Проблемы квалификации юридических понятий в инновационном образовании

(Сары М. И.)

(«Общество и право», 2010, N 2)

Текст документа

ПРОБЛЕМЫ КВАЛИФИКАЦИИ ЮРИДИЧЕСКИХ ПОНЯТИЙ

В ИННОВАЦИОННОМ ОБРАЗОВАНИИ

М. И. САРЫ

Сары Мавим Ирфановна, преподаватель кафедры международного права Кубанского государственного университета.

Транснациональное образование — это образовательные услуги, которые включают абсолютно любую учебную программу, курс обучения или же часть курса обучения, которые после их успешного завершения приводят к получению квалификации. К таким услугам также относят, подготовительные/вводные модули, предназначенные для облегчения доступа к курсам обучения, или обучающие модули, повышающие уровень профессионального развития. Транснациональное образование охватывает все виды учебных программ высшего образования, или комплексов курсов обучения, или образовательных услуг (включая программы дистанционного образования), при предоставлении которых обучающиеся находятся в стране, отличной от той, в которой располагается учебное заведение, присуждающее квалификацию. Таким образом, содержание термина «квалификация» определяется по праву страны нахождения учебного заведения, присуждающего квалификацию, вне зависимости от различия периодов обучения, аттестации, учебных программ и стандартов.

Ключевые слова: квалификация юридических понятий, инновационное образование, юридические коллизии, транснациональное образование, внешнеторговая деятельность, коммерческое присутствие.

Transnacionalinoe formation — an educational facilities, which include absolutely any scholastic program, curriculum or a part curriculum, which after their successful termination bring about reception of the qualifications. To such service also refer, starting-up/introductory modules, intended for relief of the access to curriculum, or training modules, raising level of the professional development. Transnacionalinoe formation covers all types of the scholastic programs of the higher education, or complex curriculum, or educational services (including program of the remote formation), when granting which training are found in country, different from that, in which is situated the educational institution, conferring qualifications. Thereby, contents of the term «qualification» is defined rightfully country of the finding of the educational institution, conferring qualification, outside of dependencies from difference period education, qualifications, scholastic programs and standard.

Key words: qualification legal notion, innovacionnoe formation, legal collisions, transnacionalinoe formation, foreign trade activity, commercial presence.

Потребность в квалификации юридических понятий зарождается, как правило, в повседневной действительности с ее противоречивыми миром и правопониманием. Предотвращению юридических коллизий, осложняющих практику реализации законов и иных актов, служит и доктринальное толкование (теории lege fori, lege causae и др.) [1]. Не останавливаясь на проблемах нормативного массива международного частного права (далее — МЧП), в которых содержатся правовые понятия, подчеркнем, что основы концепции «решающего права» (Entscheidungsrecht) и теории регулятивного характера (В. Кутиков, Анцилотти, А. А. Рубанов, М. И. Брагинский и др.) [2] видоизменились в виду расширения сферы применения норм МЧП. Особенно это проявляется в области интеграции российского образования в Европейскую систему высшего образования (принят London ministerial summit, 16 — 18 May 2007; Московская декларация G8, Москва, 1 — 2 июня 2006 г.). Одной из характерных черт этой системы является ее почти исключительно национальная сущность, но базирующаяся на общих европейских ценностях, согласованных политических и/или юридических принципах. Следует отметить, что унифицированных коллизионных принципов для данной сферы отношений нет, а их создание в ближайшем будущем даже не проглядывается. А нужны ли нормы, устраняющие коллизии в образовательных отношениях международного характера?

Актуальными представляются проблемы скрытых коллизий, например в области признания квалификаций, дипломов, периодов обучения и/или «конфликта квалификаций», например, квалификации «юрист» и «lawyer», которые, как правило, прописаны материальными нормами государств. Конфликт между содержанием таких норм решается с помощью унифицированных норм материального права государств, а при их отсутствии — на основе унифицированных коллизионных принципов государств либо коллизионных норм страны. Но о какой стране идет речь — об импортере или экспортере образовательной услуги?

