Проблема унификации норм, регулирующих внешнеэкономические договорные отношения

(Гарагуля М. И.) («Юрист», 2011, N 10) Текст документа

ПРОБЛЕМА УНИФИКАЦИИ НОРМ, РЕГУЛИРУЮЩИХ ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИЕ ДОГОВОРНЫЕ ОТНОШЕНИЯ

М. И. ГАРАГУЛЯ

Гарагуля Марина Игоревна, ведущий юрисконсульт ООО «МЭЗ Юг Руси», соискатель кафедры гражданского права юридического факультета ЮФУ.

Статья посвящена вопросу унификации норм права в сфере международных договорных отношений. Автором отражено историческое развитие способов и инструментов унификации права в сфере международных договорных отношений. Особое внимание автор уделяет сравнению способов унификации права в сфере международных договорных отношений, в частности, в статье содержится сравнительный анализ способов унификации права путем принятия международных актов.

Ключевые слова: унификация права, международный договор, внешнеэкономические отношения.

Problem of unification of norms regulating external economic contractual relations M. I. Garagulya

The article is devoted to an issue relating to unification of rules of law in the sphere ofinternational correctional relations. Historical change of methods and instruments for unification of law in the sphere ofinternational correctional relations. Is shown in the article. The author pays particular attention to comparison of methods for unification of law in the sphere ofinternational contractual relation and in particular the article contains comparative analysis of unification of law by means of law by means of acceptance of the international certificates and by creation ofsublegal certificates contains.

Key words: right unification, the international contract, the external economic relations.

В период всемирной экономической интеграции вопрос регулирования внешнеэкономических договоров является весьма актуальным. История внешнеэкономических отношений показала, что ни одна из мировых внутринациональных систем права не в состоянии регулировать торговые отношение резидентов с нерезидентами, что привело к необходимости интернационализации систем права. Унификация правовых норм производится в несколько стадий — разработка международных договоров, конвенций, их принятие на международном уровне государствами и дальнейшее внедрение, вплавление в национальные правовые системы государств. На первой стадии разрабатываются компромиссные решения с целью урегулирования, согласования позиций и интересов различных государств. Данный процесс является длительным и трудоемким, поэтому разработка некоторых международных договоров занимает значительный период времени. Например, прошло более 20 лет, как Комиссия международного права ООН в 1977 г. начала работать над проектом конвенции о юридических иммунитетах, и работа до сих пор не окончена. По результатам первой стадии принимается международный договор, содержащий унифицирующие нормы <1>, которые по своей природе не являются унифицированными нормами, но предназначены для унификации норм права путем внедрения аналогичных норм во внутреннее законодательство различных государств — национальная имплементация, что является второй стадией унификации. Правовые системы различных государств содержат идентичные положения о признании юридической силы международных договоров. Например, в Российской Федерации данное положение содержится в ст. 15 Конституции Российской Федерации: «Международные договоры Российской Федерации являются составной частью ее правовой системы» и воспроизводится в иных законодательных актах, в том числе в таких основополагающих, как Гражданский кодекс Российской Федерации. Для торговых отношений наиболее ярким результатом такой унификации права выступает Конвенция ООН о международной купле-продаже товаров. Венская конвенция была принята ООН на специально созванной для этой цели международной конференции, которая происходила 10 марта — 11 апреля 1980 г. По количеству представляемых на ней делегаций конференция стала одним из наиболее значимых международных форумов, когда-либо созывавшихся по данному вопросу. Конвенция вступила в силу 1 января 1988 г., и в настоящее время ее участниками являются более шестидесяти государств мира. Для России Конвенция действует с 1 сентября 1991 г., следовательно, применяется к договорам, заключенным с 1 сентября 1991 г. ——————————— <1> Международное частное право: Учебник / Л. П. Ануфриева, К. А. Бекяшев, Г. К. Дмитриева и др. М.: ТК «Велби»; Изд-во «Проспект», 2006.

