелыми повреждениями здоровья либо со смертельным исходом — в течение 15 дней. Проводя расследование, комиссия формирует «материалы расследования несчастного случая» — дело, хранящееся в организации в течение 45 лет. Материалы расследования в обязательном порядке включают: приказ о создании комиссии по расследованию несчастного случая; планы, эскизы, схемы, протокол осмотра места происшествия, а при необходимости — фото — и видеоматериалы; документы, характеризующие состояние рабочего места, наличие опасных и вредных производственных факторов; выписки из журналов регистрации инструктажей по охране труда и протоколов проверки знания пострадавшими требований охраны труда; протоколы опросов очевидцев несчастного случая и должностных лиц, объяснения пострадавших; экспертные заключения специалистов, результаты технических расчетов, лабораторных исследований и испытаний; медицинское заключение о характере и степени тяжести повреждения, причиненного здоровью пострадавшего, или причине его смерти, нахождении пострадавшего в момент несчастного случая в состоянии алкогольного, наркотического или иного токсического опьянения; копии документов, подтверждающих выдачу пострадавшему специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты в соответствии с действующими нормами; выписки из ранее выданных работодателю и касающихся предмета расследования предписаний представителей контролирующих органов. Все несчастные случаи на производстве регистрируются в особом журнале. Примерная форма такого журнала приведена ниже:

ЖУРНАЛ регистрации несчастных случаев на производстве <*>

(наименование организации, фамилия, имя, отчество работодателя — физического лица, его регистрационные данные)

N Дата и Ф. И.О. Профессия Место, где Вид про — Описание N акта Последствия Принятые п/п время пострадав — (должность) произошел исшествия, обстоятельств формы несчастного случая меры по нес — шего, год пострадавшего несчастный приведшего при которых Н-1 (количество дней устранению част — рождения, случай к несчастному произошел (Н-1ПС) нетрудоспособности, причин ного общий стаж (структурное случаю несчастный о нес — инвалидный, несчастного случая работы под — случай частном смертельный исход) случая разделение) случае на про — изводст — ве и да — та его утверж — дения

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1 12 Иванова Уборщик ООО «Книга — Падение При мытье Акт от Продолжительность С уборщиками марта Мария Административно — ИПР», пострадавшего лестницы в 13.03. временной Административно — 2007 г., Ивановна, хозяйственного г. Саратов, с высоты помещении ООО 2007 нетрудоспособности хозяйственного 9-00 01.04.1950, отдела Кривоколенный «Книга-ИПР», по N 1 — 30 дней отдела проведена 40 лет, пер., д. 13 адресу разъяснительная 2 месяца г. Саратов, беседа о Кривоколенный необходимости пер., д. 13, соблюдения Иванова М. И. техники поскользнулась, безопасности упала. При падении сломала ногу.

——————————— <*> Примечание. Журнал регистрации несчастных случаев на производстве подлежит хранению в организации в течение 45 лет.

Использовать типовые формы при оформлении материалов расследования несчастного случая на производстве необходимо, для того чтобы Фонд социального страхования РФ не отказался перечислять соответствующее пособие по причине ненадлежащего оформления документов. Комиссия по расследованию несчастного случая должна ответить на следующие вопросы: каковы обстоятельства и причины несчастного случая; имеются ли лица, допустившие нарушение требований охраны труда; имеются ли предложения по устранению выявленных нарушений, причин несчастного случая и предупреждению аналогичных несчастных случаев; были ли действия (бездействие) пострадавшего в момент несчастного случая обусловлены трудовыми отношениями с работодателем либо участием в его производственной деятельности; является ли несчастный случай несчастным случаем на производстве или несчастным случаем, не связанным с производством; каковы степень повреждения здоровья и последствия несчастного случая для пострадавшего. Поэтому материалы расследования несчастного случая должны содержать необходимую информацию для подготовки соответствующих заключений.

4.2. Осмотр места несчастного случая

Комиссия по расследованию несчастного случая на производстве, сформированная приказом работодателя, проводит осмотр места, где произошел данный несчастный случай. При осмотре составляется протокол. Образец составления протокола приведен ниже:

ПРОТОКОЛ осмотра места несчастного случая, происшедшего 12 марта 7 «—» ——— 200- г.

С Ивановой Марией Ивановной —————————————————————- (фамилия, инициалы, профессия (должность) пострадавшего)

г. Саратов, Кривоколенный 12 марта 7 пер., д. 13 «—» ———— 200- г. —————————— (место составления протокола) 10 00 Осмотр начат в — час. — мин. 10 30 Осмотр окончен в — час. — мин.

Мною, председателем (членом) комиссии по расследованию несчастного случая на производстве, образованной приказом директора ООО «Книга-ИПР» —————————————————————— (фамилия, инициалы работодателя — физического лица либо наименование 12 марта 7 24 ——————————— от «—» ———- 200- г. N —, организации) Заместителем директора Петровым М. И. —————————————————————— (должность, фамилия, инициалы председателя (члена комиссии), производившего опрос) ООО произведен осмотр места несчастного случая, происшедшего в ——- «Книга-ИПР» —————————————————————— (наименование организации и ее структурного подразделения либо фамилия и инициалы работодателя — физического лица; дата несчастного случая)

уборщиком Административно-хозяйственного отдела Ивановой М. И. с —————————————————————- (профессия (должность), фамилия, инициалы пострадавшего)

__________________________________________________________________

члена комиссии Сергеевой А. И., Осмотр проводился в присутствии ———————————- (процессуальное положение, фамилии, инициалы других лиц, участвовавших в осмотре:

члена комиссии (очевидца событий) Сидоровой М. И. —————————————————————— другие члены комиссии по расследованию несчастного случая, доверенное лицо пострадавшего, адвокат и др.)

__________________________________________________________________

В ходе осмотра установлено:

1) обстановка и состояние места происшествия несчастного случая на момент осмотра не изменились —————————————————————— (изменилась или нет по свидетельству пострадавшего

или очевидцев несчастного случая, краткое изложение —————————————————————— существа изменений) 2) описание рабочего места (агрегата, машины, станка, транспортного средства и другого оборудования), где произошел несчастный случай произошел при мытье лестницы несчастный случай ———————————————— (точное указание рабочего места, тип (марка), —————————————————————— инвентарный хозяйственный номер агрегата, машины, станка, транспортного средства и другого оборудования) —————————————————————— 3) описание части оборудования (постройки, сооружения), материала, инструмента, приспособления и других предметов, которыми была нанесена травма Иванова М. И. поскользнулась при мытье лестницы —————————————————————— (указать конкретно их наличие и состояние) —————————————————————— 4) наличие и состояние защитных ограждений и других средств лестница оборудована перилами безопасности —————————————————— (блокировок, средств __________________________________________________________________ сигнализации, защитных экранов, кожухов, заземлений (занулений), изоляции проводов и т. д.) 5) наличие и состояние средств индивидуальной защиты, которыми пользовался пострадавший мытье полов производилось Ивановой М. И. в резиновых перчатках, —————————————————————— (наличие сертифицированной спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, их соответствие

резиновой обуви и специальном халате —————————————————————— нормативным требованиям)

__________________________________________________________________ 6) наличие общеобменной и местной вентиляции и ее состояние помещение оборудовано общей вентиляцией, состояние вентиляции —————————————————————— удовлетворительное —————————————————————— в помещении 7) состояние освещенности и температуры ————————— (наличие приборов присутствуют приборы освещения и обогрева, находящиеся в исправном —————————————————————— освещения и обогрева помещений и их состояние) состоянии —————————————————————— — В ходе осмотра проводилась ————————————— (фотосъемка, видеозапись и т. п.) — С места происшествия изъяты ————————————— (перечень и индивидуальные характеристики изъятых предметов) — К протоколу осмотра прилагаются ———————————- (схема места происшествия, фотографии и т. п.) Перед началом, в ходе либо по окончании осмотра от участвующих в осмотре лиц ______________________________________________________ __________________________________________________________________ (их процессуальное положение, фамилия, инициалы) не поступили заявления ————————-. Содержание заявлений: _______ (поступили, не поступили) __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________

_______________________________________ (подпись, фамилия, инициалы лица, проводившего осмотр места происшествия)

_______________________________________ (подписи, фамилии, инициалы иных лиц, участвовавших в осмотре места происшествия) _______________________________________

С настоящим протоколом ознакомлены _______________________________ (подписи, фамилии, инициалы участвовавших в осмотре лиц, дата)

Протокол прочитан вслух __________________________________________ (подпись, фамилия, инициалы лица, проводившего осмотр, дата)

Замечания к протоколу ____________________________________________ (содержание замечаний либо указание на их отсутствие) __________________________________________________________________ __________________________________________________________________

Протокол составлен _______________________________________________ (должность, фамилия, инициалы председателя (члена) комиссии, проводившего осмотр, подпись, дата)

В протоколе указываются время, место, фамилии и инициалы, процессуальное положение лиц, участвовавших в осмотре. В протоколе в обязательном порядке указываются следующие факты, имеющие значение для обоснования выводов комиссии: изменилась или нет, по свидетельству пострадавшего или очевидцев, обстановка на месте несчастного случая; описание рабочего места, где произошел несчастный случай, с точным указанием типа (марка), инвентарного хозяйственного номера агрегата, машины, станка, транспортного средства и другого оборудования; описание части оборудования (постройки, сооружения), материала, инструмента, приспособления и других предметов, которыми была нанесена травма; наличие и состояние защитных ограждений и других средств безопасности (блокировок, средств сигнализации, защитных экранов, кожухов, заземлений (занулений), изоляции проводов и т. д.); наличие и состояние средств индивидуальной защиты, которыми пользовался пострадавший (сертифицированная спецодежда, спецобувь, другие средства индивидуальной защиты, соответствующие нормативным требованиям); наличие общеобменной и местной вентиляции и ее состояние; состояние освещенности и температуры (наличие приборов освещения и обогрева помещений и их состояние).

4.2.1. Описание рабочего места, где произошел несчастный случай

В соответствии со ст. 212 ТК РФ работодатель обязан обеспечить безопасность работников при эксплуатации зданий, сооружений, оборудования, осуществлении технологических процессов, а также применяемых в производстве инструментов, сырья и материалов. Это необходимо учитывать при указании типа (марки), инвентарного хозяйственного номера агрегата, машины, станка, транспортного средства и другого оборудования, при использовании которого произошел несчастный случай. Это означает, что требованиям охраны труда должно соответствовать не только оборудование, но и помещение (например, лестница, на которой уборщик, поскользнувшись, сломал ногу, или металлические ворота, при эксплуатации которых кладовщик сломал пальцы).

4.2.2. Описание инструмента, которым была нанесена травма

В соответствии со ст. 214 ТК РФ работник обязан соблюдать требования охраны труда, правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты. Поэтому, кроме инструкций по технике безопасности, в организации также должны иметься правила безопасности при эксплуатации инструмента (по основным видам применяемых инструментов), а также должна быть закреплена ответственность за исправное состояние этого инструмента. Описывая инструмент, которым была нанесена травма, необходимо обратить внимание на соответствие его состояния требованиям Правил безопасности.

4.2.3. Наличие и состояние защитных ограждений и других средств безопасности

Описывая защитные ограждения, необходимо учитывать требования нормативных актов к их состоянию. В частности, конструкция защитного ограждения должна исключать возможность самопроизвольного перемещения из положения, обеспечивающего защиту работающего; обеспечивать возможность выполнения работающим предусмотренных действий, включая наблюдение за работой ограждаемых частей производственного оборудования, если это необходимо; не создавать дополнительные опасные ситуации; не снижать производительность труда.

4.2.4. Температура

Характеризуя состояние вентиляции, освещенности и температуры на месте происшествия, необходимо иметь в виду, что при аттестации рабочих мест по условиям труда и сертификации работ по охране труда в организации, а также при расследовании случаев профессиональных заболеваний и отравлений используются специальные критерии гигиенической оценки условий и характера труда на рабочих местах. В соответствии с гигиеническими критериями оценки и классификации условий труда по показателям вредности и опасности факторов производственной среды, тяжести и напряженности трудового процесса условия труда подразделяются на 4 класса: оптимальные, допустимые, вредные и опасные.

Класс, Условия труда Характеристика степень

1 Оптимальные Условия, при которых сохраняется здоровье работающих и создаются предпосылки для поддержания высокого уровня работоспособности. Оптимальные нормативы производственных факторов установлены для микроклиматических параметров и факторов трудового процесса. Для других факторов за оптимальные условно принимаются такие условия труда, при которых неблагоприятные факторы отсутствуют либо не превышают уровни, принятые в качестве безопасных для населения

2 Допустимые Характеризуются такими уровнями факторов среды и трудового процесса, которые не превышают установленных гигиенических нормативов для рабочих мест, а возможные изменения функционального состояния организма восстанавливаются во время регламентированного отдыха или к началу следующей смены и не должны оказывать неблагоприятного действия в ближайшем и отдаленном периоде на состояние здоровья работающих и их потомство. Допустимые условия труда условно относят к безопасным

3 Вредные Характеризуются наличием вредных производственных (подразделяются факторов, превышающих гигиенические нормативы и на 4 степени оказывающих неблагоприятное действие на организм вредности) работающего и (или) его потомство

1 Условия труда характеризуются такими отклонениями степень уровней вредных факторов от гигиенических 3 нормативов, которые вызывают функциональные класса изменения, восстанавливающиеся, как правило, при (3.1) более длительном (чем к началу следующей смены) прерывании контакта с вредными факторами, и увеличивают риск повреждения здоровья

2 Уровни вредных факторов, вызывающие стойкие степень функциональные изменения, приводящие в 3 большинстве случаев к увеличению производственно класса обусловленной заболеваемости (что проявляется (3.2) повышением уровня заболеваемости с временной утратой трудоспособности и в первую очередь теми болезнями, которые отражают состояние наиболее уязвимых органов и систем для данных вредных факторов), появлению начальных или легких (без потери профессиональной трудоспособности) признаков форм профессиональных заболеваний, возникающих после продолжительной экспозиции (часто после 15 и более лет)

3 Условия труда, характеризующиеся такими уровнями степень вредных факторов, воздействие которых приводит к 3 развитию, как правило, профессиональных болезней класса легкой и средней степеней тяжести (с потерей (3.3) профессиональной трудоспособности) в периоде трудовой деятельности, росту хронической (производственно обусловленной) патологии, включая повышенные уровни заболеваемости с временной утратой трудоспособности

4 Условия труда, при которых могут возникать степень тяжелые формы профессиональных заболеваний (с 3 потерей общей трудоспособности), отмечается класса значительный рост числа хронических заболеваний (3.4) и высокие уровни заболеваемости с временной утратой трудоспособности

4 класс Опасные Характеризуются уровнями производственных (экстремальные) факторов, воздействие которых в течение рабочей смены (или ее части) создает угрозу для жизни, высокий риск развития острых профессиональных поражений, в том числе и тяжелых форм

Характеризуя состояния температуры на месте происшествия, необходимо иметь в виду следующее: условия труда, помимо температуры воздуха, характеризуются еще и влажностью воздуха, скоростью его движения, тепловым излучением. Условия труда характеризуются как вредные при температуре воздуха ниже 30 град. Цельсия для открытых территорий в холодный период года и в холодных (неотапливаемых) помещениях. При работе в производственных помещениях с охлаждающим микроклиматом условия труда характеризуются как вредные при температуре воздуха ниже 12 — 18 град. Цельсия (в зависимости от категорий работ и общих энергозатрат при выполнении операций). Время непрерывного пребывания на холоде не должно превышать 2 часов при работах на открытой территории в холодный период года и в неотапливаемых помещениях. При температуре воздуха минус 40 град. Цельсия и ниже необходима дополнительная защита органов дыхания работника.