В национальных правовых системах различных государств юридические понятия, требующие квалификации, могут быть и неизвестны российскому праву, или известны в другом словесном обозначении, например «jurist», либо с другим содержанием, или не могут быть определены посредством толкования в соответствии с российским правом. В этом случае при их квалификации может применяться иностранное право [3]. Однако это касается только случаев, когда определяется право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям, осложненным иностранным элементом, например в случаях транснационального оказания образовательных услуг (Европа) [4] или внешней торговли образовательными услугами (Россия) [5].

Согласно Кодексу добросовестной практики (Code of Good Practice in the Provision of Transnational Education), транснациональное образование предоставляет образовательные услуги, под которыми понимается любая учебная программа, курс обучения или часть курса обучения, которые после их успешного завершения ведут к получению квалификации. К ним также относятся такие услуги, как подготовительные/вводные модули, облегчающие доступ к курсам обучения, или обучающие модули, повышающие уровень профессионального развития. Транснациональное образование предусматривает собой все виды учебных программ высшего образования, или комплексов курсов обучения, или образовательных услуг (включая программы дистанционного образования), при предоставлении которых обучающиеся находятся в стране, отличной от той, в которой расположено учебное заведение, присуждающее квалификацию. Следовательно, содержание термина «квалификация» будет определяться по праву страны нахождения учебного заведения, присуждающего квалификацию, вне зависимости от различия периодов обучения, аттестации, учебных программ и стандартов.

Учебное заведение, присуждающее квалификацию, несет ответственность и обязано следить за информацией, которую от его имени публично предоставляют агенты (посредники между учебным заведением, присуждающим квалификацию, и учебным заведением, предоставляющим образовательные услуги), включая претензии о признании квалификаций в направляющей стране и других странах. Эти организации, прибегающие к услугам агентов, должны заключать с ними письменные и юридически оформленные соглашения, четко определяющие их роль, ответственность, делегируемые им полномочия, а также положения о контроле за их деятельностью, об арбитраже и сроке действия их полномочий. Эти договоры должны предусматриваться и в дальнейшем, чтобы избежать конфликта интересов, а также нарушения прав студентов в части их обучения.

С точки зрения Г. Лукичева, директора ГУ «НИЦ АПМ Минобразования России», не менее 75% экспорта посредством транснационального образования осуществляется в форме франчайзинга образовательных программ зарубежными филиалами вузов и представительствами институтов дистанционного образования. Валидация, зарубежный кампус и корпоративные образовательные подразделения — широко используемые организационно-правовые формы предоставления транснационального образования [6].

Применительно к выпускникам, обучающимся по направлению 521400 (бакалавр, магистр юриспруденции), можно сказать, что их профессия относится к числу регулируемых (квалификация — юрист), т. е. подчинена специальному правовому регулированию (Законы «О прокуратуре Российской Федерации», «Об адвокатской деятельности и адвокатуре в Российской Федерации», «О судебной системе Российской Федерации» и др.) и имеет особый правовой статус. В странах Европейского союза аналогичная ситуация наблюдается с квалификацией «lawyer» (Directive N 77/249/EEC, 98/5/EC). Необходимо подчеркнуть, что международным системам признания характерны два первоначальных типа признания дипломов и квалификаций, которые требуют двух типов мандатной оценки: академического признания и профессионального признания. Проблемы с академическим признанием квалификации «юрист» носят общенациональный режим, а с профессиональным — режим специальный. Проблема заключается в том, что профессиональное признание относится к праву лица заниматься трудовой деятельностью, соответствующей его профессиональному статусу, предоставленному держателю квалификации, в определенном правовом пространстве. На уровне отдельного государства и на уровне европейского пространства высшего образования квалификационные структуры должны обеспечивать включение совместных степеней и иных видов комбинирования кредитов, полученных в своем вузе или в других вузах, а также в ходе обучения в рамках соответствующих программ или учебных мероприятий. Юридическое образование относится к специальному (как и медицинское), т. е. специально регулируемому, следовательно, должно быть максимально адаптировано к территории, где юрисдикционная регуляция распространяет свое действие.

В силу того что участниками внешнеторговой деятельности являются российские и иностранные лица, занимающиеся внешнеторговой деятельностью, под которой понимается деятельность по осуществлению сделок в области внешней торговли товарами, услугами, информацией и интеллектуальной собственностью. Внешняя торговля услугами — оказание услуг (выполнение работ), включающее в себя производство, распределение, маркетинг, доставку услуг (работ) и осуществляемое способами, указанными в ст. 33 Федерального закона «Об основах государственного регулирования внешнеторговой деятельности» (2003 г.), а именно:

с территории Российской Федерации на территорию иностранного государства;

с территории иностранного государства на территорию Российской Федерации;

на территории Российской Федерации иностранному заказчику услуг;

на территории иностранного государства российскому заказчику услуг;

российским исполнителем услуг, не имеющим коммерческого присутствия на территории иностранного государства, путем присутствия его или уполномоченных действовать от его имени лиц на территории иностранного государства;

иностранным исполнителем услуг, не имеющим коммерческого присутствия на территории Российской Федерации, путем присутствия его или уполномоченных действовать от его имени иностранных лиц на территории Российской Федерации;

российским исполнителем услуг путем коммерческого присутствия на территории иностранного государства;

иностранным исполнителем услуг путем коммерческого присутствия на территории Российской Федерации.

Под коммерческим присутствием понимается любая допускаемая законодательством России или законодательством иностранного государства форма организации предпринимательской и иной экономической деятельности иностранного лица на территории России или российского лица на территории иностранного государства в целях оказания услуг, в том числе путем создания юридического лица, филиала или представительства юридического лица либо участия в уставном (складочном) капитале юридического лица. Российское юридическое лицо, через которое осуществляется коммерческое присутствие, рассматривается как иностранный исполнитель услуг, если иностранное лицо (иностранные лица) в силу преобладающего участия в уставном (складочном) капитале российского юридического лица, либо в соответствии с заключенным между ними договором, либо иным образом имеет возможность определять решения, принимаемые российским юридическим лицом.

Особенность внешней торговли услугами заключается в том, что она в отличие от торговли товарами регулируется не на границе, а внутри страны соответствующими положениями внутреннего законодательства.

Аналогичные положения содержатся и в Генеральном соглашении о торговле услугами (1994 г.) [7].

Рассмотренные процессы необходимо изучать в перспективе и во взаимосвязи с новыми правилами, определенными Всемирной торговой организацией (далее — ВТО), поскольку цель ВТО — гармонизировать образование и рынок. Следовательно, возникают вопросы: что такое государственные образовательные услуги, государственные обязательства (образовательные кредиты) перед своими гражданами, каково участие государства в гражданских правоотношениях (возмездное оказание образовательных услуг) международного характера, где кончается государственное (бесплатное) образование и начинаются рыночные отношения, насколько еврореформы российского образования сообразуются с Конституцией РФ.

Соответственно, эти правила приобретают особый смысл при предоставлении национального режима иностранным провайдерам образовательных услуг, так как внешняя торговля услугами может быть ограничена путем введения запретов и ограничений, затрагивающих все или отдельные сектора услуг. Что касается способов оказания услуг, то они регулируются федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации. Эти положения также важны с позиции права, подлежащего применению в случае привлечения к ответственности за вред, причиненный вследствие недостатков оказанной услуги (ст. 1221 ГК РФ).

Литература

1. Комментарий к части третьей Гражданского кодекса Российской Федерации / Под ред. А. Л. Маковского, Е. А. Суханова. М., 2002. С. 322 — 323.

2. Международное частное право: современные проблемы / Отв. ред. М. М. Богуславский. М., 1994. С. 99 — 101.

3. См.: Гражданский кодекс Российской Федерации. Ст. 1187.

4. Code of Good Practice in the Provision of Transnational Education (adopted by the Lisbon Recognition Convention Committee at its second meeting, Riga, 6 June 2001).

5. Федеральный закон Российской Федерации от 08.12.03 N 164-ФЗ «Об основах государственного регулирования внешнеторговой деятельности» // Российская газета. 2003. 18 дек.

6. Лукичев Г. Императив модернизации: международное измерение // Высшее образование сегодня. 2004. N 4.

7. Генеральное соглашение по торговле услугами (Марракеш, 15 апреля 1994 г.) // Всемирная торговая организация: документы и комментарии / Под ред. С. А. Смирнова. М., 2001.

——————————————————————

Название документа