Конвенция представляет собой совокупность международно-правовых норм, главной целью которых является создание единого правового режима контрактов международной купли-продажи товаров. Она носит универсальный характер, так как в ней учтены принципы и институты правовых систем различных государств, а также приняты во внимание интересы развивающихся стран по установлению международного экономического порядка. Цель Венской конвенции — содействовать унификации национальных законодательств, регулирующих международную куплю-продажу товаров. Данные цели достигнуты путем закрепления в Венской конвенции следующих положений: 1) содержит единообразное регулирование заключения и использования договоров международной купли-продажи товаров и в основном позволяет устранить существенные расхождения в национальных законодательствах; 2) способствует ускорению, облегчению, удешевлению коммерческих переговоров, поскольку отпадает необходимость в подробном изучении иностранного внешнеторгового законодательства; 3) создает предпосылки для однозначного понимания сторонами их прав и обязанностей; 4) содействует устранению возможности навязывания более сильным партнером более слабому односторонних выгодных условий договора, что имеет существенное значение для ликвидации неравноправных дискриминационных отношений в международной торговле; 5) определяет основные обязательства продавца и покупателя по договору; 6) регулирует отношения по сторонам/субъектам договора и предмету/объектам договора в случае возникновения споров между сторонами, относящимися к государствам, не участвующим в Конвенции; 7) устанавливает перечень объектов договора купли-продажи, к которым Конвенция не применяется. Значение Венской конвенции нельзя переоценить, за прошедшие десятилетия в нашей стране накоплен значительный опыт применения Венской конвенции, отраженный, в частности, в сборниках практики Международного коммерческого арбитражного суда Российской Федерации при Торгово-промышленной палате Российской Федерации <2>, в которых приведено более четырехсот решений, принятых Международным коммерческим арбитражным судом Российской Федерации при Торгово-промышленной палате Российской Федерации на основании Венской конвенции. В зарубежной практике также широко распространено принятие решений арбитражными судами на основании Венской конвенции. ——————————— <2> См.: Практика МКАС. Научно-практический комментарий. Арбитражная практика МКАС при ТПП РФ за 1996 — 1997 гг., 1998 г., 1999 — 2000 гг., 2001 — 2002 гг., 2003 г., 2004 — 2005 гг.