4.2.5. Освещение

Помимо факта наличия или отсутствия в помещении приборов освещения, условия труда по фактору «освещение» характеризуются следующими показателями:

Параметр Краткая характеристика

Отраженная Определяется при работе с объектами различения и блескость рабочими поверхностями, обладающими направленно — рассеянным и смешанным отражением (металлы, пластмассы, стекло, глянцевая бумага и т. п.). При наличии слепящего действия бликов отражения, ухудшения видимости объектов различения условия труда могут быть отнесены к вредным

Прямая блескость Блескость светящихся поверхностей (окна, светильники и др.) от источников освещения, находящихся в поле зрения

Наличие системы В случаях преимущественной работы с документами к общему комбинированного освещению дополнительно устанавливаются светильники освещения местного освещения, предназначенные для освещения зоны расположения документов

Яркость Имеет значение яркость светлых рабочих поверхностей при местном освещении; яркость светящихся поверхностей, находящихся в поле зрения работника, в частности при контроле качества изделий в проходящем свете

Неравномерность Соотношение яркостей между рабочими поверхностями (стол, распределения документ), а также между рабочей поверхностью и яркости поверхностью стен, оборудования. В частности, для пользователя ЭВМ соотношение яркости между рабочими поверхностями не должно превышать 3:1 — 5:1, а между рабочими поверхностями и поверхностями стен и оборудования — 10:1

Также имеет значение соблюдение общих санитарно-гигиенических требований по организации рабочего места. Например, в соответствии с СанПиН 2.2.2/2.4.1340-03 при организации рабочего места, оборудованного ЭВМ, следует выполнять следующие рекомендации: рабочие столы размещать таким образом, чтобы видеодисплейные терминалы были ориентированы боковой стороной к световым проемам, чтобы естественный свет падал преимущественно слева; освещение не должно создавать бликов на поверхности экрана; светильники местного освещения должны иметь непросвечивающий отражатель с защитным углом не менее 40 градусов; в качестве источников света при искусственном освещении следует применять преимущественно люминесцентные лампы типа ЛБ и компактные люминесцентные лампы (КЛЛ); при устройстве отраженного освещения в производственных и административно-общественных помещениях допускается применение металлогалогенных ламп; в светильниках местного освещения допускается применение ламп накаливания, в том числе галогенных; для освещения помещений с ЭВМ следует применять светильники с зеркальными параболическими решетками, укомплектованными электронными пускорегулирующими аппаратами (ЭПРА); допускается использование многоламповых светильников с ЭПРА, состоящими из равного числа опережающих и отстающих ветвей; применение светильников без рассеивателей и экранирующих решеток не допускается; при отсутствии светильников с ЭПРА лампы многоламповых светильников или рядом расположенные светильники общего освещения следует включать на разные фазы трехфазной сети; общее освещение при использовании люминесцентных светильников следует выполнять в виде сплошных или прерывистых линий светильников, расположенных сбоку от рабочих мест, параллельно линии зрения пользователя при рядном расположении видеодисплейных терминалов; при периметральном расположении компьютеров линии светильников должны располагаться локализованно над рабочим столом, ближе к его переднему краю, обращенному к оператору; для обеспечения нормируемых значений освещенности в помещениях для использования ЭВМ следует проводить чистку стекол оконных рам и светильников не реже двух раз в год.

4.2.6. Вентиляция

Описывая состояния вентиляции на месте происшествия, необходимо иметь в виду общие требования нормативных актов по охране труда к системам вентиляции: система вентиляции должна быть устроена таким образом, чтобы поток загрязненного воздуха не проходил через зону дыхания людей, находящихся на рабочих местах. Вентиляторы (кроме оконных и местных отсосов) не допускается располагать непосредственно в производственных помещениях; работы, при выполнении которых происходит образование и выделение пыли, газа или пара, должны производиться в изолированных помещениях, оборудованных принудительной приточно-вытяжной вентиляцией; в местах образования пыли, паров и газов должны быть устроены местные отсосы. Выполнение этих работ без устройства вентиляции запрещается; для удаления вредных и неприятно пахнущих веществ, а также тепла и водяных паров от мест образования и выделения должны применяться системы местных отсосов, раздельные от системы общеобменной вытяжной вентиляции.

4.2.7. Наличие и состояние средств индивидуальной защиты

Характеризуя наличие и состояние средств индивидуальной защиты, которыми пользовался пострадавший, необходимо иметь в виду, что в соответствии со ст. 212 ТК РФ работодатель обязан обеспечить приобретение и выдачу за счет собственных средств специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты, смывающих и обезвреживающих средств в соответствии с установленными нормами. Если позволяют технические возможности, целесообразно произвести также фотосъемку места происшествия, при этом в протоколе специально указывается, что в ходе осмотра проводилась фотосъемка (видеозапись и т. п.). В этом случае к протоколу необходимо приложить фотографии и поставить отметку «к протоколу осмотра прилагаются фотографии места происшествия в количестве __ штук». В случае изъятия с места происшествия каких-либо предметов, необходимых для проведения расследования, в протоколе приводятся перечень и индивидуальные характеристики изъятых предметов. При наличии заявлений о несогласии с выводами комиссии лиц, участвующих в осмотре места несчастного случая, в протоколе делается соответствующая отметка. Протокол подписывают все лица, участвующие в осмотре, и сам пострадавший или его представитель.

4.3. Дальнейшее оформление расследования несчастного случая

После проведения осмотра места происшествия комиссия опрашивает пострадавшего, очевидцев несчастного случая. Опрос каждого лица оформляется протоколом. Пример составления протокола приведен ниже:

ПРОТОКОЛ опроса пострадавшего при несчастном случае (очевидца несчастного случая, должностного лица)

г. Саратов 12 марта 7 —————————— «—» ———— 200- г. (место составления протокола) 10 00 Опрос начат в — час. — мин. 10 30 Опрос окончен в — час. — мин.

Мною, председателем (членом) комиссии по расследованию директора несчастного случая, образованной приказом ———————— (фамилия, инициалы ООО «Книга-ИПР» —————————————————————— работодателя — физического лица либо наименование 12 марта 7 24 ——————————— от «—» ———- 200- г. N —, организации) Заместителем директора Петровым М. И. —————————————————————— (должность, фамилия, инициалы председателя комиссии (члена комиссии), производившего опрос)

ООО «Книга-ИПР», г. Саратов, Кривоколенный пер., д. 13 в помещении —————————————————— (указать место проведения опроса)

произведен опрос пострадавшего (очевидца несчастного случая на производстве, должностного лица организации):——————— (нужное подчеркнуть)

Сидорова Мария Ивановна 1) фамилия, имя, отчество —————————————- 01.01.1950 г. р. 2) дата рождения ————————————————- г. Саратов 3) место рождения ———————————————— г. Саратов, ул. Самарская, 4) место жительства и (или) регистрации ————————— д. 13, кв. 5; —————————————————————— 222333; телефон ———————————————————- Российская Федерация 5) гражданство ————————————————— среднее общее 6) образование ————————————————— не замужем, детей нет 7) семейное положение, состав семьи —————————— ООО «Книга-ИПР» 8) место работы или учебы —————————————- Уборщик Административно-хозяйственного 9) профессия, должность —————————————— отдела ——————————————————————

10) иные данные о личности опрашиваемого _________________________ __________________________________________________________________

___________________________________________ (подпись, фамилия, инициалы опрашиваемого)

Иные лица, участвовавшие в опросе ________________________________ (процессуальное положение, фамилия, инициалы лиц, участвовавших в опросе: __________________________________________________________________ другие члены комиссии по расследованию несчастного случая, доверенное лицо пострадавшего, адвокат и др.) __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ Участвующим в опросе лицам объявлено о применении технических средств __________________________________________________________ (каких именно, кем именно) 12 марта По существу несчастного случая, происшедшего «—» ————- 7 Ивановой М. И., уборщиком Административно-хозяйственного 200- г. с ——————————————————-, (фамилия, инициалы, профессия, должность пострадавшего)

отдела, —————————————————————— могу показать следующее:

при мытье лестницы в помещении ООО «Книга-ИПР», по адресу —————————————————————— (излагаются показания опрашиваемого, а также поставленные перед ним вопросы и ответы на них)

г. Саратов, Кривоколенный пер., д. 13 —————————————————————— Иванова М. И. поскользнулась, упала. При падении сломала ногу. —————————————————————— __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________

________________________________________________ (подпись, фамилия, инициалы опрашиваемого, дата)

Перед началом, в ходе либо по окончании опроса от участвующих в опросе лиц _______________________________________________________ __________________________________________________________________ (их процессуальное положение, фамилии, инициалы) не поступили заявления ————————-. Содержание заявлений: _______ (поступили, не поступили) __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________

_________________________________ (подпись, фамилия, инициалы лица, проводившего опрос, дата)

_________________________________ (подписи, фамилии, инициалы иных лиц, участвовавших в опросе, дата) _________________________________

С настоящим протоколом ознакомлен ________________________________ (подпись, фамилия, инициалы опрашиваемого, дата)

Протокол прочитан вслух __________________________________________ (подпись, фамилия, инициалы лица, проводившего опрос, дата)

Замечания к протоколу ____________________________________________ (содержание замечаний либо указание на их отсутствие) __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________

Протокол составлен _______________________________________________ (должность, фамилия, инициалы председателя комиссии или иного лица, проводившего опрос, подпись, дата)

Для того чтобы установить степень тяжести повреждения здоровья работника, пострадавшего в результате несчастного случая на производстве, организация запрашивает в медицинской организации, в которую впервые обратился за медицинской помощью пострадавший, медицинское заключение о характере полученных повреждений здоровья в результате несчастного случая на производстве и степени их тяжести (учетная форма N 315/у, утверждена Приказом Минздравсоцразвития России от 15 апреля 2005 г. N 275). Пример составления формы «медицинского заключения» приведен ниже:

Медицинская документация Наименование медицинской Учетная форма N 315/у организации (штамп) Утверждена Приказом Минздравсоцразвития России от 15 апреля 2005 г. N 275

МЕДИЦИНСКОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ О ХАРАКТЕРЕ ПОЛУЧЕННЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ ЗДОРОВЬЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ НЕСЧАСТНОГО СЛУЧАЯ НА ПРОИЗВОДСТВЕ И СТЕПЕНИ ИХ ТЯЖЕСТИ

ООО «Книга-ИПР» Выдано ——————————————————- (наименование организации (индивидуального предпринимателя), по запросу которой(ого) выдается медицинское заключение)

Иванова Мария Ивановна 01.04.1950 г. р. о том, что пострадавший —————————————— (фамилия, имя, отчество, возраст, занимаемая должность (профессия) __________________________________________________________________ пострадавшего)

Городскую клиническую больницу N 13 г. Саратова поступил в ——————————————————- (наименование медицинской организации, ее структурного подразделения, куда поступил

12.03.2007 —————————————————————— пострадавший, дата и время поступления (обращения))

диагноз — перелом тела Диагноз и код диагноза по МКБ-10 —————————— (с указанием характера и локализации повреждений (диафиза) —————————————————————— здоровья) большеберцовой кости (закрытый) Код диагноза по МКБ-10: S82.2.0 —————————————————————— __________________________________________________________________ Согласно Схеме определения степени тяжести повреждения здоровья при несчастных случаях на производстве указанное

легких повреждение относится к категории ——————————— (указать степень тяжести травмы: __________________________________________________________________ тяжелая, легкая, нужное — вписать)

Заведующий отделением ___________ ____________________________ (или главный врач) (подпись) (фамилия, имя, отчество) Лечащий врач ___________ ____________________________ Дата (подпись) (фамилия, имя, отчество)

М. П.

В графе «Выдано» указывается наименование организации, по запросу которой выдается медицинское заключение. В графе «о том, что пострадавший поступил в» указываются полностью фамилия, имя, отчество, возраст, занимаемая должность пострадавшего, дата и время поступления в медицинскую организацию. В графе «Диагноз и код диагноза по МКБ-10» приводятся полный диагноз с указанием характера и локализации повреждения здоровья и код диагноза по Международному классификатору болезней (МКБ-10), заключение о том, к какой категории относится имеющееся повреждение здоровья. На выдаваемой учетной форме должны быть штамп и печать медицинской организации, подпись лечащего врача и заведующего отделением (или главного врача), дата выдачи. В случае госпитализации пострадавшего Медицинское заключение выдается заведующим отделением медицинской организации, где проводится лечение. Врачи скорой и неотложной медицинской помощи учетную форму N 315/у не заполняют. Комиссией по результатам проведенного расследования составляется Акт о несчастном случае на производстве — документ, подтверждающий факт несчастного случая, в разд. 1 — 5 которого указываются общие сведения о несчастном случае: — степень тяжести несчастного случая; — дата и время происшествия; — наименование, место нахождения, юридический адрес организации, ее отраслевая принадлежность; — период проведения расследования; — перечень проводивших расследование несчастного случая лиц с указанием фамилий, инициалов, должностей, места работы, а также принимавших участие в этом расследовании; — сведения о пострадавшем (фамилия, имя, отчество, пол, дата рождения, профессиональный статус, должность, стаж работы, при выполнении которой произошел несчастный случай, семейное положение). В разд. 6 Акта указываются сведения о проведении инструктажей и обучения по охране труда, указывается дата проведения вводного инструктажа, инструктажа на рабочем месте (первичного, повторного, внепланового, целевого) по профессии или виду работы, при выполнении которой произошел несчастный случай, сроки прохождения сотрудником стажировки, обучения по охране труда по профессии или виду работы, при выполнении которой произошел несчастный случай, а также сведения о проверке знаний по охране труда по профессии или виду работы, при выполнении которой произошел несчастный случай (с указанием даты и номера протокола заседания комиссии по проверке знаний требований охраны труда работников). В разд. 7 Акта о расследовании несчастного случая приводится краткая характеристика места, где произошел несчастный случай с указанием опасных и вредных производственных факторов со ссылкой на сведения, содержащиеся в протоколе осмотра места несчастного случая. В качестве примера вредных и опасных производственных факторов можно использовать следующий перечень:

Физические факторы Производственная вибрация; производственный шум; пониженная температура воздуха; повышенная температура воздуха; тепловое излучение

Физические Подъем и перемещение груза вручную (масса груза в кг) перегрузки в течение смены: подъем и перемещение тяжести (разовое) для мужчины — более 30 кг; для женщины — более 10 кг; работы, связанные с: локальными мышечными напряжениями, преимущественно мышц и пальцев рук (количество стереотипных движений за смену более 40000); с региональными мышечными напряжениями, преимущественно мышц рук, плечевого пояса и ног (количество движений за смену более 20000); работы, связанные с наклонами корпуса (более 30 град. от вертикали) более 100 раз за смену; пребывание в вынужденной рабочей позе (на коленях, на корточках и т. п.) свыше 25% времени смены

Зрительно Прецизионные работы с объектом различения до 0,3 мм; напряженные работы работы, связанные с объектом различения от 0,3 до 1 мм; работы с ПЭВМ, профессионально связанные с эксплуатацией ПЭВМ; перенапряжение голосового аппарата, обусловленное профессиональной деятельностью

В акте также указываются наименование, тип, марка, год выпуска, организация — изготовитель оборудования, использование которого привело к несчастному случаю. В разд. 8 Акта приводится описание обстоятельств, предшествовавших несчастному случаю, последовательное изложение событий и действий пострадавшего и других лиц, связанных с несчастным случаем, характер и степень тяжести полученных пострадавшим повреждений с указанием поврежденных мест, объективные данные об алкогольном или ином опьянении пострадавшего и другие сведения, установленные в ходе расследования. По данным Росстата, наиболее часто встречаются следующие виды происшествий, приведших к несчастным случаям на производстве: воздействие движущихся, разлетающихся, вращающихся предметов; падения, обрушения, обвалы предметов, материалов, земли; падение пострадавшего с высоты; дорожно-транспортное происшествие; повреждение в результате контакта с животными, насекомыми и пресмыкающимися; воздействие экстремальных температур; воздействие вредных веществ; поражение электрическим током; физические перегрузки; убийство. В разд. 9 Акта указываются основная и сопутствующие причины несчастного случая со ссылками на нарушенные требования законодательных и иных нормативных правовых актов, локальных нормативных актов. По данным Росстата, в общей структуре причин несчастных случаев на производстве преобладают причины организационного характера: неудовлетворительная организация производства работ (10,3% в 2004 г.), нарушение трудовой и производственной дисциплины (8,3% в 2004 г.), недостатки в обучении безопасным приемам труда (6,9% в 2004 г.), неудовлетворительное содержание и недостатки в организации рабочих мест (5,9% в 2004 г). При этом наивысший уровень производственного травматизма на 1000 работающих зарегистрирован в сельском хозяйстве (5,8), строительстве (4,4), промышленном производстве (3,6). По количеству погибших на производстве в 2004 г. лидирующие позиции занимали следующие профессии: водитель, шахтер, строительный рабочий, механизатор, электромонтер. Динамику травматизма в России можно проследить используя данные следующей таблицы:

2004 2005 2006

Численность пострадавших при несчастных случаях на производстве с утратой трудоспособности на один рабочий день и более и со смертельным исходом:

всего, тыс. 88 78 71

на 1000 работающих 3,4 3,1 2,9

Численность пострадавших при несчастных случаях на производстве со смертельным исходом:

всего 3292 3091 2900

на 1000 работающих 0,129 0,124 0,118

/»Трудовое право», 2008, N 10/

Потери рабочего времени от несчастных случаев на производстве составляли в 2006 г. 2,3 млн. человеко-дней <1>. ——————————— <1> Данные приводятся на сайте Росстата: http://www. gks. ru.

В разд. 10 Акта указываются фамилия, инициалы, должность (профессия) лица, допустившего нарушение требований охраны труда. Также указываются требования законодательных, иных нормативных правовых и локальных нормативных актов, предусматривающих ответственность указанных лиц за нарушения, явившиеся причинами несчастного случая. При установлении факта грубой неосторожности пострадавшего указывается степень его вины в процентах. В разд. 11 Акта приводится перечень мероприятий по устранению причин несчастного случая с указанием сроков их проведения. После завершения расследования акт о несчастном случае на производстве подписывается всеми лицами, проводившими расследование, утверждается работодателем (его представителем) и заверяется печатью. Образец заполнения акта приведен ниже:

Форма Н-1

Один экземпляр направляется пострадавшему или его доверенному лицу

УТВЕРЖДАЮ ___________________________ (подпись, фамилия, инициалы работодателя (его представителя)) «__» ______________ 200_ г.

Печать

1 АКТ N —- о несчастном случае на производстве

12 марта 2007 г., 9.00 1. Дата и время несчастного случая ——————————- __________________________________________________________________ (число, месяц, год и время происшествия несчастного случая, __________________________________________________________________ количество полных часов от начала работы) 2. Организация (работодатель), работником которой является ООО «Книга-ИПР», г. Саратов, Кривоколенный (являлся) пострадавший ——————————————- (наименование, место нахождения, пер., д. 13, ОКВЭД 91.11 («Деятельность коммерческих и —————————————————————— юридический адрес, ведомственная и отраслевая предпринимательских организаций») —————————————————————— принадлежность (ОКОНХ основного вида деятельности); фамилия, инициалы работодателя — __________________________________________________________________ физического лица) административно- Наименование структурного подразделения ————————— хозяйственный отдел —————————————————————— 3. Организация, направившая работника ____________________________ __________________________________________________________________ (наименование, место нахождения, юридический адрес, отраслевая принадлежность) 4. Лица, проводившие расследование несчастного случая: Петров М. И., заместитель директора ООО «Книга-ИПР»; Сергеева А. И., —————————————————————— (фамилии, инициалы, должности и место работы) начальник отдела кадров ООО «Книга-ИПР»; Сидорова Т. И., специалист —————————————————————— административно-хозяйственного отдела ООО «Книга-ИПР» —————————————————————— 5. Сведения о пострадавшем: Иванцова Мария Ивановна фамилия, имя, отчество ——————————————- женский пол (мужской, женский) ——————————————- 01.04.1950 дата рождения —————————————————- профессиональный статус __________________________________________ уборщик административно-хозяйственного профессия (должность) ——————————————— отдела ООО «Книга-ИПР» —————————————————————— стаж работы, при выполнении которой произошел несчастный случай 40 лет, 2 месяца —————————————————————— (число полных лет и месяцев) 6 лет, 4 месяца в том числе в данной организации ——————————— (число полных лет и месяцев) 6. Сведения о проведении инструктажей и обучения по охране труда 10.12.2000 Вводный инструктаж ———————————————— (число, месяц, год) /первичный, повторный, ——— Инструктаж на рабочем месте ————————————- (нужное внеплановый, целевой/ ——————— по профессии или виду работы, при выполнении подчеркнуть) 09.03.2007 которой произошел несчастный случай —————————— (число, месяц, год) Стажировка: с «__» ____________ 200_ г. по «__» __________ 200_ г. не проводилась —————————————————————— (если не проводилась — указать) Обучение по охране труда по профессии или виду работы, при 10 декабря выполнении которой произошел несчастный случай: с «—» ———— 0 10 декабря 0 200- г. по «—» ———— 200- г. ______________________________ (если не проводилось — указать) Проверка знаний по охране труда по профессии или виду работы, при 09.03.2007 выполнении которой произошел несчастный случай ——————- (число, месяц, год, протокол N 1 —————————————————————— N протокола) 7. Краткая характеристика места (объекта), где произошел несчастный случай несчастный случай произошел при мытье лестницы —————————————————————— (краткое описание места происшествия с указанием опасных и (или) вредных производственных __________________________________________________________________ факторов со ссылкой на сведения, содержащиеся в протоколе осмотра места несчастного случая) __________________________________________________________________ Оборудование, использование которого привело к несчастному случаю __________________________________________________________________ (наименование, тип, марка, год выпуска, организация-изготовитель) 8. Обстоятельства несчастного случая Утром, 12.03.2007, в 8.00, Иванцова М. И. приступила к выполнению —————————————————————— (краткое изложение обстоятельств, предшествовавших несчастному случаю, описание событий должностных обязанностей по уборке помещений ООО «Книга-ИПР», имея —————————————————————— и действий пострадавшего и других лиц, связанных с несчастным случаем, и другие сведения, в наличии средства индивидуальной защиты и исправный хозяйственный —————————————————————— установленные в ходе расследования) инвентарь. При мытье лестницы в помещении ООО «Книга-ИПР», по —————————————————————— адресу г. Саратов, Кривоколенный пер., д. 13, Иванцова М. И. —————————————————————— поскользнулась, упала. При падении сломала ногу. —————————————————————— падение пострадавшего с высоты 8.1. Вид происшествия ——————————————— __________________________________________________________________ 8.2. Характер полученных повреждений и орган, подвергшийся повреждению, медицинское заключение о тяжести повреждения здоровья перелом тела (диафиза) большеберцовой кости (закрытый), указанное —————————————————————— повреждение относится к категории легких —————————————————————— 8.3. Нахождение пострадавшего в состоянии алкогольного или нет наркотического опьянения —————————————— (нет, да — указать состояние и степень опьянения в соответствии с заключением по __________________________________________________________________ результатам освидетельствования, проведенного в установленном порядке) Сидорова Мария Ивановна, 8.4. Очевидцы несчастного случая ——————————— г. Саратов, ул. Самарская, д. 13, кв. 5, тел. 222333 —————————————————————— (фамилия, инициалы, постоянное место жительства, домашний телефон) нарушения требования законодательных 9. Причины несчастного случая ———————————— (указать основную и сопутствующие причины и иных нормативных правовых актов, локальных нормативных актов —————————————————————— несчастного случая со ссылками на нарушенные требования законодательных и иных не установлено —————————————————————— нормативных правовых актов, локальных нормативных актов) __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 10. Лица, допустившие нарушение требований охраны труда: Фактов нарушения требований охраны труда не установлено —————————————————————— (фамилии, инициалы, должности (профессии) с указанием требований законодательных, __________________________________________________________________ иных нормативных правовых и локальных нормативных актов, предусматривающих их __________________________________________________________________ ответственность за нарушения, явившиеся причинами несчастного случая, указанными в п. 9 __________________________________________________________________ настоящего акта, при установлении факта грубой неосторожности пострадавшего указать __________________________________________________________________ степень его вины в процентах) __________________________________________________________________ Организация (работодатель), работниками которой являются данные лица ООО «Книга-ИПР», по адресу г. Саратов, Кривоколенный пер., д. 13 —————————————————————— (наименование, адрес) 11. Мероприятия по устранению причин несчастного случая, сроки с уборщиками административно-хозяйственного отдела проведена —————————————————————— разъяснительная беседа о необходимости соблюдения техники —————————————————————— безопасности —————————————————————— __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________

Подписи лиц, проводивших расследование несчастного случая ___________________________ (фамилии, инициалы, дата) ___________________________

Работодатель в трехдневный срок после завершения расследования несчастного случая на производстве обязан выдать один экземпляр утвержденного им Акта о несчастном случае на производстве пострадавшему (его законному представителю или иному доверенному лицу). При страховых случаях третий экземпляр Акта о несчастном случае на производстве и копии материалов расследования работодатель направляет в исполнительный орган страховщика (по месту регистрации работодателя в качестве страхователя). Работодатель обязан направить в соответствующую государственную инспекцию труда, а в необходимых случаях — в территориальный орган соответствующего федерального органа исполнительной власти, осуществляющего функции по контролю и надзору в установленной сфере деятельности, по окончании периода временной нетрудоспособности пострадавшего, сообщение установленной формы о последствиях несчастного случая на производстве и мерах, принятых в целях дальнейшего предупреждения несчастных случаев. Образец составления сообщения приведен ниже:

СООБЩЕНИЕ о последствиях несчастного случая на производстве и принятых мерах

12.03.2007 Несчастный случай на производстве, происшедший ——————- (дата несчастного случая) Иванцовой Марией Ивановной с —————————————————————- (фамилия, инициалы пострадавшего) уборщиком административно- работающим(ей), работавшим(ей) ———————————— (профессия (должность) пострадавшего, место работы: хозяйственного отдела ООО «Книга-ИПР», г. Саратов, Кривоколенный —————————————————————— наименование, место нахождения и юридический адрес организации, фамилия и инициалы пер., д. 13 —————————————————————— работодателя — физического лица и его регистрационные данные) __________________________________________________________________ Данный несчастный случай оформлен актом о несчастном случае на 1 12 марта 7 производстве N —, утвержденным «—» ——— 200- г. __________ Директором ООО «Книга-ИПР» Сергеевым И. И. —————————————————————— (должность, фамилия, инициалы лица, утвердившего акт о несчастном случае на производстве)

Последствия несчастного случая на производстве:

1) пострадавший выздоровел; переведен на другую работу; ————————- установлена инвалидность III, II, I групп; умер (нужное подчеркнуть); 2) окончательный диагноз по заключению (справке) лечебного учреждения выздоровление —————————————————————— (при несчастном случае со смертельным исходом — по заключению органа судебно-медицинской __________________________________________________________________ экспертизы) 3) продолжительность временной нетрудоспособности пострадавшего 30 —— дней. 12 марта 7 10 апреля 7 Освобожден от работы с «—» —— 200- г. по «—» ——- 200- г. Продолжительность выполнения другой работы (в случае перевода пострадавшего на другую работу) ________ рабочих дней; 4) стоимость испорченного оборудования и инструмента в результате несчастного случая на производстве _______________________ руб.; 5) стоимость разрушенных зданий и сооружений в результате несчастного случая на производстве _________________________ руб.; 6) сумма прочих расходов (на проведение экспертиз, исследований, оформление материалов и др.) ___________________________ руб.; 7) суммарный материальный ущерб от последствий несчастного случая на производстве ____________________________________________ руб.; (сумма строк 4 — 7) 8) сведения о назначении сумм ежемесячных выплат пострадавшему в возмещение вреда ________________________________________________; (дата и номер приказа (распоряжения) страховщика о назначении указанных сумм, размер сумм) 9) сведения о назначении сумм ежемесячных выплат лицам, имеющим право на их получение (в случае смерти пострадавшего) ____________ __________________________________________________________________ (дата и номер приказа (распоряжения) страховщика _________________________________________________________________; о назначении указанных сумм, размер сумм) 10) сведения о решении прокуратуры о возбуждении (отказе в возбуждении) уголовного дела по факту несчастного случая на производстве _____________________________________________________ __________________________________________________________________ (дата, номер и краткое содержание решения прокуратуры по факту данного несчастного случая) __________________________________________________________________ __________________________________________________________________

Принятые меры по устранению причин несчастного случая на производстве:

с уборщиками административно-хозяйственного отдела проведена —————————————————————— (излагается информация о реализации мероприятий по устранению причин несчастного случая, разъяснительная беседа о необходимости соблюдения техники —————————————————————— предусмотренных в акте о несчастном случае, предписании государственного инспектора труда и безопасности —————————————————————— других документах, принятых по результатам расследования) __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________

Работодатель (его представитель) _________________________________ (фамилия, инициалы, должность, подпись)

Главный бухгалтер ________________________________________________ (фамилия, инициалы, подпись)

Дата

Пункты 2, 3 Сообщения о последствиях несчастного случая на производстве и принятых мерах заполняются на основании Справки о заключительном диагнозе пострадавшего от несчастного случая на производстве (форма N 316/у, утвержденная Приказом Министерства здравоохранения и социального развития РФ от 15 апреля 2005 г. N 275). На выдаваемой справке должны быть штамп и печать медицинской организации, подпись лечащего врача и заведующего отделением (главного врача), дата выдачи.

Приложение N 1

Согласовано: Утверждаю Председатель профсоюзного __________ Ф. И.О. Комитета __________ Ф. И.О. Протокол заседания профсоюзного Комитета N ___ от «__» 200_ года

Правила внутреннего трудового распорядка работников ________________________ (наименование организации)

1. Общие положения

1.1. Настоящие Правила распространяются на всех работников ____________. 1.2. Правила внутреннего трудового распорядка имеют целью способствовать созданию необходимых организационных и экономических условий для нормальной высокопроизводительной работы, воспитанию работников в духе ответственного отношения к труду, дальнейшему укреплению трудовой дисциплины, рациональному использованию рабочего времени. 1.3. Вопросы, связанные с применением правил внутреннего трудового распорядка, решаются администрацией в пределах предоставленных ей прав, а в случаях, предусмотренных действующим законодательством и правилами внутреннего трудового распорядка, — совместно или по согласованию с выборным профсоюзным органом. 1.4. За невыполнение своих обязанностей и нарушение прав другой стороны трудового договора работники и администрация несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2. Основные права и обязанности работников

2.1. Работник имеет право на: заключение, изменение и расторжение трудового договора в порядке и на условиях, которые установлены ТК РФ, иными федеральными законами; предоставление ему работы, обусловленной трудовым договором (работник имеет право отказаться от выполнения работы, не связанной с занимаемой должностью и не обусловленной трудовым договором); рабочее место, соответствующее условиям, предусмотренным государственными стандартами организации и безопасности труда; своевременную и в полном объеме выплату заработной платы в соответствии со своей квалификацией, сложностью труда, количеством и качеством выполненной работы; отдых, обеспечиваемый установлением нормальной продолжительности рабочего времени, сокращенного рабочего времени для отдельных профессий и категорий работников, предоставлением еженедельных выходных дней, нерабочих праздничных дней, оплачиваемых ежегодных отпусков; полную и достоверную информацию об условиях труда и требованиях охраны труда на рабочем месте; профессиональную подготовку, переподготовку и повышение своей квалификации в порядке, установленном ТК РФ, иными федеральными законами; объединение, включая право на создание профессиональных союзов и вступление в них для защиты своих трудовых прав, свобод и законных интересов; участие в управлении организацией в предусмотренных ТК РФ, иными федеральными законами формах; ведение коллективных переговоров и заключение коллективных договоров и соглашений через своих представителей, а также на информацию о выполнении коллективного договора, соглашений; защиту своих трудовых прав, свобод и законных интересов всеми не запрещенными законом способами; разрешение индивидуальных и коллективных трудовых споров, включая право на забастовку, в порядке, установленном ТК РФ, иными федеральными законами; возмещение вреда, причиненного работнику в связи с исполнением им трудовых обязанностей, и компенсацию морального вреда в порядке, установленном ТК РФ, иными федеральными законами; обязательное социальное страхование в случаях, предусмотренных федеральными законами; получение от руководителей информации и ознакомление с документами, необходимыми для выполнения служебных обязанностей в рамках своей компетенции; работник имеет право советоваться с непосредственным руководителем и другими начальниками по всем вопросам, по которым он считает необходимым это делать. 2.2. Работник обязан: добросовестно исполнять свои трудовые обязанности, возложенные на него трудовым договором, должностной инструкцией; соблюдать правила внутреннего трудового распорядка; соблюдать трудовую дисциплину; выполнять установленные нормы труда; соблюдать требования по охране труда и обеспечению безопасности труда; бережно относиться к имуществу организации и других работников, содержать свое рабочее место в порядке и чистоте, правильно, в соответствии с инструкцией, обращаться с техническими средствами, соблюдать установленный порядок хранения материальных ценностей и документов; незамедлительно сообщить своему непосредственному руководителю о возникновении ситуации, представляющей угрозу жизни и здоровью людей, сохранности имущества организации; знать свою специальность, качественно и своевременно исполнять обязанности, возложенные на него должностной инструкцией, своевременно изучать публикации в печати, брошюрах, спецлитературе, систематизировать изученный материал; вести себя достойно, соблюдать трудовую дисциплину и профессиональную культуру общения в отношениях с обслуживаемой клиентурой; постоянно совершенствовать свою деловую квалификацию; не разглашать сведения, составляющие коммерческую тайну; точно и своевременно исполнять полученные распоряжения непосредственного начальника и вышестоящих руководителей.

3. Основные права и обязанности администрации

3.1. Администрация имеет право: заключать, изменять и расторгать трудовые договоры с работниками в порядке и на условиях, которые установлены ТК РФ, иными федеральными законами; вести коллективные переговоры и заключать коллективные договоры; поощрять работников за добросовестный эффективный труд; требовать от работников исполнения ими трудовых обязанностей и бережного отношения к имуществу организации, других работников, соблюдения правил внутреннего трудового распорядка; привлекать работников к дисциплинарной и материальной ответственности в порядке, установленном ТК РФ, иными федеральными законами; принимать локальные нормативные акты; создавать объединения работодателей в целях представительства и защиты своих интересов и вступать в них. 3.2. Администрация обязана: соблюдать законы и иные нормативные правовые акты, локальные нормативные акты, условия соглашений и трудовых договоров; предоставлять работникам работу, обусловленную трудовым договором; обеспечивать безопасность труда и условия, отвечающие требованиям охраны и гигиены труда; обеспечивать работников оборудованием, инструментами, технической документацией и иными средствами, необходимыми для исполнения ими трудовых обязанностей; обеспечивать работникам равную оплату за труд равной ценности; выплачивать причитающуюся работникам заработную плату в полном размере и в установленные сроки, обеспечить материальную заинтересованность работников в результатах их личного труда и в общих итогах работы, экономное и рациональное использование фонда оплаты труда; вести коллективные переговоры, а также заключать коллективный договор в порядке, установленном ТК РФ; предоставлять представителям работников полную и достоверную информацию, необходимую для заключения коллективного договора, соглашения и контроля за их выполнением; своевременно выполнять предписания государственных надзорных и контрольных органов, уплачивать штрафы, наложенные за нарушения законов, иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права; рассматривать представления соответствующих профсоюзных органов, иных избранных работниками представителей о выявленных нарушениях законов и иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права, принимать меры по их устранению и сообщать о принятых мерах указанным органам и представителям; создавать условия, обеспечивающие участие работников в управлении организацией в предусмотренных ТК РФ, иными федеральными законами и коллективным договором формах; обеспечивать бытовые нужды работников, связанные с исполнением ими трудовых обязанностей; осуществлять обязательное социальное страхование работников в порядке, установленном федеральными законами; возмещать вред, причиненный работникам в связи с исполнением ими трудовых обязанностей, а также компенсировать моральный вред в порядке и на условиях, которые установлены ТК РФ, федеральными законами и иными нормативными правовыми актами; исполнять иные обязанности, предусмотренные ТК РФ, федеральными законами и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, коллективным договором, соглашениями и трудовыми договорами; предоставлять работникам выходные дни и ежегодный оплачиваемый отпуск; обеспечивать систематическое повышение деловой квалификации работников и уровня их экономических и правовых знаний, создавать необходимые условия для совмещения работы с обучением в высших и средних специальных учебных заведениях; предоставлять работникам дополнительные трудовые, социальные и бытовые льготы согласно трудовому договору и законодательству РФ; обеспечивать строгое соблюдение трудовой и производственной дисциплины, применять меры воздействия к нарушителям трудовой дисциплины; внимательно относиться к нуждам и запросам работников по улучшению их жилищных и культурно-бытовых условий.

4. Порядок приема и увольнения работников

4.1. Порядок приема работников. 4.1.1. Трудовой договор с работником — это соглашение между _____________ и работником, в соответствии с которым администрация обязуется предоставить работнику работу по обусловленной трудовой функции, обеспечить условия труда, предусмотренные ТК РФ, законами и иными нормативными правовыми актами, коллективным договором, соглашениями, локальными нормативными актами, содержащими нормы трудового права, своевременно и в полном размере выплачивать работнику заработную плату, а работник обязуется лично выполнять определенную этим соглашением трудовую функцию, соблюдать правила внутреннего трудового распорядка. Сторонами трудового договора являются ______________ и работник. 4.1.2. Возраст, с которого допускается заключение трудового договора. Заключение трудового договора допускается с лицами, достигшими возраста шестнадцати лет. 4.1.3. Гарантии при заключении трудового договора. Запрещается необоснованный отказ в заключении трудового договора. Какое-либо прямое или косвенное ограничение прав либо установление прямых или косвенных преимуществ при заключении трудового договора в зависимости от пола, расы, цвета кожи, национальности, языка, происхождения, имущественного, социального и должностного положения, места жительства (в том числе наличия либо отсутствия регистрации по месту жительства или пребывания), а также других обстоятельств, не связанных с деловыми качествами работников, не допускается, за исключением случаев, предусмотренных федеральным законом. Запрещается отказывать в заключении трудового договора женщинам по мотивам, связанным с беременностью или наличием детей. Запрещается отказывать в заключении трудового договора работникам, приглашенным в письменной форме на работу в порядке перевода от другого работодателя, в течение одного месяца со дня увольнения с прежнего места работы. По требованию лица, которому отказано в заключении трудового договора, администрация обязана сообщить причину отказа в письменной форме. Отказ в заключении трудового договора может быть обжалован в судебном порядке. 4.1.4. Документы, предъявляемые при заключении трудового договора. При заключении трудового договора лицо, поступающее на работу, предъявляет администрации: паспорт или иной документ, удостоверяющий личность; трудовую книжку, за исключением случаев, когда трудовой договор заключается впервые или работник поступает на работу на условиях совместительства; страховое свидетельство государственного пенсионного страхования; документы воинского учета — для военнообязанных и лиц, подлежащих призыву на военную службу; документ об образовании, о квалификации или наличии специальных знаний — при поступлении на работу, требующую специальных знаний или специальной подготовки. Запрещается требовать от лица, поступающего на работу, документы, кроме предусмотренных ТК РФ, иными федеральными законами, указами Президента РФ и постановлениями Правительства РФ. При заключении трудового договора впервые трудовая книжка и страховое свидетельство государственного пенсионного страхования оформляются администрацией. 4.1.5. Трудовая книжка. Трудовая книжка установленного образца является основным документом о трудовой деятельности и трудовом стаже работника. Администрация ведет трудовые книжки на каждого работника, проработавшего в организации свыше пяти дней, в случае если эта работа является для работника основной. В трудовую книжку вносятся сведения о работнике, выполняемой им работе, переводах на другую постоянную работу и об увольнении работника, а также основания прекращения трудового договора и сведения о награждениях за успехи в работе. Сведения о взысканиях в трудовую книжку не вносятся, за исключением случаев, когда дисциплинарным взысканием является увольнение. По желанию работника сведения о работе по совместительству вносятся в трудовую книжку по месту основной работы на основании документа, подтверждающего работу по совместительству. Записи в трудовую книжку о причинах прекращения трудового договора производятся в точном соответствии с формулировками ТК РФ или иного федерального закона и со ссылкой на соответствующие статью, пункт ТК РФ или иного федерального закона. 4.1.6. Форма трудового договора. Трудовой договор заключается в письменной форме, составляется в двух экземплярах, каждый из которых подписывается сторонами. Один экземпляр трудового договора передается работнику, другой хранится у администрации. Трудовой договор, не оформленный надлежащим образом, считается заключенным, если работник приступил к работе с ведома или по поручению руководителя. 4.1.7. Оформление приема на работу. Прием на работу оформляется приказом, изданным на основании заключенного трудового договора. Содержание приказа должно соответствовать условиям заключенного трудового договора. В приказе должны быть указаны наименование должности, структурного подразделения, дата приема на работу, срок трудового договора, оплата труда, условия приема на работу. Приказ о приеме на работу объявляется работнику под расписку в трехдневный срок со дня подписания трудового договора. По требованию работника администрация выдает ему заверенную копию указанного приказа. При приеме на работу администрация знакомит работника с правилами внутреннего трудового распорядка, иными локальными нормативными актами, имеющими отношение к трудовой функции работника, непосредственный руководитель проводит с работником вводный инструктаж по охране труда, основным правилам электробезопасности, инструктаж о мерах по пожарной безопасности, специальный инструктаж по технике безопасности. 4.1.8. Медицинское освидетельствование при заключении трудового договора. Обязательному предварительному медицинскому освидетельствованию при заключении трудового договора подлежат лица, не достигшие возраста восемнадцати лет, лица, принимаемые на работу, непосредственно связанную с движением транспортных средств, а также иные лица в случаях, предусмотренных ТК РФ и иными федеральными законами. 4.1.9. Испытание при приеме на работу. При заключении трудового договора соглашением сторон может быть обусловлено испытание работника в целях проверки его соответствия поручаемой работе. Условие об испытании должно быть указано в трудовом договоре. Отсутствие в трудовом договоре условия об испытании означает, что работник принят без испытания. В период испытания на работника распространяются положения ТК РФ, законов, иных нормативных правовых актов, локальных нормативных актов, содержащих нормы трудового права, соглашения. Испытание при приеме на работу не устанавливается для: беременных женщин; лиц, не достигших возраста восемнадцати лет; лиц, окончивших образовательные учреждения начального, среднего и высшего профессионального образования и впервые поступающих на работу по полученной специальности; лиц, приглашенных на работу в порядке перевода от другого работодателя по согласованию между работодателями; в иных случаях, предусмотренных ТК РФ, иными федеральными законами и коллективным договором. Срок испытания не может превышать трех месяцев. В срок испытания не засчитываются период временной нетрудоспособности работника и другие периоды, когда он фактически отсутствовал на работе. 4.1.10. Результат испытания при приеме на работу. При неудовлетворительном результате испытания администрация имеет право до истечения срока испытания расторгнуть трудовой договор с работником, предупредив его об этом в письменной форме не позднее чем за три дня, с указанием причин, послуживших основанием для признания этого работника не выдержавшим испытание. Решение администрации работник имеет право обжаловать в судебном порядке. При неудовлетворительном результате испытания расторжение трудового договора производится без учета мнения соответствующего профсоюзного органа и без выплаты выходного пособия. Если срок испытания истек, а работник продолжает работу, то он считается выдержавшим испытание и последующее расторжение трудового договора допускается только на общих основаниях. Если в период испытания работник сделает вывод, что предложенная ему работа не является для него подходящей, то он имеет право расторгнуть трудовой договор по собственному желанию, предупредив об этом администрацию в письменной форме за три дня. 4.2. Порядок увольнения сотрудников. 4.2.1. Общие основания прекращения трудового договора. Основаниями прекращения трудового договора являются: соглашение сторон; истечение срока трудового договора, за исключением случаев, когда трудовые отношения фактически продолжаются и ни одна из сторон не потребовала их прекращения; расторжение трудового договора по инициативе работника; расторжение трудового договора по инициативе администрации; перевод работника по его просьбе или с его согласия на работу к другому работодателю или переход на выборную работу (должность); отказ работника от продолжения работы в связи с изменением существенных условий трудового договора; отказ работника от перевода на другую работу вследствие состояния здоровья (в соответствии с медицинским заключением); отказ работника от перевода в связи с перемещением работодателя в другую местность; обстоятельства, не зависящие от воли сторон; нарушение установленных ТК РФ или иным федеральным законом правил заключения трудового договора, если это нарушение исключает возможность продолжения работы. Трудовой договор может быть прекращен и по другим основаниям, предусмотренным ТК РФ и иными федеральными законами. Во всех случаях днем увольнения работника является последний день его работы. 4.2.2. Расторжение трудового договора по соглашению сторон. Трудовой договор может быть в любое время расторгнут по соглашению сторон трудового договора. 4.2.3. Расторжение срочного трудового договора. Срочный трудовой договор расторгается с истечением срока его действия, о чем работник предупреждается в письменной форме не менее чем за три дня до увольнения. Трудовой договор, заключенный на время выполнения определенной работы, расторгается по завершении этой работы. Трудовой договор, заключенный на время исполнения обязанностей отсутствующего работника, расторгается с выходом этого работника на работу. Трудовой договор, заключенный на время выполнения сезонных работ, расторгается по истечении определенного сезона. 4.2.4. Расторжение трудового договора по инициативе работника (по собственному желанию). Работник имеет право расторгнуть трудовой договор, предупредив об этом администрацию в письменной форме за две недели. Заявление работника об увольнении обязательно визируется его непосредственным руководителем. По соглашению между работником и администрацией трудовой договор может быть расторгнут и до истечения срока предупреждения об увольнении. В случаях, когда заявление работника об увольнении по его инициативе (по собственному желанию) обусловлено невозможностью продолжения им работы (зачисление в образовательное учреждение, выход на пенсию и другие случаи), трудовой договор расторгается в срок, указанный в заявлении работника. До истечения срока предупреждения об увольнении работник имеет право в любое время отозвать свое заявление. Увольнение в этом случае не производится, если на его место не приглашен в письменной форме другой работник, которому в соответствии с ТК РФ и иными федеральными законами не может быть отказано в заключении трудового договора. По истечении срока предупреждения об увольнении работник имеет право прекратить работу. В последний день работы администрация выдает работнику трудовую книжку, другие документы, связанные с работой, по письменному заявлению работника и производит с ним окончательный расчет. Если по истечении срока предупреждения об увольнении трудовой договор не был расторгнут и работник не настаивает на увольнении, то действие трудового договора продолжается. 4.2.5. Расторжение трудового договора по инициативе администрации. Трудовой договор может быть расторгнут администрацией в случаях: ликвидации организации; сокращения численности или штата работников, если невозможно перевести работника с его согласия на другую работу; несоответствия работника (если невозможно перевести работника с его согласия на другую работу) занимаемой должности или выполняемой работе вследствие: состояния здоровья (в соответствии с медицинским заключением); недостаточной квалификации, подтвержденной результатами аттестации; неоднократного неисполнения работником без уважительных причин трудовых обязанностей, если он имеет дисциплинарное взыскание; однократного грубого нарушения работником трудовых обязанностей: прогула (отсутствия на рабочем месте без уважительных причин более четырех часов подряд в течение рабочего дня); появления на работе в состоянии алкогольного, наркотического или иного токсического опьянения; разглашения охраняемой законом тайны (государственной, коммерческой), ставшей известной работнику в связи с исполнением им трудовых обязанностей; совершения по месту работы хищения (в том числе мелкого) чужого имущества, растраты, умышленного его уничтожения или повреждения, установленных вступившим в законную силу приговором суда или постановлением органа, уполномоченного на применение административных взысканий; нарушения работником требований по охране труда, если это нарушение повлекло за собой тяжкие последствия (несчастный случай на производстве, авария, катастрофа) либо заведомо создавало реальную угрозу наступления таких последствий; совершения виновных действий работником, непосредственно обслуживающим денежные или товарные ценности, если эти действия дают основание для утраты доверия к нему со стороны администрации; принятия необоснованного решения руководителем филиала (представительства), его заместителями и главным бухгалтером, повлекшего за собой нарушение сохранности имущества, неправомерное его использование или иной ущерб имуществу организации; однократного грубого нарушения руководителем филиала (представительства), его заместителями своих трудовых обязанностей; представления работником администрации подложных документов или заведомо ложных сведений при заключении трудового договора; прекращения допуска к государственной тайне, если выполняемая работа требует допуска к государственной тайне. Не допускается увольнение работника по инициативе администрации (за исключением случая ликвидации организации) в период его временной нетрудоспособности и в период пребывания в отпуске. В случае прекращения деятельности филиала, представительства или иного обособленного структурного подразделения, расположенного в другой местности, расторжение трудовых договоров с работниками этих структурных подразделений производится по правилам, предусмотренным для случаев ликвидации организации. 4.2.6. Обязательное участие выборного профсоюзного органа в рассмотрении вопросов, связанных с расторжением трудового договора по инициативе администрации. При принятии решения о сокращении численности или штата работников и возможном расторжении трудовых договоров с работниками администрация в письменной форме сообщает об этом выборному профсоюзному органу не позднее чем за два месяца до начала проведения соответствующих мероприятий, а в случае если решение о сокращении численности или штата работников может привести к массовому увольнению работников — не позднее чем за три месяца до начала проведения соответствующих мероприятий. Обязательно учитывается мотивированное мнение выборного профсоюзного органа при увольнении работников, являющихся членами профсоюза, связанном с: сокращением численности или штата работников; несоответствием работника занимаемой должности или выполняемой работе вследствие недостаточной квалификации, подтвержденной результатами аттестации; неоднократным, без уважительных причин неисполнением работником трудовых обязанностей, если он имеет дисциплинарное взыскание. При проведении аттестации, которая может послужить основанием для увольнения работников, в состав аттестационной комиссии в обязательном порядке включается член комиссии от соответствующего выборного профсоюзного органа. 4.2.7. Прекращение трудового договора по обстоятельствам, не зависящим от воли сторон. Трудовой договор подлежит прекращению по следующим обстоятельствам, не зависящим от воли сторон: призыв работника на военную службу или направление его на заменяющую ее альтернативную гражданскую службу; восстановление в должности работника, ранее ее занимавшую, по решению государственной инспекции труда или суда, если невозможно перевести работника с его согласия на другую работу; осуждение работника к наказанию, исключающему продолжение прежней работы, в соответствии с приговором суда, вступившим в законную силу; признание работника полностью нетрудоспособным в соответствии с медицинским заключением; смерть работника, а также признание работника судом умершим или безвестно отсутствующим; наступление чрезвычайных обстоятельств, препятствующих продолжению трудовых отношений (военные действия, катастрофа, стихийное бедствие, крупная авария, эпидемия и другие чрезвычайные обстоятельства), если данное обстоятельство признано решением Правительства РФ или органа государственной власти соответствующего субъекта РФ.

5. Рабочее время и его использование

Для работников устанавливается следующий режим рабочего времени. 5.1. Для работников, работающих в условиях пятидневной рабочей недели с продолжительностью ежедневной работы по понедельникам, вторникам, средам и четвергам 8 часов 15 минут, по пятницам — 7 часов, устанавливается: начало работы — 8.30; перерыв для отдыха и питания — с 13.00 до 13.45; окончание работы: по понедельникам, вторникам, средам и четвергам — в 17.30, по пятницам — в 16.15. Соглашением между работником и администрацией для отдельных работников может устанавливаться иное время начала, окончания работы, перерыва для отдыха и питания. 5.2. В некоторых случаях время начала и окончания работы, перерыва для отдыха и питания, рабочие и выходные дни определяются графиками работы, утверждаемыми руководителем с учетом мнения представительного органа работников (например, профсоюзного комитета) с соблюдением установленной продолжительности рабочего времени за неделю или другой учетный период. 5.3. По соглашению между работником и администрацией могут устанавливаться (как при приеме на работу, так и впоследствии) неполный рабочий день или неполная рабочая неделя. При работе на условиях неполного рабочего времени оплата труда работника производится пропорционально отработанному им времени или в зависимости от выполненного им объема работ. 5.4. Для некоторых работников устанавливается ненормированный рабочий день — особый режим работы, в соответствии с которым работники могут по распоряжению администрации, при необходимости, эпизодически привлекаться к выполнению своих трудовых функций за пределами нормальной продолжительности рабочего времени. Перечень должностей работников с ненормированным рабочим днем содержится в Приложении N 1 к Правилам внутреннего трудового распорядка. 5.5. Привлечение работников к работе в выходные и нерабочие праздничные дни производится приказом руководителя организации, в исключительных случаях — с письменного согласия работника и с учетом мнения выборного профсоюзного органа. 5.6. Допускается привлечение работника к дежурству в выходные и праздничные дни, т. е. назначение в качестве ответственного за порядок и для оперативного решения неотложных вопросов, которые не входят в круг его должностных обязанностей, с письменного согласия работника и с учетом мнения выборного профсоюзного органа. Дежурство в выходные и праздничные дни компенсируется так же, как и работа в эти дни. 5.7. Отсутствие работника на рабочем месте без уважительных причин более четырех часов подряд в течение рабочего дня считается прогулом. В соответствии с ТК РФ работник может быть уволен по инициативе администрации за однократное грубое нарушение трудовых обязанностей, в том числе за совершение прогула. Если в связи с производственной необходимостью или по семейным обстоятельствам сотрудник отсутствует на работе, то причины отсутствия и время его отсутствия фиксируются в журнале учета выхода сотрудников, который заводится в каждом структурном подразделении. Ответственность за ведение журнала несет руководитель структурного подразделения.

6. Время отдыха

6.1. Работникам устанавливается перерыв для отдыха и питания продолжительностью 45 минут в день. Выходными днями являются суббота и воскресенье. В некоторых случаях выходные дни определяются графиками работы, утверждаемыми руководителем с учетом мнения представительного органа работников (например, профсоюзного комитета). 6.2. Ежегодный основной оплачиваемый отпуск предоставляется работникам продолжительностью 28 календарных дней. Право на использование отпуска за первый год работы возникает у работника по истечении шести месяцев его непрерывной работы в организации. Отпуск за второй и последующие годы работы может предоставляться в любое время рабочего года в соответствии с очередностью предоставления ежегодных оплачиваемых отпусков. Работникам с ненормированным рабочим днем предоставляется ежегодный дополнительный оплачиваемый отпуск продолжительностью ___ календарных дней. 6.3. Очередность предоставления оплачиваемых отпусков определяется в соответствии с графиком отпусков, утверждаемым руководителем с учетом мнения выборного профсоюзного органа, не позднее чем за две недели до наступления календарного года. Отпуска могут предоставляться в любое время в течение года, при этом учитываются пожелания работников и интересы обеспечения работы (не должно быть нарушения нормальной деятельности). 6.4. По соглашению между работником и администрацией ежегодный оплачиваемый отпуск может быть разделен на части. При этом хотя бы одна из частей этого отпуска должна быть не менее 14 календарных дней. 6.5. Утвержденный график отпусков подлежит строгому соблюдению как работниками, так и администрацией.

7. Поощрения за успехи в работе и ответственность за нарушение внутреннего трудового распорядка

7.1. Поощрения. 7.1.1. В целях усиления материальной заинтересованности коллектива в целом и каждого работника в отдельности осуществляется премирование в соответствии с положением (указывается точное наименование документа). 7.1.2. Администрация может применять другие меры морального и материального стимулирования и поощрения. 7.1.3. Администрация может применять выплаты социального характера, например оказание материальной помощи в соответствии с положением (указывается точное наименование документа). 7.1.4. Допускается применение нескольких мер поощрения. 7.1.5. Поощрения объявляются приказом руководителя и доводятся до сведения работников. 7.2. Дисциплинарные взыскания. 7.2.1. За совершение дисциплинарного проступка, т. е неисполнение или ненадлежащее исполнение работником по его вине возложенных на него трудовых обязанностей, администрация имеет право применить следующие дисциплинарные взыскания: замечание; выговор; увольнение по соответствующим основаниям. Не применяются дисциплинарные взыскания, не предусмотренные федеральными законами, уставами и положениями о дисциплине. 7.2.2. Порядок применения дисциплинарных взысканий. До применения дисциплинарного взыскания администрация должна затребовать от работника объяснение в письменной форме. В случае отказа работника дать указанное объяснение составляется соответствующий акт. Отказ работника дать объяснение не является препятствием для применения дисциплинарного взыскания. Дисциплинарное взыскание применяется не позднее одного месяца со дня обнаружения проступка, не считая времени болезни работника, пребывания его в отпуске, а также времени, необходимого для учета мнения представительного органа работников. Дисциплинарное взыскание не может быть применено позднее шести месяцев со дня совершения проступка, а по результатам ревизии, проверки финансово-хозяйственной деятельности или аудиторской проверки — позднее двух лет со дня его совершения. В указанные сроки не включается время производства по уголовному делу. За каждый дисциплинарный проступок может быть применено только одно дисциплинарное взыскание. Приказ о применении дисциплинарного взыскания объявляется работнику под расписку в течение трех рабочих дней со дня его издания. В случае отказа работника подписать указанный приказ составляется соответствующий акт. Дисциплинарное взыскание может быть обжаловано работником в государственные инспекции труда или органы по рассмотрению индивидуальных трудовых споров. Дисциплинарное взыскание действует в течение календарного года со дня его применения. 7.2.3. Снятие дисциплинарного взыскания. Если в течение года со дня применения дисциплинарного взыскания работник не будет подвергнут новому дисциплинарному взысканию, то он считается не имеющим дисциплинарного взыскания. Руководитель до истечения года со дня применения дисциплинарного взыскания имеет право снять его с работника по собственной инициативе, просьбе самого работника, ходатайству его непосредственного руководителя или представительного органа работников (профсоюзного комитета). 7.2.4. В течение срока действия дисциплинарного взыскания меры поощрения применяются к работнику по усмотрению администрации.

8. Заработная плата

Размер заработной платы устанавливается в соответствии со штатным расписанием. Заработная плата перечисляется на открываемый работником в банке счет (если организация перечисляет зарплату на банковские карты сотрудников в рамках зарплатного проекта). Заработная плата выплачивается работникам в первый и шестнадцатый дни каждого месяца. При совпадении дня выплаты с выходным или нерабочим праздничным днем выплата заработной платы производится накануне этого дня.

Согласовано: Начальник отдела кадров Начальник юридического отдела

/»Трудовое право», 2008, N 11/

Приложение N 2

Утверждаю Руководитель организации _______________ (Ф. И.О.) дата

Инструкция по оказанию первой доврачебной помощи при несчастных случаях

1. Общие положения

1. Несчастные случаи на производстве — результат несоблюдения требований безопасности, изложенных в правилах и инструкциях по охране труда. 2. Несоблюдение требований безопасности происходит в основном за счет незнания правил и требований нормативных и инструктивных документов, низкого уровня организации производства и производственной дисциплины, отсутствия контроля и непринятия мер дисциплинарной ответственности, безответственности и халатности работников к выполняемой работе, отсутствия культуры производства работ и экономии средств на безопасность и охрану труда, отсутствия или невыполнения работниками должностных инструкций. 3. Несчастные случаи, как правило, сопровождаются различной тяжестью последствий. Своевременно и квалифицированно оказанная помощь может спасти пострадавшего от тяжелых последствий. 4. Условиями успеха при оказании первой доврачебной помощи пострадавшим при несчастных случаях являются: умение оказывающего помощь и быстрота его действий. 5. Каждый работник должен уметь оказать пострадавшему первую доврачебную помощь. Для выработки этих качеств необходимы соответствующие тренировочные упражнения. 6. Каждая рабочая зона должна быть обеспечена табельными средствами по оказанию первой помощи, хранение которых поручается ответственному лицу. 7. Каждый рабочий в зависимости от характера работы и условий ее выполнения должен быть обеспечен средствами индивидуальной и коллективной защиты, должен знать свойства вредных и опасных веществ, горючих и легковоспламеняющихся веществ и материалов.

2. Способы оказания первой доврачебной помощи

1. Оказание первой помощи при поражении электротоком

1.1. Меры первой помощи зависят от состояния, в котором находится пострадавший после освобождения его от воздействия электрического тока. 1.2. Для определения этого состояния необходимо немедленно произвести следующие мероприятия: — уложить пострадавшего на спину на твердую поверхность; — проверить наличие у пострадавшего дыхания (определяется визуально по подъему грудной клетки или с помощью зеркала); — проверить наличие у пострадавшего пульса на лучевой артерии у запястья или на сонной артерии на переднебоковой поверхности шеи; — выяснить состояние зрачка (узкий или широкий); широкий зрачок указывает на резкое ухудшение кровоснабжения мозга. 1.3. Во всех случаях поражения электрическим током вызов врача является обязательным независимо от состояния пострадавшего. 1.4. Если пострадавший находится в сознании, но до этого был в состоянии обморока, его следует уложить в удобное положение (что-либо подстелить под него и накрыть его сверху чем-либо из одежды) и до прибытия врача обеспечить полный покой, непрерывно наблюдая за дыханием и пульсом. Запрещается позволять пострадавшему двигаться, а тем более продолжать работу, так как отсутствие тяжелых симптомов после поражения электрическим током не исключает возможности последующего ухудшения состояния пострадавшего. В случае отсутствия возможности быстро вызвать врача необходимо срочно доставить пострадавшего в лечебное учреждение, обеспечив для этого необходимые транспортные средства или носилки. 1.5. Если пострадавший находится в бессознательном состоянии, но с сохранившимся устойчивым дыханием и пульсом, его следует ровно и удобно уложить, расстегнуть одежду, создать приток свежего воздуха, давать нюхать нашатырный спирт, обрызгивать лицо водой и обеспечить полный покой. Если пострадавший плохо дышит (очень редко и судорожно, как умирающий), ему следует делать искусственное дыхание и непрямой (наружный) массаж сердца. 1.6. При отсутствии у пострадавшего признаков жизни (дыхания и пульса) нельзя считать его мертвым, так как смерть часто бывает лишь кажущейся. В таком состоянии пострадавший, если ему не будет оказана немедленная первая помощь в виде искусственного дыхания и наружного (непрямого) массажа сердца, действительно может умереть. Искусственное дыхание следует производить непрерывно (как до, так и после прибытия врача). Вопрос о целесообразности или бесцельности дальнейшего проведения искусственного дыхания решается врачом. 1.7. При оказании помощи мнимоумершему бывает дорога каждая секунда, поэтому первую помощь следует оказывать немедленно и по возможности на месте происшествия. Переносить пострадавшего в другое место следует только в тех случаях, когда ему или лицу, оказывающему помощь, продолжает угрожать опасность либо когда оказание помощи на месте невозможно. 1.8. Во всех случаях констатировать смерть имеет право только врач.

2. Основные правила, обязательные при производстве искусственного дыхания и наружного массажа сердца

2.1. Оживление организма, пораженного электрическим током, может быть произведено несколькими способами. Все они основаны на проведении искусственного дыхания. Однако самым эффективным является способ «изо рта в рот», проводимый одновременно с непрямым массажем сердца. 2.2. Искусственное дыхание следует производить только в случае, если пострадавший не дышит или дышит очень плохо (редко, судорожно, как бы с всхлипыванием, как умирающий), а также если дыхание пострадавшего постепенно ухудшается. 2.3. Начинать искусственное дыхание следует немедленно после освобождения пострадавшего от воздействия электрического тока и производить непрерывно до достижения положительного результата или появления бесспорных признаков действительной смерти (появление трупных пятен или трупного окоченения). 2.4. Наблюдались случаи, когда мнимоумершие после поражения электрическим током были возвращены к жизни через несколько часов. 2.5. Во время производства искусственного дыхания необходимо внимательно наблюдать за лицом пострадавшего. Если он пошевелит губами или веками либо сделает глотательное движение гортанью (кадыком), нужно проверить, не сделает ли он самостоятельного вдоха. Производить искусственное дыхание после того, как пострадавший начнет дышать самостоятельно и равномерно, не следует, так как продолжение искусственного дыхания может причинить ему лишь вред. 2.6. Если после нескольких мгновений ожидания окажется, что пострадавший не дышит, производство искусственного дыхания следует немедленно возобновить. Прежде чем приступить к производству искусственного дыхания, необходимо: — быстро, не теряя ни секунды, освободить пострадавшего от стесняющей дыхание одежды (расстегнуть ворот, развязать галстук или шарф, расстегнуть брюки и т. п.); — так же быстро освободить рот пострадавшего от посторонних предметов (удалить вставные челюсти, если они имеются) и слизи; — если рот пострадавшего крепко стиснут, раскрыть его путем выдвижения нижней челюсти. 2.7. Для этого надо четыре пальца обеих рук поставить позади углов нижней челюсти и, упираясь большими пальцами в ее край, выдвигать нижнюю челюсть вперед так, чтобы нижние зубы стояли впереди верхних. 2.8. Если таким образом раскрыть рот не удастся, следует у угла рта между задними коренными зубами (но не передними) осторожно, чтобы не сломать зубы, вставить дощечку, металлическую пластинку, ручку ложки или другой подобный предмет и с их помощью разжать зубы.

3. Способ искусственного дыхания «изо рта в рот» и непрямой массаж сердца

3.1. Способ искусственного дыхания «изо рта в рот» заключается в том, что оказывающий помощь производит выдох из своих легких в легкие пострадавшего через специальное приспособление (дыхательная трубка) или непосредственно в рот или в нос пострадавшего. 3.2. Этот способ является наиболее эффективным, поскольку количество воздуха, поступающего в легкие пострадавшего за один вдох, в 4 раза больше, чем при других способах искусственного дыхания. Кроме того, при применении данного способа искусственного дыхания обеспечивается возможность контролировать поступление воздуха в легкие пострадавшего по отчетливо видимому расширению грудной клетки после каждого вдувания воздуха и последующему спаданию грудной клетки после прекращения вдувания в результате пассивного выдоха воздуха через дыхательные пути наружу. 3.3. Для производства искусственного дыхания пострадавшего следует уложить на спину, раскрыть ему рот и после удаления изо рта посторонних предметов и слизи (платком или концом рубашки) вложить в него трубку: взрослому — длинным концом 1, а ребенку (подростку) — коротким концом 2. При этом необходимо следить, чтобы язык пострадавшего не запал назад и не закрыл дыхательного пути и чтобы вставленная в рот трубка попала в дыхательное горло, а не в пищевод. Для предотвращения западания языка нижняя челюсть пострадавшего должна быть слегка выдвинута вперед. 3.4. Для раскрытия гортани следует запрокинуть голову пострадавшего назад, подложив под затылок одну руку, а второй рукой надавить на лоб пострадавшего так, чтобы подбородок оказался на одной линии с шеей. При таком положении головы просвет глотки и верхних дыхательных путей значительно расширяется и обеспечивается их полная проходимость, что является основным условием успеха искусственного дыхания по данному методу. 3.5. Для того чтобы выправить трубку во рту и направить ее в дыхательное горло, следует также слегка подвигать вверх и вниз нижнюю челюсть пострадавшего. Затем, встав на колени над головой пострадавшего, следует плотно прижать к его губам фланец дыхательной трубки, а большими пальцами обеих рук зажать пострадавшему нос, с тем чтобы вдуваемый через приспособление воздух не выходил обратно, минуя легкие. Сразу после этого оказывающий помощь делает в трубку несколько сильных выдохов и продолжает их со скоростью около 10 — 12 выдохов в минуту (каждые 5 — 6 секунд) до полного восстановления дыхания пострадавшего или до прибытия врача. 3.6. Для обеспечения возможности свободного выхода воздуха из легких пострадавшего оказывающий помощь после каждого вдувания должен освободить рот и нос пострадавшего (не вынимая при этом изо рта пострадавшего трубки (приспособления)). 3.7. При каждом вдувании грудная клетка пострадавшего должна расширяться, а после освобождения рта и носа — самостоятельно опускаться. Для обеспечения более глубокого выдоха можно легким нажимом на грудную клетку помочь выходу воздуха из легких пострадавшего. 3.8. В процессе проведения искусственного дыхания оказывающий помощь должен следить за тем, чтобы вдуваемый им воздух попадал в легкие, а не в живот пострадавшего. При попадании воздуха в живот, что может быть обнаружено по отсутствию расширения грудной клетки и вздутию живота, необходимо быстро, нажатием на верхнюю часть живота под диафрагмой, выпустить воздух и установить дыхательную трубку в нужное положение путем повторного перемещения вверх и вниз нижней челюсти пострадавшего. После этого следует быстро возобновить искусственное дыхание приведенным выше способом. 3.9. При отсутствии на месте происшествия необходимого приспособления следует быстро раскрыть у пострадавшего рот (приведенным выше способом), удалить из него посторонние предметы и слизь, запрокинуть ему голову и оттянуть нижнюю челюсть. После этого оказывающий помощь на рот пострадавшего укладывает марлю или платок, делает глубокий вдох и с силой выдыхает воздух в рот пострадавшего. При вдувании воздуха оказывающий помощь плотно прижимает свой рот к лицу пострадавшего так, чтобы по возможности охватить своим ртом весь рот пострадавшего, а своим лицом зажать ему нос. 3.10. После этого спасающий откидывается назад и делает новый вдох. В этот период грудная клетка пострадавшего опускается и он произвольно делает пассивный выдох. При этом необходимо несильно нажимать рукой на грудную клетку пострадавшего. 3.11. При возобновлении у пострадавшего самостоятельного дыхания некоторое время следует продолжать искусственное дыхание, до полного приведения пострадавшего в сознание или до прибытия врача. В этом случае вдувание воздуха следует производить одновременно с началом собственного вдоха пострадавшего. 3.12. При проведении искусственного дыхания нельзя допускать охлаждения пострадавшего (не оставлять его на сырой земле, каменном, бетонном или металлическом полу). Под пострадавшего следует подстелить что-либо теплое, а сверху укрыть его.

4. Наружный (непрямой) массаж сердца

4.1. При отсутствии у пострадавшего пульса для поддержания жизнедеятельности организма (для восстановления кровообращения) необходимо независимо от причины, вызвавшей прекращение работы сердца, одновременно с искусственным дыханием (вдуванием воздуха) проводить наружный массаж сердца. При этом следует иметь в виду, что без правильной и своевременной предварительной помощи пострадавшему до прибытия врача врачебная помощь может оказаться запоздалой и неэффективной. 4.2. Наружный (непрямой) массаж производится путем ритмичных сжатий через переднюю стенку грудной клетки при надавливании на относительно подвижную нижнюю часть грудины, позади которой расположено сердце. При этом сердце прижимается к позвоночнику и кровь из его полостей выжимается в кровеносные сосуды. Повторяя надавливание с частотой 60 — 70 раз в минуту, можно обеспечить достаточное кровообращение в организме при отсутствии работы сердца. 4.3. Для проведения наружного массажа сердца пострадавшего следует уложить спиной на жесткую поверхность (низкий стол, скамейку или на пол), обнажить у него грудную клетку, снять пояс, подтяжки и другие стесняющие дыхание предметы одежды. Оказывающий помощь должен встать с правой или с левой стороны пострадавшего и занять такое положение, при котором возможен более или менее значительный наклон над пострадавшим. Определив положение нижней трети грудины, оказывающий помощь должен положить на нее верхний край ладони разогнутой до отказа руки, а затем поверх руки положить другую руку и надавливать на грудную клетку пострадавшего, слегка помогая при этом наклоном своего корпуса. 4.4. Надавливание следует производить быстрым толчком, так, чтобы продвинуть нижнюю часть грудины вниз, в сторону позвоночника, на 3 — 4 см, а у полных людей — на 5 — 6 см. Усилие при надавливании следует концентрировать на нижнюю часть грудины, которая благодаря прикреплению ее к хрящевым окончаниям нижних ребер является подвижной. Верхняя часть грудины прикреплена неподвижно к костным ребрам и при надавливании на нее может переломиться. Следует избегать также надавливания на окончание нижних ребер, так как это может привести к их перелому. Ни в коем случае нельзя надавливать ниже края грудной клетки (на мягкие ткани), так как можно повредить расположенные здесь органы, в первую очередь печень. Надавливание на грудину следует повторять с периодичностью примерно 1 раз в секунду. 4.5. После быстрого толчка руки остаются в достигнутом положении примерно в течение одной трети секунды. После этого руки следует снять, освободив грудную клетку от давления, с тем чтобы дать ей возможность расправиться. Это благоприятствует присасыванию крови из больших вен в сердце и его заполнению кровью. 4.6. Поскольку надавливание на грудную клетку затрудняет ее расширение при вдохе, вдувание следует производить в промежутках между надавливаниями или же во время специальной паузы, предусматриваемой через каждые 4 — 6 надавливаний на грудную клетку. 4.7. В случае если оказывающий помощь не имеет помощника и вынужден проводить искусственное дыхание и наружный массаж сердца один, следует чередовать проведение указанных операций в следующем порядке: после двух-трех глубоких вдуваний в рот или нос пострадавшего оказывающий помощь производит 4 — 6 надавливаний на грудную клетку, затем снова производит 2 — 3 глубоких вдувания и опять повторяет 4 — 6 надавливаний с целью массажа сердца и т. д. 4.8. При наличии помощника один из оказывающих помощь (менее опытный в этом вопросе) должен проводить искусственное дыхание путем вдувания воздуха как менее сложную процедуру, а второй (более опытный) — производить наружный массаж сердца. При этом вдувание воздуха следует приурочить ко времени прекращения надавливания на грудную клетку или прерывать на время вдувания (примерно на 1 секунду) массаж сердца. 4.9. При равной квалификации лиц, оказывающих помощь, целесообразно каждому из них проводить искусственное дыхание и наружный массаж сердца, поочередно сменяя друг друга через каждые 5 — 10 мин. Такое чередование будет менее утомительно, чем непрерывное проведение одной и той же процедуры, особенно массажа сердца. 4.10. Эффективность наружного массажа сердца проявляется в первую очередь в том, что каждое надавливание на грудину приводит к появлению у пострадавшего пульсирующего колебания стенок артерий (проверяется другим лицом). 4.11. При правильном проведении искусственного дыхания и массажа сердца у пострадавшего появляются следующие признаки оживления: — улучшение цвета лица, приобретающего розоватый оттенок вместо серо-землистого цвета с синеватым оттенком, который был у пострадавшего до оказания помощи; — появление самостоятельных дыхательных движений, которые становятся все более равномерными по мере продолжения мероприятий по оказанию помощи (оживлению); — сужение зрачков. 4.12. Степень сужения зрачков может служить наиболее верным показателем эффективности оказываемой помощи. Узкие зрачки у оживляемого указывают на достаточное снабжение мозга кислородом, начинающееся же расширение зрачков свидетельствует об ухудшении снабжения мозга кровью и необходимости принятия более эффективных мер по оживлению пострадавшего. Поэтому может помочь поднятие ног пострадавшего примерно на 0,5 м от пола и оставление их в поднятом положении в течение всего времени наружного массажа сердца. Такое положение ног пострадавшего способствует лучшему притоку крови в сердце из вен нижней части тела. Для поддержания ног в поднятом положении под них следует что-либо подложить. 4.13. Искусственное дыхание и наружный массаж сердца следует проводить до появления самостоятельного дыхания и работы сердца, однако появление слабых вздохов (при наличии пульса) не дает оснований для прекращения искусственного дыхания. В этом случае, как уже указывалось выше, вдувание воздуха следует приурочить к моменту начала собственного вдоха пострадавшего. 4.14. О восстановлении деятельности сердца у пострадавшего судят по появлению у него собственного, не поддерживаемого массажем, регулярного пульса. Для проверки пульса прерывают массаж на 2 — 3 секунды. Если пульс сохраняется, то это указывает на самостоятельную работу сердца. При отсутствии пульса во время перерыва необходимо немедленно возобновить массаж. 4.15. Следует помнить, что даже кратковременное прекращение оживляющих мероприятий (1 мин. и менее) может привести к непоправимым последствиям. 4.16. После появления первых признаков оживления наружный массаж сердца и искусственное дыхание следует продолжать в течение 5 — 10 мин., приурочивая вдувание к моменту собственного вдоха.

5. Оказание первой помощи при ранении

5.1. В рану могут быть занесены микробы, находящиеся на ранящем предмете, на коже пострадавшего, а также в пыли, в земле, на руках оказывающего помощь и на грязном перевязочном материале. 5.2. Во избежание заражения столбняком (тяжелое заболевание с большим процентом смертности) особое внимание следует уделять ранам, загрязненным землей. Срочное обращение к врачу для введения противостолбнячной сыворотки предупреждает это заболевание. 5.3. Во избежание засорения раны во время перевязки оказывающий первую помощь при ранениях должен чисто (с мылом) вымыть руки, а если это сделать почему-либо невозможно, следует смазать пальцы йодной настойкой. Прикасаться к самой ране, даже вымытыми руками, запрещается. 5.4. При оказании первой помощи необходимо строго соблюдать следующие правила: — нельзя промывать рану водой или каким-либо лекарственным веществом, засыпать порошками и покрывать мазями, так как это препятствует заживлению раны, способствует занесению в нее грязи с поверхности кожи, что вызывает последующее нагноение; — нельзя стирать с раны песок, землю и т. п., так как удалить таким способом все, что загрязняет рану, невозможно, но зато при этом можно глубже втереть грязь и легче вызвать заражение раны; очистить рану как следует может только врач; — нельзя удалять из раны сгустки крови, так как это может вызвать сильное кровотечение; — нельзя заматывать рану изоляционной лентой. 5.5. Для оказания первой помощи при ранении следует вскрыть имеющийся в аптечке первой помощи индивидуальный пакет, наложить содержащийся в нем стерильный перевязочный материал на рану и перевязать ее бинтом. 5.6. Индивидуальный пакет, используемый для закрытия раны, следует распечатывать так, чтобы не касаться руками той части повязки, которая должна быть наложена непосредственно на рану. 5.7. Если индивидуального пакета не оказалось, то для перевязки следует использовать чистый носовой платок, чистую тряпочку и т. п. На то место тряпочки, которое приходится непосредственно на рану, желательно накапать несколько капель йодной настойки, чтобы получить пятно размером больше раны, а затем наложить тряпочку на рану. Особенно важно применять йодную настойку указанным способом при загрязненных ранах.

6. Оказание первой помощи при кровотечении

Наружное кровотечение может быть артериальным и венозным. При артериальном кровотечении кровь алого цвета и вытекает пульсирующей струей (толчками); при венозном кровотечении кровь темного цвета и вытекает непрерывно. Наиболее опасным является артериальное кровотечение. Для того чтобы остановить кровотечение, необходимо: 1) поднять раненую конечность; 2) кровоточащую рану закрыть перевязочным материалом, не касаясь пальцами самой раны; забинтовать раненое место; 3) при сильном артериальном кровотечении, если оно не останавливается повязкой, применять сдавливание кровеносных сосудов, питающих раненую область, при помощи сгибания конечности в суставах, а также пальцами, жгутом или закруткой; во всех случаях сильного кровотечения необходимо срочно вызвать врача. 6.1. Можно быстро остановить артериальное кровотечение, прижав пальцами кровоточащий сосуд к подлежащей кости выше раны (ближе к туловищу). 6.2. Кровотечение из сосудов нижней части лица останавливается прижатием челюстной артерии к краю нижней челюсти. 6.3. Кровотечение из ран виска и лба останавливается прижатием артерии впереди уха. 6.4. Кровотечение из больших ран головы и шеи можно остановить придавливанием сонной артерии к шейным позвонкам. 6.5. Кровотечение из ран подмышечной впадины и плеча останавливается прижатием подключичной артерии к кости в надключичной ямке. 6.6. Кровотечение из ран на предплечье останавливается прижатием плечевой артерии посередине плеча. 6.7. Кровотечение из ран на кисти и пальцах рук останавливается прижатием двух артерий в нижней трети предплечья у кисти. 6.8. Кровотечение из ран нижних конечностей останавливается прижатием бедренной артерии к костям таза. 6.9. Кровотечение из ран на стопе можно остановить прижатием артерии, идущей по тыльной части стопы. Придавливание пальцами кровоточащего сосуда следует производить достаточно сильно. 6.10. Более быстро и надежно, чем прижатие пальцами, кровотечение можно остановить сгибанием конечности в суставах. Для этого у пострадавшего следует быстро засучить рукав или брюки и, сделав комок из любой материи, вложить его в ямку, образующуюся при сгибании сустава, расположенного выше места ранения, и сильно, до отказа, согнуть над этим комком сустав. При этом будет сдавлена проходящая в изгибе артерия, подающая кровь к ране. В этом положении ногу или руку можно связать либо привязать к туловищу пострадавшего.

7. Остановка артериального кровотечения жгутом или закруткой

7.1. Когда сгибание в суставе применять нельзя (например, при одновременном переломе кости той же конечности), то при сильном артериальном кровотечении следует перетянуть всю конечность, накладывая жгут. 7.2. В качестве жгута лучше всего использовать какую-либо упругую, растягивающуюся ткань, резиновую трубку или ленту, подтяжки и т. п. 7.3. Перед наложением жгута конечность (рука или нога) должна быть приподнята. 7.4. Если у оказывающего помощь нет помощников, то предварительное прижатие артерии пальцами можно поручить самому пострадавшему. 7.5. Накладывание жгута производится на ближайшую к туловищу часть плеча или бедра. Место, на которое накладывается жгут, должно быть обернуто чем-либо мягким, например несколькими слоями бинта или соответствующим куском материи. 7.6. Можно также накладывать жгут поверх рукава или брюк. 7.7. Прежде чем наложить жгут, его следует растянуть, а затем туго забинтовать конечность, не оставляя между оборотами жгута не покрытых им участков кожи. Перетягивание жгутом конечности не должно быть чрезмерным, так как при этом могут быть стянуты и пострадать нервы; натяжение жгута следует доводить только до прекращения кровотечения. Если будет обнаружено, что кровотечение полностью не прекратилось, следует наложить дополнительно (более туго) несколько оборотов жгута. 7.8. Наложенный жгут держать дольше 1,5 — 2 часов запрещается, так как это может привести к омертвению обескровленной конечности. 7.9. Кроме того, через час следует на 5 — 10 мин. снять жгут, чтобы дать пострадавшему отдохнуть от боли, а конечности — получить некоторый приток крови. Перед тем как снять жгут, необходимо прижать пальцами артерию, по которой идет кровь к ране. Распускать жгут следует постепенно и медленно. После 5 — 10 мин. жгут накладывают вновь. 7.10. При отсутствии под рукой какой-либо растягивающейся ленты перетянуть конечность можно так называемой закруткой, сделанной из нерастягивающегося материала (галстука, пояса, скрученного платка или полотенца, веревки, ремня и т. п.). 7.11. Материал, из которого делается закрутка, обводится вокруг поднятой конечности, покрытой соответствующей подстилкой, и связывается узлом на наружной стороне конечности. В этот узел (или под него) продевается какой-либо твердый предмет в виде палочки, который закручивают до прекращения кровотечения. Слишком сильно затягивать закрутку нельзя. Закрутив до необходимой степени, палочку привязывают так, чтобы она не смогла самопроизвольно раскрутиться. 7.12. При кровотечении из носа пострадавшего следует усадить или уложить, слегка откинув назад голову, расстегнуть ворот, наложить на переносицу и на нос холодную примочку (сменяя ее по мере нагревания), сжать пальцами мягкие части (крылья) носа, внести в нос кусочек стерилизованной ваты или марли, смоченной перекисью водорода. 7.13. При кровотечении изо рта (кровавой рвоте) пострадавшего следует уложить на носилки и немедленно доставить в лечебное учреждение.

8. Оказание первой помощи при переломах, вывихах, ушибах и растяжениях связок

При переломах и вывихах основной задачей первой помощи является обеспечение спокойного и наиболее удобного положения для поврежденной конечности, что достигается полной ее неподвижностью. Это правило является обязательным не только для устранения болевых ощущений, но и для предупреждения ряда добавочных повреждений окружающих тканей вследствие прокалывания их костью изнутри.

8.1. Перелом черепа

При падении на голову либо при ударе по голове, вызвавшем бессознательное состояние, кровотечение из ушей или рта, имеется основание предполагать наличие перелома черепа. Первая помощь в этом случае должна заключаться в прикладывании к голове холодных предметов (резиновый пузырь со льдом или холодной водой, холодные примочки и т. п.).

8.2. Перелом позвоночника

При падении с высоты или при обвалах, если есть подозрение, что сломан позвоночник (резкая боль в позвоночнике, невозможно согнуть спину и повернуться), первая помощь должна сводиться к следующему: осторожно, не поднимая пострадавшего, подсунуть под него доску или повернуть пострадавшего на живот лицом вниз и строго следить, чтобы при поворачивании или поднимании пострадавшего туловище его не перегибалось (во избежание повреждения спинного мозга).

8.3. Перелом и вывих ключицы

Признаки — боль в области ключицы и явно выраженная припухлость. Первая помощь: — положить в подмышечную впадину поврежденной стороны небольшой комок ваты, марли или какой-либо материи; — руку, согнутую в локте под прямым углом, прибинтовать к туловищу; бинтовать следует в направлении от больной руки к спине; — руку ниже локтя подвязать косынкой к шее; — к области повреждения приложить холодный предмет (резиновый пузырь со льдом или холодной водой и др.).

8.4. Перелом и вывих костей рук

Признаки — боль по ходу кости, неестественная форма конечности, подвижность в месте, где нет сустава (при наличии перелома), припухлость. Первая помощь: наложить соответствующие шины; если шин почему-либо не оказалось, то так же, как и при переломе ключицы, руку следует подвесить на косынке к шее, а затем прибинтовать ее к туловищу, не подкладывая комка в подмышечную впадину. Если рука (при вывихе) отстает от туловища, между рукой и туловищем следует проложить что-либо мягкое (например, сверток из одежды, мешков и т. п.). К месту повреждения приложить холодный предмет. При отсутствии бинта и косынки можно подвесить руку на поле пиджака.

8.5. Перелом и вывих костей кисти и пальцев рук

При подозрении на перелом или вывих костей кисти следует прибинтовать кисть руки к широкой (шириной с ладонь) шине так, чтобы шина начиналась от середины предплечья, а заканчивалась у окончания пальцев. В ладонь поврежденной руки предварительно должен быть вложен комок ваты, бинт и т. п., чтобы пальцы были несколько согнуты. К месту повреждения следует приложить холодный предмет.

8.6. Перелом и вывих нижней конечности

Признаки — боль по ходу кости, припухлость, неестественная форма в месте, где нет сустава (при переломе). При повреждении бедренной кости укрепить больную конечность шиной, фанерой, палкой, картоном или каким-либо другим подобным предметом так, чтобы один конец шины доходил до подмышки, а другой достигал пятки. При необходимости вторую шину кладут от промежности до пятки. Этим достигается полный покой всей нижней конечности. Шины крепко прибинтовываются к конечности в 2 — 3 местах, но не рядом и не в месте перелома. По возможности шину следует накладывать не приподнимая ноги, а придерживая ее на месте. Проталкивать бинт палочкой под поясницей, коленом или пяткой. К месту повреждения следует приложить холодный предмет.

8.7. Перелом ребер

Признаки — боль при дыхании, кашле и движении. Первая помощь: туго забинтовать грудь или стянуть ее полотенцем во время выдоха.

8.8. Ушибы

При уверенности, что пострадавший получил только ушиб, а не перелом или вывих, к месту ушиба следует приложить холодный предмет (снег, лед, тряпку, смоченную холодной водой) и плотно забинтовать ушибленное место. При отсутствии ранения кожи смазывать ее йодом, растирать и накладывать согревающий компресс не следует, так как все это ведет лишь к усилению боли. При ушибах живота, наличии обморочного состояния, резкой бледности лица и сильных болей следует немедленно вызвать скорую помощь для направления пострадавшего в больницу (возможны разрывы внутренних органов с последующим внутренним кровотечением). Так же следует поступать и при тяжелых ушибах всего тела вследствие падения с высоты.

8.9. Растяжение связок

При растяжении связок, например при подвертывании стопы, признаком чего являются резкая боль в суставе и припухлость, первая помощь заключается в прикладывании холодного предмета, тугом бинтовании и покое.

9. Оказание первой помощи при ожогах

9.1. Ожоги бывают четырех степеней (от легкого покраснения до тяжелого и сплошного омертвения обширных участков кожи, а иногда и более глубоких тканей). 9.2. Первая степень ожога характеризуется покраснением того участка кожи, на который воздействовал фактор. Вторая степень ожога — появление пузырей на месте воздействия фактора. Третья степень ожога — неполное отмирание ткани на участке тела, подвергнувшемся воздействию фактора. Четвертая степень ожога — сплошное омертвение тканей во всю толщу до костей. 9.3. При тяжелых ожогах надо очень осторожно снять с пострадавшего платье и обувь (лучше разрезать их). Рана от ожога, будучи загрязнена, начинает гноиться и долго не заживает. Поэтому нельзя касаться руками обожженного участка кожи либо смазывать его какими-либо мазями, маслами, вазелином или растворами. Обожженную поверхность следует перевязать так же, как любую рану, покрыть стерилизованным материалом из пакета или чистой глаженой полотняной тряпкой, а сверху положить слой ваты и все закрепить бинтом. После этого пострадавшего следует направить в лечебное учреждение. Такой способ оказания первой помощи следует применять при всех ожогах, чем бы они ни были вызваны: паром, вольтовой дугой, горячей мастикой, канифолью и т. п. При этом не следует вскрывать пузырей, удалять приставшую к обожженному месту мастику, канифоль или другие смолистые вещества, так как, удаляя их, легко содрать кожу и тем самым создать благоприятные условия для заражения раны микробами с последующим нагноением. Нельзя также отдирать обгоревшие приставшие к ране куски одежды; в случае необходимости приставшие куски одежды следует обрезать острыми ножницами. 9.4. При ожогах глаз электрической дугой следует делать холодные примочки из раствора борной кислоты и немедленно направить пострадавшего к врачу. 9.5. При ожогах, вызванных крепкими кислотами (серной, азотной, соляной), пораженное место должно быть немедленно тщательно промыто быстротекущей струей воды из-под крана или ведра в течение 10 — 15 мин. Можно также опустить обожженную конечность в бак или ведро с чистой водой и интенсивно двигать ею в воде. После этого пораженное место промывают 5%-ным раствором марганцовокислого калия или 10%-ным раствором питьевой соды (одна чайная ложка соды на стакан воды). После промывания пораженные участки тела следует покрыть марлей, пропитанной смесью растительного (льняного или оливкового) масла и известковой воды в равном соотношении. 9.6. При попадании кислоты или ее паров в глаза и полость рта необходимо произвести промывание либо полоскание пострадавших мест 5%-ным раствором питьевой соды, а при попадании кислоты в дыхательные пути — дышать распыленным при помощи пульверизатора 5%-ным раствором питьевой соды. 9.7. В случае ожога едкими щелочами (каустической содой, негашеной известью) пораженное место следует тщательно промыть быстротекущей струей воды в течение 10 — 15 мин. После этого пораженное место нужно промыть слабым раствором уксусной кислоты (3 — 6% по объему) или раствором борной кислоты (одна чайная ложка на стакан воды). После промывания пораженные места следует покрыть марлей, пропитанной 5%-ным раствором уксусной кислоты. 9.8. При попадании едкой щелочи или ее паров в глаза и в полость рта промывание пораженных мест следует производить 2%-ным раствором борной кислоты. 9.9. При ранениях стеклом и одновременным воздействием кислоты или щелочи прежде всего необходимо убедиться в том, что в ране нет осколков стекла, а затем быстро промыть рану соответствующим раствором, смазать края ее раствором йода и перевязать рану, пользуясь стерильной ватой и бинтом. Пострадавшего после оказания первой помощи следует сразу же направить к врачу. Перечисленные выше растворы должны всегда иметься в аптечке.

10. Оказание первой помощи при обморожениях

10.1. Растирать снегом замерзшие части тела не рекомендуется, так как в снегу часто попадаются мелкие льдинки, могущие расцарапать обмороженную кожу и вызвать нагноение. Для растирания замерзших частей тела следует применять сухие теплые перчатки или суконки. 10.2. В помещении обмороженную конечность можно погрузить в таз или ведро с водой обычной комнатной температуры. Постепенно воду следует заменять более теплой водой, доводя ее до температуры тела (37 град. Цельсия). 10.3. После того как обмороженное место покраснеет, его следует смазать жиром (маслом, салом, борной мазью) и завязать теплой повязкой (шерстяной, суконной и т. п.). 10.4. После перевязки обмороженную руку или ногу следует держать приподнятой, что облегчает боль и предупреждает осложнения.

11. Оказание первой помощи при попадании инородных тел

11.1. При попадании инородных тел под кожу или под ноготь удалить их можно лишь в том случае, если имеется уверенность, что это будет сделано легко и полностью. При малейшем затруднении следует обратиться к врачу. После удаления инородного тела необходимо смазать место ранения йодной настойкой и наложить повязку. 11.2. Инородные тела, попавшие в глаза, лучшего всего удалять промыванием струей раствора борной кислоты или чистой водой. Промывание можно производить из чайника, с ватки или марли, положив пострадавшего на здоровую сторону и направляя струю от наружного угла глаз (от виска) к внутреннему (к носу). Тереть глаза не следует. 11.3. Инородные тела в дыхательном горле или пищеводе без врача удалять не следует. Во всех случаях надо немедленно обратиться к врачу.

12. Оказание первой помощи при обмороке, тепловом и солнечном ударах и отравлениях

12.1. При обморочном состоянии (головокружение, тошнота, стеснение в груди, недостаток воздуха, потемнение в глазах) пострадавшего следует уложить, опустив голову и приподняв ноги, дать выпить холодной воды и нюхать ватку, смоченную нашатырным спиртом. Класть на голову примочки и лед не следует. Так же следует поступать, если обморок уже наступил. 12.2. При тепловом и солнечном ударах, когда человек, работающий в жарком помещении (например, в котельной), на солнцепеке или в душную безветренную погоду, почувствует внезапно слабость и головную боль, он должен быть немедленно освобожден от работы и выведен на свежий воздух или в тень. 12.3. При появлении резких признаков недомогания (слабая сердечная деятельность — частый, слабый пульс, бессознательное состояние, поверхностное, слабое, стонущее дыхание, судороги) необходимо удалить пострадавшего из жаркого помещения, перенести в прохладное место, уложить, раздеть, охладить тело, обмахивать лицо, смачивать голову и грудь, обрызгивать холодной водой. При прекращении дыхания или резком его расстройстве следует делать искусственное дыхание. Немедленно обратиться к врачу. 12.4. При отравлении ядовитыми газами, в том числе угарным, ацетиленом, природным газом, парами бензина и т. д., появляется головная боль, шум в ушах, головокружение, тошнота, рвота; наблюдается потеря сознания, резкое ослабление дыхания, расширение зрачков. При появлении таких признаков следует немедленно вывести пострадавшего на свежий воздух и организовать подачу кислорода для дыхания. Одновременно необходимо сразу же вызвать врача. При заметном ослаблении дыхания необходимо производить искусственное дыхание с одновременной подачей пострадавшему кислорода. При отсутствии кислорода первую помощь следует оказывать так же, как и при обмороке. Если это возможно, пострадавшему следует выпить большое количество молока. 12.5. При отравлении хлором, кроме принятия указанных выше мер, следует дать пострадавшему вдыхать сильно разбавленный аммиак. 12.6. При отравлении соединениями меди появляется вкус меди во рту, обильное слюновыделение, рвота зелеными или сине-зелеными массами, головная боль, головокружение, боль в животе, сильная жажда, затрудненное дыхание, слабый и неправильный пульс, падение температуры, бред, судороги и паралич. 12.7. При появлении первых признаков отравления соединениями меди следует немедленно произвести продолжительное промывание желудка водой или раствором 1:1000 марганцовокислого калия; внутрь следует давать жженую магнезию, яичный белок и большое количество молока. 12.8. При отравлении свинцом или его соединениями во рту появляется металлический вкус, беловатая окраска языка и слизистой оболочки рта, головная боль, тошнота, рвота серовато-белыми массами, колики. В этом случае необходимо немедленно провести промывание желудка 0,5 — 1%-ным раствором английской соли или раствором глауберовой соли. 12.9. При отравлении ртутью или ее соединениями пострадавшему следует произвести промывание желудка водной известью или жженой магнезией, а внутрь давать молоко или белковую воду. Перечисленные средства (кроме быстропортящихся) должны всегда находиться в аптечке.

13. Оказание первой помощи утопленникам

13.1. У извлеченного из воды человека в верхних дыхательных путях содержится много воды или пенистой жидкости. Не теряя времени, следует удалить воду из желудка утопленника. Открыть рот и удалить воду можно одним приемом: спасатель кладет пострадавшего грудной клеткой на свое бедро, одновременно пропускает свои руки под мышки пострадавшего и накладывает с обеих сторон большие пальцы рук на верхние края нижней челюсти, остальными четырьмя пальцами обеих рук нажимает на подбородок, опуская нижнюю челюсть пострадавшего вниз и выдвигая ее вперед. 13.2. Открыв рот пострадавшему, спасатель приступает к удалению воды. Не нужно стремиться удалить ее всю, важно добиться отсутствия воды и пены в верхних дыхательных путях. После того как удалена вода, приступают к искусственному дыханию методом «изо рта в рот» или «изо рта в нос». Всю подготовку к искусственному дыханию нужно проводить быстро, но с осторожностью. 13.3. У утопленников побелевших, как правило, воды в дыхательных путях нет, поэтому после извлечения из воды надо сразу приступить к искусственному дыханию и массажу сердца.

——————————————————————