В то же время не все международные договоры получили широкое распространение на практике, что связано с различиями как в политических, так и в правовых системах государств, например в 1964 г. на дипломатической конференции в Гааге разработанные под эгидой УНИДРУА две Конвенции о единообразных законах о международной купле-продаже, впоследствии получившие название Гаагские. Предметом одной из этих Конвенций было установление единообразного регулирования процесса заключения договоров международной купли-продажи товаров, другой — установление правил, касающихся исполнения таких договоров. В разработке данных Конвенций принимали участие преимущественно представители промышленно развитых стран. По данной причине указанные Конвенции использовались в основном странами Европы. К тому же данные Конвенции были подготовлены на базе романо-германской системы права, что сделало их применение практически невозможным в странах, где установлена система общего права. Вышеизложенные причины сделали данные Конвенции нежизнеспособными. Процесс унификации является сложным, длительным процессом, который хоть и является наиболее результативным, но не отвечает современным потребностям развития международных отношений, в том числе экономическим. Торговые отношения отличаются динамичностью, вариативностью и изменчивостью, что не позволяет детально урегулировать их путем принятия международных договоров и внедрением их норм в национальные системы государств. Для разрешения данной проблемы мировым сообществом была разработана и получила широкое распространение субправовая унификация, результатом которой является разработка не собственно правовых норм, а закрепление принципов и обычаев сложившихся в той или иной сфере взаимоотношений. Субправовым актом, регулирующим отношения на международном уровне, но не являющимся международным договором, является, например, Инкотермс — Международные правила толкования коммерческих терминов и выражений, наиболее часто встречающихся во внешнеэкономических контактах (International Rules for the Interpretation of Trade Terms). Стороны, вступая во внешнеэкономические отношения, чаще всего не знают норм права страны-контрагента, регулирующих отношения по сделке, что вызывает множество проблем, начиная от нежелания вступать в отношения с иностранными контрагентами и заканчивая судебными разбирательствами. По этой причине Международной торговой палатой в Париже трудами многолетней работы по обобщению и систематизации международных торговых обычаев, сложившихся в коммерческой практике, был создан Инкотермс, который призван регулировать отношения сторон по поставке товара. Международная торговая палата, основной целью которой является способствование улучшению экономических отношений между государствами и установлению стабильных экономических контактов, устранение экономических и политических барьеров, препятствующих свободному обороту товара, капитала, рабочей силы, разработала Инкотермс как рекомендательный акт для обеспечения стандартизации правил поставки товара, что привело к достижению единообразия и, как следствие, наилучшему пониманию контрагентами друг друга. Впервые к данному вопросу Международная торговая палата обратилась в 20-е годы XX в., когда ею были собраны и опубликованы сведения о принятых в ряде стран торговых терминах (Trade Terms), в которых были собраны применяющиеся в 18 странах толкования 10 базисных условий поставки. Впоследствии были выявлены значительные расхождения в понимании опубликованных базисных условий, что и обусловило появление в 1936 г. Инкотермс. По своей правовой природе Инкотермс не является источником права в объективном смысле, т. е. не выражен как норма права, хотя может получить юридически обязательное значение, если сторонами в договоре на них будет сделана ссылка. Таким образом, Инкотермс приобретает статус субъективного права, регулирующего субъективные права и обязанности сторон. Следует отметить, что хотя Инкотермс и имеет рекомендательный характер, но после выбора нужного условия (термина) и внесения его в контракт положения, изложенные в Инкотермс, становятся обязательными для сторон, но в то же время стороны могут оговорить в контракте наравне с условиями Инкотермс положения, противоречащие ему, и это не прекратит его действия, вследствие чего Инкотермс является очень гибким актом, способным адаптироваться к экономическим отношениям сторон как на макроуровне путем его пересмотра, так на уровне одной конкретной сделки. Инкотермс регулирует такие важнейшие в международной купле-продаже вопросы, как распределение обязанностей и расходов сторон по перевозке грузов, выполнение погрузочно-разгрузочных работ, страхование товара, выполнение необходимых таможенных процедур при ввозе и вывозе товара, получение экспортных и импортных разрешений, момент перехода риска случайной гибели и случайного повреждения товара с продавца на покупателя, момент исполнения обязанностей продавца по поставке товара. Данный документ имеет ряд преимуществ перед международными конвенциями, главным из которых является его динамичность, в отличие от международных договоров, которые по своей природе являются статичными. Инкотермс меняется вместе с экономическими отношениями и способен отвечать потребностям коммерческой практики на том или ином историческом этапе. Так, Инкотермс уже пересматривался и адаптировался к торговым отношениям в 1953, 1967, 1976, 1980, 1990, и 2000 гг. Еще одним преимуществом Инкотермс перед другими унифицирующими актами является его внегосударственный характер, для его применения не требуется принятие его на межгосударственном уровне, а стороны могут сами выбирать, какую редакцию Инкотермс они хотят распространить на свои отношения. На данный момент Инкотермс приобрел столь широкое распространение и универсальный характер, что, не являясь правовым актом, был интерпретирован в национальные системы права. В Российской Федерации нормы Инкотермс были трансформированы, например, в таможенное, валютное законодательства. Ни один внешнеэкономический контракт купли-продажи товаров, одной из сторон которого является российский резидент, не возможен без определения базиса поставки, который, даже если стороны его определили не путем ссылки на термины Инкотермс, опосредованно регулируется им через нормы российского права. Например, согласно таможенным правилам при оформлении поставки товара в ГТД указывается базис поставки терминами, изданными в Инкотермс. На основании вышеизложенного можно сделать вывод, что субправовая унификация является по сравнению с правовой более действенной и отвечающей современным потребностям внешнеэкономических отношений. Изложенные выше процессы унификации не являются изолированными, отдельно существующими видами унификации, они взаимодополняют друг друга и интегрируются друг в друга. Одним из наиболее ярких примеров взаимодополнения выступают, например, Венская конвенция международной купли-продажи товаров и Принципы УНИДРУА. Венская конвенция международной купли-продажи товаров содержит основные нормы, регулирующие порядок заключения международных договоров купли-продажи, но ее норм недостаточно для всестороннего урегулирования отношений сторон, возникающих в процессе заключения и исполнения внешнеэкономических контрактов, данную функцию призваны осуществлять Принципы УНИДРУА, унифицирующие правовые нормы методом выборки общих принципов. Данный документ адресован непосредственно судьям, арбитрам и сторонам, заключающим между собой различные договоры и соглашения. В его основе лежит сравнительно-правовой анализ различных национальных правовых систем и обобщение обычаев коммерческой практики, что позволяет выявить однообразные решения правовых вопросов договорных отношений и сформировать положения, которые в наибольшей степени отвечают потребностям регулирования международного коммерческого оборота. Таким образом, унификация права путем принятия международных договоров приводит к единообразию наиболее статических отношений сторон, которые не подвержены изменению, что позволяет создать фундамент для внешнеэкономических взаимоотношений сторон, отношения же сторон, имеющие динамический характер, целесообразнее регулировать путем издания свода принципов и обычаев, которые не требуют их принятия государством и применяются по волеизъявлению сторон, что позволяет им модифицироваться в процессе изменения коммерческой практики взаимоотношения сторон. Еще одним методом унификации является локальное регулирование внешнеэкономических взаимоотношений. Определенные виды торговых отношений отличаются своей спецификой, что не позволяет в достаточной мере урегулировать их ни международными договорами, ни путем закрепления основных принципов и обычаев, в связи с чем в международной практике был выработан способ унификации путем издания международной организацией, осуществляющей свою деятельность в той или иной области, типовых договоров, позволяющих унифицировать нормы путем их закрепления в сводах типовых договоров. Ярким примером такой унификации является сборник типовых договоров, применяемых при международной купле-продаже сельскохозяйственной продукции, принятый Федерацией торговли масличными культурами и жирами (Federation of Oil, Seed, and Fast Assotiation), более известной как FOSFA International. FOSFA — международная ассоциация со штаб-квартирой в Лондоне (Великобритания), объединяющая более 850 компаний из 75 стран мира, деятельность которых связана с торговлей масличными. Разработанные Ассоциацией типовые контракты крайне популярны среди участников масложирового рынка: по подсчетам, около 85% мировой торговли масличными и жирами осуществляется на основе типовых контрактов FOSFA. Таким образом, поскольку сами внешнеэкономические отношения являются сложным, многообразным, динамическим процессом, то и нормы, регулирующие данные отношения, должны отличаться динамичностью и универсальностью, а следовательно, унификация норм права должна производиться по всем вышеизложенным направлениям, и только таким образом может быть выработан тот универсальный массив международных и национальных норм, который позволит сторонам внешнеэкономических отношений участвовать во внешнеэкономических отношениях уверенно, а не вслепую.

——————————————————————

Название документа

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *